Розмовник

uk Наказовий спосіб 2   »   ru Повелительная форма 2

90 [дев’яносто]

Наказовий спосіб 2

Наказовий спосіб 2

90 [девяносто]

90 [devyanosto]

Повелительная форма 2

[Povelitelʹnaya forma 2]

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська російська Відтворити більше
Поголися! П--рей--! П-------- П-б-е-с-! --------- Побрейся! 0
P-b-----a! P--------- P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
Помийся! Помо---! П------- П-м-й-я- -------- Помойся! 0
Pom-ysya! P-------- P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
Причешися! Пр---ш--ь! П--------- П-и-е-и-ь- ---------- Причешись! 0
P--che--is-! P----------- P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
Зателефонуй! Зателефонуйте! П---о--! П---он---! П------- П--------- П-з-о-и- П-з-о-и-е- ------------------- Позвони! Позвоните! 0
P---o--!----voni--! P------- P--------- P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
Починай! Починайте! Н-чина-- -а-и-айт-! Н------- Н--------- Н-ч-н-й- Н-ч-н-й-е- ------------------- Начинай! Начинайте! 0
N-c-i-a-!--ac-i-ayt-! N-------- N---------- N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
Припини! Припиніть! П-----а-----е-е-----т-! П--------- П----------- П-р-с-а-ь- П-р-с-а-ь-е- ----------------------- Перестань! Перестаньте! 0
Pe-es-an----e----a-ʹ--! P--------- P----------- P-r-s-a-ʹ- P-r-s-a-ʹ-e- ----------------------- Perestanʹ! Perestanʹte!
Облиш це! Облиште це! О---в---т---Ост--ьт- --о! О----- э--- О------- э--- О-т-в- э-о- О-т-в-т- э-о- ------------------------- Оставь это! Оставьте это! 0
Os---ʹ---o--O-tav-t---to! O----- e--- O------- e--- O-t-v- e-o- O-t-v-t- e-o- ------------------------- Ostavʹ eto! Ostavʹte eto!
Скажи це! Скажіть це! Ск--и-это!--к-ж-----т-! С---- э--- С------ э--- С-а-и э-о- С-а-и-е э-о- ----------------------- Скажи это! Скажите это! 0
Sk---i -t-!-S-a--ite-et-! S----- e--- S------- e--- S-a-h- e-o- S-a-h-t- e-o- ------------------------- Skazhi eto! Skazhite eto!
Купи це! Купіть це! Ку-и---о!-К---т--э-о! К--- э--- К----- э--- К-п- э-о- К-п-т- э-о- --------------------- Купи это! Купите это! 0
Ku-i-e-o- K-pi-----o! K--- e--- K----- e--- K-p- e-o- K-p-t- e-o- --------------------- Kupi eto! Kupite eto!
Ніколи не будь нечесним! Н-к-гд--н- в--! Н------ н- в--- Н-к-г-а н- в-и- --------------- Никогда не ври! 0
Nikogda n- -ri! N------ n- v--- N-k-g-a n- v-i- --------------- Nikogda ne vri!
Ніколи не будь зухвалим! Н-к-----н- -е-з-! Н------ н- д----- Н-к-г-а н- д-р-и- ----------------- Никогда не дерзи! 0
Nik-gd---e------! N------ n- d----- N-k-g-a n- d-r-i- ----------------- Nikogda ne derzi!
Ніколи не будь неввічливим! Н-----а -е ---ь-неве-л--ы-! Н------ н- б--- н---------- Н-к-г-а н- б-д- н-в-ж-и-ы-! --------------------------- Никогда не будь невежливым! 0
N--ogda-n- bu-- n--ez-li-ym! N------ n- b--- n----------- N-k-g-a n- b-d- n-v-z-l-v-m- ---------------------------- Nikogda ne budʹ nevezhlivym!
Завжди будь чесним! В----а бу------тным! В----- б--- ч------- В-е-д- б-д- ч-с-н-м- -------------------- Всегда будь честным! 0
V-e-d--b--ʹ----s-nym! V----- b--- c-------- V-e-d- b-d- c-e-t-y-! --------------------- Vsegda budʹ chestnym!
Завжди будь люб’язним! В---да бу-ь-люб--н--! В----- б--- л-------- В-е-д- б-д- л-б-з-ы-! --------------------- Всегда будь любезным! 0
V-eg-a-b-----yubez--m! V----- b--- l--------- V-e-d- b-d- l-u-e-n-m- ---------------------- Vsegda budʹ lyubeznym!
Завжди будь ввічливим! В-егд---удь--е-----м! В----- б--- в-------- В-е-д- б-д- в-ж-и-ы-! --------------------- Всегда будь вежливым! 0
V-eg-- b--ʹ --zh-iv-m! V----- b--- v--------- V-e-d- b-d- v-z-l-v-m- ---------------------- Vsegda budʹ vezhlivym!
Щасливої дороги! Счас---вог---ут-! С---------- п---- С-а-т-и-о-о п-т-! ----------------- Счастливого пути! 0
S--ast-i--go----i! S----------- p---- S-h-s-l-v-g- p-t-! ------------------ Schastlivogo puti!
Вважайте добре на себе! Сле-ит--з---о---- -Б---те ост-р-жн--) С------ з- с----- (------ о---------- С-е-и-е з- с-б-й- (-у-ь-е о-т-р-ж-ы-) ------------------------------------- Следите за собой! (Будьте осторожны!) 0
Sledit- z- sob----(---ʹte---to-oz-ny-) S------ z- s----- (------ o----------- S-e-i-e z- s-b-y- (-u-ʹ-e o-t-r-z-n-!- -------------------------------------- Sledite za soboy! (Budʹte ostorozhny!)
Приходьте до нас скоро знову! П---одите с--ро с--в--в гости! П-------- с---- с---- в г----- П-и-о-и-е с-о-о с-о-а в г-с-и- ------------------------------ Приходите скоро снова в гости! 0
Pr----d-te s-or---no-a ---o-t-! P--------- s---- s---- v g----- P-i-h-d-t- s-o-o s-o-a v g-s-i- ------------------------------- Prikhodite skoro snova v gosti!

Немовлята можуть вчити правила граматики

Діти ростуть дуже швидко. І вчаться вони також дуже швидко! Як вчаться діти – ще не досліджено. Навчальний процес протікає автоматично. Діти не помічають, що вони вчаться. Незважаючи на це вони можуть щодня більше. Це стає ясно також стосовно мови. В перші місяці немовлята можуть лише плакати. В декілька місяців вони говорять короткі слова. Потім з слів складаються речення. Колись пізніше діти говорять рідною мовою. З дорослими це, нажаль, не функціонує. Для навчання їм потрібні книги та інші матеріали. Лише так вони можуть, наприклад, вчити правила граматики. Але немовлята вже в чотири місяці вивчають граматику! Дослідники навчали німецьких дітей правилам іноземної граматики. Для цього вони озвучували їм італійські речення. Ці речення містили певні синтаксичні структури. Діти слухали правильні речення впродовж близько чверті години. Після навчання немовлятам знов озвучили речення. Але цього разу деякі речення були неправильними. В той час як немовлята прослухували речення, замірялися їх мозкові ритми. Так дослідники могли взнати, як мозок реагує на речення. І немовлята виявили різну активність при прослуховуванні речень! Хоча вони дуже мало вчили речення, вони реєстрували помилки. Звісно, немовлята не розуміють, чому деякі речення хибні. Вони орієнтуються лише на фонетичні зразки. Але цього достатньо, щоб вчити мову – принаймні немовлятам…