Чи відкритий pинок щонеділі?
Р-----р---та-т п- воскр---н-я-?
Р---- р------- п- в------------
Р-н-к р-б-т-е- п- в-с-р-с-н-я-?
-------------------------------
Рынок работает по воскресеньям?
0
Ry----r--o-ayet p- vo--r----ʹ-am?
R---- r-------- p- v-------------
R-n-k r-b-t-y-t p- v-s-r-s-n-y-m-
---------------------------------
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Рынок работает по воскресеньям?
Rynok rabotayet po voskresenʹyam?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Яр-ар-а -аб----- -о -онедел--и--м?
Я------ р------- п- п-------------
Я-м-р-а р-б-т-е- п- п-н-д-л-н-к-м-
----------------------------------
Ярмарка работает по понедельникам?
0
Yar-ar-a--a----ye--p- --ne-e-ʹ-ika-?
Y------- r-------- p- p-------------
Y-r-a-k- r-b-t-y-t p- p-n-d-l-n-k-m-
------------------------------------
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Ярмарка работает по понедельникам?
Yarmarka rabotayet po ponedelʹnikam?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
В-с---к- ра-о--ет -о в-о---к--?
В------- р------- п- в---------
В-с-а-к- р-б-т-е- п- в-о-н-к-м-
-------------------------------
Выставка работает по вторникам?
0
V---av-a ra-o--yet-p- ---r-ikam?
V------- r-------- p- v---------
V-s-a-k- r-b-t-y-t p- v-o-n-k-m-
--------------------------------
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Выставка работает по вторникам?
Vystavka rabotayet po vtornikam?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
З-оп-рк --бот--т в--реду?
З------ р------- в с-----
З-о-а-к р-б-т-е- в с-е-у-
-------------------------
Зоопарк работает в среду?
0
Z-op--k-r-b--ay-t---s--d-?
Z------ r-------- v s-----
Z-o-a-k r-b-t-y-t v s-e-u-
--------------------------
Zoopark rabotayet v sredu?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Зоопарк работает в среду?
Zoopark rabotayet v sredu?
Чи відкритий музей щочетверга?
Му-е- -о ч--в--га- от-р-т?
М---- п- ч-------- о------
М-з-й п- ч-т-е-г-м о-к-ы-?
--------------------------
Музей по четвергам открыт?
0
Mu-ey po c--t-e-g------r--?
M---- p- c--------- o------
M-z-y p- c-e-v-r-a- o-k-y-?
---------------------------
Muzey po chetvergam otkryt?
Чи відкритий музей щочетверга?
Музей по четвергам открыт?
Muzey po chetvergam otkryt?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Га-е--- от-рыт--по-пя--и-а-?
Г------ о------ п- п--------
Г-л-р-я о-к-ы-а п- п-т-и-а-?
----------------------------
Галерея открыта по пятницам?
0
Ga-e--y--ot---ta po-py--n-t-a-?
G------- o------ p- p----------
G-l-r-y- o-k-y-a p- p-a-n-t-a-?
-------------------------------
Galereya otkryta po pyatnitsam?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Галерея открыта по пятницам?
Galereya otkryta po pyatnitsam?
Чи можна фотографувати?
Ф---г-аф---ват---о-н-?
Ф-------------- м-----
Ф-т-г-а-и-о-а-ь м-ж-о-
----------------------
Фотографировать можно?
0
F--og-af--o--tʹ -oz--o?
F-------------- m------
F-t-g-a-i-o-a-ʹ m-z-n-?
-----------------------
Fotografirovatʹ mozhno?
Чи можна фотографувати?
Фотографировать можно?
Fotografirovatʹ mozhno?
Чи потрібно платити за вхід?
Вх-д --атн-й?
В--- п-------
В-о- п-а-н-й-
-------------
Вход платный?
0
Vk-o- ----nyy?
V---- p-------
V-h-d p-a-n-y-
--------------
Vkhod platnyy?
Чи потрібно платити за вхід?
Вход платный?
Vkhod platnyy?
Скільки коштує вхід?
С---ь-о -то-- в--д?
С------ с---- в----
С-о-ь-о с-о-т в-о-?
-------------------
Сколько стоит вход?
0
Skolʹ----t-i----ho-?
S------ s---- v-----
S-o-ʹ-o s-o-t v-h-d-
--------------------
Skolʹko stoit vkhod?
Скільки коштує вхід?
Сколько стоит вход?
Skolʹko stoit vkhod?
Чи є знижка для груп?
Д---гр------т- с-и---?
Д-- г---- е--- с------
Д-я г-у-п е-т- с-и-к-?
----------------------
Для групп есть скидка?
0
Dlya--rupp-y---ʹ-s----a?
D--- g---- y---- s------
D-y- g-u-p y-s-ʹ s-i-k-?
------------------------
Dlya grupp yestʹ skidka?
Чи є знижка для груп?
Для групп есть скидка?
Dlya grupp yestʹ skidka?
Чи є знижка для дітей?
Д-- ----й-ест--с---к-?
Д-- д---- е--- с------
Д-я д-т-й е-т- с-и-к-?
----------------------
Для детей есть скидка?
0
D-ya--et-y y--tʹ-s-i---?
D--- d---- y---- s------
D-y- d-t-y y-s-ʹ s-i-k-?
------------------------
Dlya detey yestʹ skidka?
Чи є знижка для дітей?
Для детей есть скидка?
Dlya detey yestʹ skidka?
Чи є знижка для студентів?
Для --уд-нт-- е-ть-с--д--?
Д-- с-------- е--- с------
Д-я с-у-е-т-в е-т- с-и-к-?
--------------------------
Для студентов есть скидка?
0
D--a--t-den-----e--ʹ ------?
D--- s-------- y---- s------
D-y- s-u-e-t-v y-s-ʹ s-i-k-?
----------------------------
Dlya studentov yestʹ skidka?
Чи є знижка для студентів?
Для студентов есть скидка?
Dlya studentov yestʹ skidka?
Що це за будівля?
Чт- -то -- -да--е?
Ч-- э-- з- з------
Ч-о э-о з- з-а-и-?
------------------
Что это за здание?
0
Cht---t--z--z-an-y-?
C--- e-- z- z-------
C-t- e-o z- z-a-i-e-
--------------------
Chto eto za zdaniye?
Що це за будівля?
Что это за здание?
Chto eto za zdaniye?
Скільки років цій будівлі?
Ско---о эт-м---да-ию---т?
С------ э---- з----- л---
С-о-ь-о э-о-у з-а-и- л-т-
-------------------------
Сколько этому зданию лет?
0
S-o-ʹ-o -t--u-z--n-yu --t?
S------ e---- z------ l---
S-o-ʹ-o e-o-u z-a-i-u l-t-
--------------------------
Skolʹko etomu zdaniyu let?
Скільки років цій будівлі?
Сколько этому зданию лет?
Skolʹko etomu zdaniyu let?
Хто побудував цю будівлю?
Кто пос--о-- --о-з-----?
К-- п------- э-- з------
К-о п-с-р-и- э-о з-а-и-?
------------------------
Кто построил это здание?
0
Kt- p--t------t---da-i-e?
K-- p------- e-- z-------
K-o p-s-r-i- e-o z-a-i-e-
-------------------------
Kto postroil eto zdaniye?
Хто побудував цю будівлю?
Кто построил это здание?
Kto postroil eto zdaniye?
Я цікавлюся архітектурою.
Я---т-р-сую-ь -р-ите---рой.
Я и---------- а------------
Я и-т-р-с-ю-ь а-х-т-к-у-о-.
---------------------------
Я интересуюсь архитектурой.
0
Y--i-ter--uyu-- ar-hite-t-ro-.
Y- i----------- a-------------
Y- i-t-r-s-y-s- a-k-i-e-t-r-y-
------------------------------
Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
Я цікавлюся архітектурою.
Я интересуюсь архитектурой.
Ya interesuyusʹ arkhitekturoy.
Я цікавлюся мистецтвом.
Я-ин-е-ес-ю----с-у--твом.
Я и---------- и----------
Я и-т-р-с-ю-ь и-к-с-т-о-.
-------------------------
Я интересуюсь искусством.
0
Y-------es-yusʹ -sku-st---.
Y- i----------- i----------
Y- i-t-r-s-y-s- i-k-s-t-o-.
---------------------------
Ya interesuyusʹ iskusstvom.
Я цікавлюся мистецтвом.
Я интересуюсь искусством.
Ya interesuyusʹ iskusstvom.
Я цікавлюся живописом.
Я-----ресуюс----в-пис-ю.
Я и---------- ж---------
Я и-т-р-с-ю-ь ж-в-п-с-ю-
------------------------
Я интересуюсь живописью.
0
Ya--nt--esuy--ʹ -----pi--y-.
Y- i----------- z-----------
Y- i-t-r-s-y-s- z-i-o-i-ʹ-u-
----------------------------
Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.
Я цікавлюся живописом.
Я интересуюсь живописью.
Ya interesuyusʹ zhivopisʹyu.