| 您 是 做 什么 工作 的 ? |
ምን-ን-----ሚሰሩ-?
ም___ ነ_ የ_____
ም-ድ- ነ- የ-ሰ-ት-
--------------
ምንድን ነው የሚሰሩት?
0
mi----n--n--- --mī--r-t-?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
您 是 做 什么 工作 的 ?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
minidini newi yemīseruti?
|
| 我的 先生 是 医生 。 |
ባሌ ዶ-ተ--ነው።
ባ_ ዶ___ ነ__
ባ- ዶ-ተ- ነ-።
-----------
ባሌ ዶክተር ነው።
0
ba---doki-er--n-w-.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
我的 先生 是 医生 。
ባሌ ዶክተር ነው።
balē dokiteri newi.
|
| 我 是 做半天班的 护士 。 |
እ- ግማ--ቀን -ርስነ- -ሰ---።
እ_ ግ__ ቀ_ ነ____ እ_____
እ- ግ-ሽ ቀ- ነ-ስ-ት እ-ራ-ው-
----------------------
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
0
i---gi-a-h- -’eni -----ine----s-r-l-wi.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
我 是 做半天班的 护士 。
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
| 不久 我们 就要 拿 退休金 了 。 |
በቅ---ጡ-- እን-ጣለ-።
በ___ ጡ__ እ______
በ-ር- ጡ-ታ እ-ወ-ለ-።
----------------
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
0
bek--r-bu-t’urit- -----t--le--.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
| 但 纳税 很 高 。 |
ግ---ብሩ ከ------።
ግ_ ግ__ ከ___ ነ__
ግ- ግ-ሩ ከ-ተ- ነ-።
---------------
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
0
gi-- -i-iru ke---e--a-newi.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
但 纳税 很 高 。
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
gini gibiru kefitenya newi.
|
| 医疗保险 很 贵 。 |
እና--ጤና ዋስት--ም-ው- --።
እ_ የ__ ዋ_____ ው_ ነ__
እ- የ-ና ዋ-ት-ው- ው- ነ-።
--------------------
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
0
i-a---t--n- w--i-i-awimi -----n--i.
i__ y______ w___________ w___ n____
i-a y-t-ē-a w-s-t-n-w-m- w-d- n-w-.
-----------------------------------
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|
医疗保险 很 贵 。
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|
| 你 将来 想 从事 什么(职业) ? |
ወደፊ- -ን-መሆ--ትፈል-ለህ/ሽ?
ወ___ ም_ መ__ ት________
ወ-ፊ- ም- መ-ን ት-ል-ለ-/-?
---------------------
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
0
wedefī-- -i-- m-hon--t---ligaleh--s--?
w_______ m___ m_____ t________________
w-d-f-t- m-n- m-h-n- t-f-l-g-l-h-/-h-?
--------------------------------------
wedefīti mini mehoni tifeligalehi/shi?
|
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
wedefīti mini mehoni tifeligalehi/shi?
|
| 我 想 当 工程师 。 |
መ-ንዲስ-መሆን እ-ልጋ--።
መ____ መ__ እ______
መ-ን-ስ መ-ን እ-ል-ለ-።
-----------------
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
0
m----ni---- -e-o-- -fe-ig-lew-.
m_________ m_____ i___________
m-h-ā-i-ī-i m-h-n- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
meḥānidīsi mehoni ifeligalewi.
|
我 想 当 工程师 。
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
meḥānidīsi mehoni ifeligalewi.
|
| 我 要 读 大学 。 |
ዩን-------ር-እፈ---ው።
ዩ_____ መ__ እ______
ዩ-ቨ-ስ- መ-ር እ-ል-ለ-።
------------------
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
0
y---verisit- mem-ri -f----al-wi.
y___________ m_____ i___________
y-n-v-r-s-t- m-m-r- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
yuniverisitī memari ifeligalewi.
|
我 要 读 大学 。
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
yuniverisitī memari ifeligalewi.
|
| 我 是 实习生 。 |
እኔ ተለማ-----።
እ_ ተ____ ነ__
እ- ተ-ማ-ጂ ነ-።
------------
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
0
i-- ----ma-aj- -enyi.
i__ t_________ n_____
i-ē t-l-m-m-j- n-n-i-
---------------------
inē telemamajī nenyi.
|
我 是 实习生 。
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
inē telemamajī nenyi.
|
| 我 挣得 不多 。 |
ብዙ አይ-ፈ-ኝ-።
ብ_ አ_______
ብ- አ-ከ-ለ-ም-
-----------
ብዙ አይከፈለኝም።
0
bizu-ā-i----le--i--.
b___ ā______________
b-z- ā-i-e-e-e-y-m-.
--------------------
bizu āyikefelenyimi.
|
我 挣得 不多 。
ብዙ አይከፈለኝም።
bizu āyikefelenyimi.
|
| 我 在 国外 实习 。 |
በ-- -ገር እ---ማመደ-ኝ-ነው።
በ__ አ__ እ________ ነ__
በ-ላ አ-ር እ-ተ-ማ-ደ-ኝ ነ-።
---------------------
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
0
bel-----g-ri--y----emame-ek---- new-.
b_____ ā____ i_________________ n____
b-l-l- ā-e-i i-e-e-e-a-e-e-u-y- n-w-.
-------------------------------------
belēla āgeri iyetelemamedekunyi newi.
|
我 在 国外 实习 。
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
belēla āgeri iyetelemamedekunyi newi.
|
| 这是 我的 老板 。 |
ያ-የኔ አ-- -ው።
ያ የ_ አ__ ነ__
ያ የ- አ-ቃ ነ-።
------------
ያ የኔ አለቃ ነው።
0
y--yen---l-k’- n---.
y_ y___ ā_____ n____
y- y-n- ā-e-’- n-w-.
--------------------
ya yenē ālek’a newi.
|
这是 我的 老板 。
ያ የኔ አለቃ ነው።
ya yenē ālek’a newi.
|
| 我的 同事们 很友好 。 |
እኔ-ጥ- --ደረቦች-አ--።
እ_ ጥ_ ባ_____ አ___
እ- ጥ- ባ-ደ-ቦ- አ-ኝ-
-----------------
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
0
i-ē-------b---d-r---c-i-ālu--i.
i__ t____ b____________ ā______
i-ē t-i-u b-l-d-r-b-c-i ā-u-y-.
-------------------------------
inē t’iru baliderebochi ālunyi.
|
我的 同事们 很友好 。
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
inē t’iru baliderebochi ālunyi.
|
| 中午 我们 总是 一起 去 食堂 。 |
ሁ- ከ-ዓት---ላ ወደ--ፊ--- ---ዳ-ን።
ሁ_ ከ___ በ__ ወ_ ካ____ እ______
ሁ- ከ-ዓ- በ-ላ ወ- ካ-ቴ-ያ እ-ሄ-ለ-።
----------------------------
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
0
hu-- k-s-‘a---be--w-la ---- k------iy--i-i-ē--l--i.
h___ k_______ b______ w___ k_________ i___________
h-l- k-s-‘-t- b-h-w-l- w-d- k-f-t-r-y- i-i-ē-a-e-i-
---------------------------------------------------
hulē kese‘ati beḫwala wede kafītēriya inihēdaleni.
|
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
hulē kese‘ati beḫwala wede kafītēriya inihēdaleni.
|
| 我 在 找工作 。 |
ስ---የፈ-ኩኝ-ነ- ።
ስ_ እ_____ ነ_ ።
ስ- እ-ፈ-ኩ- ነ- ።
--------------
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
0
s-r- --efe--kunyi ---i .
s___ i___________ n___ .
s-r- i-e-e-e-u-y- n-w- .
------------------------
sira iyefelekunyi newi .
|
我 在 找工作 。
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
sira iyefelekunyi newi .
|
| 我 失业 已经 一年 了 。 |
ለአመት-ያክ--ስራ-አ--ነ-።
ለ___ ያ__ ስ_ አ_ ነ__
ለ-መ- ያ-ል ስ- አ- ነ-።
------------------
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
0
le’-me---ya--l--sir-------n--yi.
l_______ y_____ s___ ā___ n_____
l-’-m-t- y-k-l- s-r- ā-’- n-n-i-
--------------------------------
le’āmeti yakili sira āt’i nenyi.
|
我 失业 已经 一年 了 。
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
le’āmeti yakili sira āt’i nenyi.
|
| 这个 国家 有 太多 失业者 。 |
በዚህ ሃ----ስጥ ብዙ--ራ-አ---አ-።
በ__ ሃ__ ው__ ብ_ ስ_ አ__ አ__
በ-ህ ሃ-ር ው-ጥ ብ- ስ- አ-ች አ-።
-------------------------
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
0
bezīhi-h--e-i -i-i------z- s--a ā---c-i-ā-u.
b_____ h_____ w______ b___ s___ ā______ ā___
b-z-h- h-g-r- w-s-t-i b-z- s-r- ā-’-c-i ā-u-
--------------------------------------------
bezīhi hageri wisit’i bizu sira āt’ochi ālu.
|
这个 国家 有 太多 失业者 。
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
bezīhi hageri wisit’i bizu sira āt’ochi ālu.
|