| 你 带过的 是 哪条 领带 ? |
የ--ው----ባ- ነው -ደ---?
የ____ ከ___ ነ_ ያ_____
የ-ኛ-ን ከ-ባ- ነ- ያ-ረ-ው-
--------------------
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
0
ye-iny---ni -e-e-ati n-wi -ad-re-ew-?
y__________ k_______ n___ y__________
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
你 带过的 是 哪条 领带 ?
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
| 你 买的 是 哪辆 车 ? |
የ-- -----ው--ገዛከ-/ሽ-?
የ__ መ__ ነ_ የ________
የ-ን መ-ና ነ- የ-ዛ-ው-ሽ-?
--------------------
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
0
y-tun- --k----n-wi-y-g-zak-wi-shi-i?
y_____ m_____ n___ y________________
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
你 买的 是 哪辆 车 ?
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
| 你 订过 哪份 报纸 ? |
ለየ-ኛው -ዜጣ ነው የተመዘ-በ-----?
ለ____ ጋ__ ነ_ የ___________
ለ-ት-ው ጋ-ጣ ነ- የ-መ-ገ-ከ-/-ው-
-------------------------
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
0
l---ti----i--azēt’a--e---yete----g-be-e---s-i--?
l__________ g______ n___ y______________________
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
你 订过 哪份 报纸 ?
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
| 您 看见 谁了 ? |
እ--ዎ --ን--ዩ?
እ___ ማ__ አ__
እ-ስ- ማ-ን አ-?
------------
እርስዎ ማንን አዩ?
0
iris--o -a-in- --u?
i______ m_____ ā___
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
|
您 看见 谁了 ?
እርስዎ ማንን አዩ?
irisiwo manini āyu?
|
| 您 和 谁 见过面 了 ? |
እር---ማንን-----?
እ___ ማ__ ተ____
እ-ስ- ማ-ን ተ-ወ-?
--------------
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
0
ir---wo -a--ni--ewa--k-u?
i______ m_____ t_________
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
|
您 和 谁 见过面 了 ?
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
irisiwo manini tewawek’u?
|
| 您 认出 谁 了 ? |
እ----ማን- አስ---?
እ___ ማ__ አ_____
እ-ስ- ማ-ን አ-ታ-ሱ-
---------------
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
0
ir-s-w- m-ni-i ---ta----?
i______ m_____ ā_________
i-i-i-o m-n-n- ā-i-a-e-u-
-------------------------
irisiwo manini āsitawesu?
|
您 认出 谁 了 ?
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
irisiwo manini āsitawesu?
|
| 您 什么 时候 起床的 ? |
እርስዎ -- -ነ- -ከ-ን-ል--?
እ___ መ_ ተ__ (________
እ-ስ- መ- ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
---------------------
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ]?
0
iri-iwo -e-hē -ene---(---i-ik-il---)?
i______ m____ t_____ (_______________
i-i-i-o m-c-ē t-n-s- (-e-i-i-’-l-f-)-
-------------------------------------
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
您 什么 时候 起床的 ?
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ]?
irisiwo mechē tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
| 您 什么 时候 开始的 ? |
እ--- መቼ ---?
እ___ መ_ ጀ___
እ-ስ- መ- ጀ-ሩ-
------------
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
0
iris-w--m--hē-jeme-u?
i______ m____ j______
i-i-i-o m-c-ē j-m-r-?
---------------------
irisiwo mechē jemeru?
|
您 什么 时候 开始的 ?
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
irisiwo mechē jemeru?
|
| 您 什么 时候 停止的 ? |
እርስዎ-መ--ጨረ-?
እ___ መ_ ጨ___
እ-ስ- መ- ጨ-ሱ-
------------
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
0
ir---w--m-ch- c--er---?
i______ m____ c________
i-i-i-o m-c-ē c-’-r-s-?
-----------------------
irisiwo mechē ch’eresu?
|
您 什么 时候 停止的 ?
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
irisiwo mechē ch’eresu?
|
| 您 为什么 醒 了 ? |
እ--ዎ--ምን--ነሱ---እንቅልፍ]?
እ___ ለ__ ተ__ (________
እ-ስ- ለ-ን ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
----------------------
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ]?
0
iris-w- -e---i---n--u----’--i-’i-i--)?
i______ l_____ t_____ (_______________
i-i-i-o l-m-n- t-n-s- (-e-i-i-’-l-f-)-
--------------------------------------
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
您 为什么 醒 了 ?
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ]?
irisiwo lemini tenesu (ke’inik’ilifi)?
|
| 您 为什么 当了 教师 ? |
እር-ዎ ለ-ን-መም-ር-ሆኑ?
እ___ ለ__ መ___ ሆ__
እ-ስ- ለ-ን መ-ህ- ሆ-?
-----------------
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
0
iri---o-l----i m-m-h--i --nu?
i______ l_____ m_______ h____
i-i-i-o l-m-n- m-m-h-r- h-n-?
-----------------------------
irisiwo lemini memihiri honu?
|
您 为什么 当了 教师 ?
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
irisiwo lemini memihiri honu?
|
| 您 为什么 坐了 出租车 ? |
እርስ--ለም---ክሲ-ያዙ (-ጠቀሙ]?
እ___ ለ__ ታ__ ያ_ (______
እ-ስ- ለ-ን ታ-ሲ ያ- (-ጠ-ሙ-?
-----------------------
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ]?
0
ir--------------aki-- ---- (t----k’e---?
i______ l_____ t_____ y___ (____________
i-i-i-o l-m-n- t-k-s- y-z- (-e-’-k-e-u-?
----------------------------------------
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
|
您 为什么 坐了 出租车 ?
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ]?
irisiwo lemini takisī yazu (tet’ek’emu)?
|
| 您 从哪里 来的 ? |
እር-- --- -------?
እ___ ከ__ ነ_ የ____
እ-ስ- ከ-ት ነ- የ-ጡ-?
-----------------
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
0
i--si-- k---ti--e-----m-t-uti?
i______ k_____ n___ y_________
i-i-i-o k-y-t- n-w- y-m-t-u-i-
------------------------------
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
|
您 从哪里 来的 ?
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
irisiwo keyeti newi yemet’uti?
|
| 您 去哪里 了 ? |
እ--ዎ-የት--- የ-ሄ-ት?
እ___ የ_ ነ_ የ_____
እ-ስ- የ- ነ- የ-ሄ-ት-
-----------------
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
0
ir-si-- -e-- ne-- y-m----uti?
i______ y___ n___ y__________
i-i-i-o y-t- n-w- y-m-h-d-t-?
-----------------------------
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
|
您 去哪里 了 ?
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
irisiwo yeti newi yemīhēduti?
|
| 您 去了 哪儿 ? |
እ--- -ት -በሩ?
እ___ የ_ ነ___
እ-ስ- የ- ነ-ሩ-
------------
እርስዎ የት ነበሩ?
0
ir---w--y--- -e-eru?
i______ y___ n______
i-i-i-o y-t- n-b-r-?
--------------------
irisiwo yeti neberu?
|
您 去了 哪儿 ?
እርስዎ የት ነበሩ?
irisiwo yeti neberu?
|
| 你 帮谁 了 ? |
ማ-- -ው-የ-ዳ-ው/--?
ማ__ ነ_ የ________
ማ-ን ነ- የ-ዳ-ው-ሺ-?
----------------
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
0
man--i---w- -----a-ewi/---wi?
m_____ n___ y________________
m-n-n- n-w- y-r-d-k-w-/-h-w-?
-----------------------------
manini newi yeredakewi/shīwi?
|
你 帮谁 了 ?
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
manini newi yeredakewi/shīwi?
|
| 你 给谁 写信 了 ? |
ለ----ው --ፍከ-/ሺ-?
ለ__ ነ_ የ________
ለ-ን ነ- የ-ፍ-ው-ሺ-?
----------------
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
0
le-ani--ew- ---͟-’a---ewi/--īw-?
l_____ n___ y__________________
l-m-n- n-w- y-t-s-a-i-e-i-s-ī-i-
--------------------------------
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
|
你 给谁 写信 了 ?
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
lemani newi yet͟s’afikewi/shīwi?
|
| 你 回答 谁 了 ? |
ለ-- ነ----ት--ሰ-/-ው?
ለ__ ነ_ የ__________
ለ-ን ነ- የ-ት-ል-ው-ሺ-?
------------------
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
0
l--an- ne-- ----ti---isewi/sh--i?
l_____ n___ y____________________
l-m-n- n-w- y-m-t-m-l-s-w-/-h-w-?
---------------------------------
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
|
你 回答 谁 了 ?
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
lemani newi yemitimelisewi/shīwi?
|