您 有 一个 空房间 吗 ?
И--т- ли с--бод-- -о--?
И---- л- с------- с----
И-а-е л- с-о-о-н- с-б-?
-----------------------
Имате ли слободну собу?
0
I--t- li--lob--nu----u?
I---- l- s------- s----
I-a-e l- s-o-o-n- s-b-?
-----------------------
Imate li slobodnu sobu?
您 有 一个 空房间 吗 ?
Имате ли слободну собу?
Imate li slobodnu sobu?
我 定 了 一个 房间 。
Р-зервиса- / ---е-ви-----сам -ед-- собу.
Р--------- / Р---------- с-- ј---- с----
Р-з-р-и-а- / Р-з-р-и-а-а с-м ј-д-у с-б-.
----------------------------------------
Резервисао / Резервисала сам једну собу.
0
Rezer-is-- -----e--isal--s-m-j--nu--o--.
R--------- / R---------- s-- j---- s----
R-z-r-i-a- / R-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-.
----------------------------------------
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
我 定 了 一个 房间 。
Резервисао / Резервисала сам једну собу.
Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
我的 名字 是 米勒 。
Мо-- -м- ј----л-р.
М--- и-- ј- М-----
М-ј- и-е ј- М-л-р-
------------------
Моје име је Милер.
0
M--e i-- -e ----r.
M--- i-- j- M-----
M-j- i-e j- M-l-r-
------------------
Moje ime je Miler.
我的 名字 是 米勒 。
Моје име је Милер.
Moje ime je Miler.
我 需要 一个 单人间 。
Тре-а--ј-д---ре--тн- -об-.
Т----- ј------------ с----
Т-е-а- ј-д-о-р-в-т-у с-б-.
--------------------------
Требам једнокреветну собу.
0
T----m-j--------et-u--ob-.
T----- j------------ s----
T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-.
--------------------------
Trebam jednokrevetnu sobu.
我 需要 一个 单人间 。
Требам једнокреветну собу.
Trebam jednokrevetnu sobu.
我 需要 一个 双人间 。
Т---ам -вок-е-етн---о-у.
Т----- д---------- с----
Т-е-а- д-о-р-в-т-у с-б-.
------------------------
Требам двокреветну собу.
0
Tr-b-m-d-ok-eve-n- s---.
T----- d---------- s----
T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-.
------------------------
Trebam dvokrevetnu sobu.
我 需要 一个 双人间 。
Требам двокреветну собу.
Trebam dvokrevetnu sobu.
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
Ко--к- --шт---об- за --дну-н-ћ?
К----- к---- с--- з- ј---- н---
К-л-к- к-ш-а с-б- з- ј-д-у н-ћ-
-------------------------------
Колико кошта соба за једну ноћ?
0
K-l--o-k--ta-s-b- -a--ed---n-ć?
K----- k---- s--- z- j---- n----
K-l-k- k-š-a s-b- z- j-d-u n-c-?
--------------------------------
Koliko košta soba za jednu noć?
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
Колико кошта соба за једну ноћ?
Koliko košta soba za jednu noć?
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
Х--------ел- би- --дну----у----куп--и-ом.
Х--- / х---- б-- ј---- с--- с- к---------
Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- к-п-т-л-м-
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих једну собу са купатилом.
0
Hte- /-htela bi- j-dnu-sobu-----u---i---.
H--- / h---- b-- j---- s--- s- k---------
H-e- / h-e-a b-h j-d-u s-b- s- k-p-t-l-m-
-----------------------------------------
Hteo / htela bih jednu sobu sa kupatilom.
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
Хтео / хтела бих једну собу са купатилом.
Hteo / htela bih jednu sobu sa kupatilom.
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
Хте- / -т--а -----е-н- -обу-----уше-.
Х--- / х---- б-- ј---- с--- с- т-----
Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- т-ш-м-
-------------------------------------
Хтео / хтела бих једну собу са тушем.
0
Hte-------l---i- j-d----ob- s----šem.
H--- / h---- b-- j---- s--- s- t-----
H-e- / h-e-a b-h j-d-u s-b- s- t-š-m-
-------------------------------------
Hteo / htela bih jednu sobu sa tušem.
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
Хтео / хтела бих једну собу са тушем.
Hteo / htela bih jednu sobu sa tušem.
我 能 看一下 房间 吗 ?
Могу -- --д-т- ----?
М--- л- в----- с----
М-г- л- в-д-т- с-б-?
--------------------
Могу ли видети собу?
0
Mo-u -i----e-----bu?
M--- l- v----- s----
M-g- l- v-d-t- s-b-?
--------------------
Mogu li videti sobu?
我 能 看一下 房间 吗 ?
Могу ли видети собу?
Mogu li videti sobu?
这里 有 车库 吗 ?
И----и--в---г----а?
И-- л- о--- г------
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
I---l- -v-- -----a?
I-- l- o--- g------
I-a l- o-d- g-r-ž-?
-------------------
Ima li ovde garaža?
这里 有 车库 吗 ?
Има ли овде гаража?
Ima li ovde garaža?
这里 有 保险柜 吗 ?
И-а-ли овд- -е-?
И-- л- о--- с---
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
Im--li----- -ef?
I-- l- o--- s---
I-a l- o-d- s-f-
----------------
Ima li ovde sef?
这里 有 保险柜 吗 ?
Има ли овде сеф?
Ima li ovde sef?
这里 有 传真 吗 ?
Има-ли ов-- -акс?
И-- л- о--- ф----
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
Im- -- o-d- faks?
I-- l- o--- f----
I-a l- o-d- f-k-?
-----------------
Ima li ovde faks?
这里 有 传真 吗 ?
Има ли овде факс?
Ima li ovde faks?
好, 我 就要 这个 房间 。
До-р---у-ећ--с-б-.
Д----- у---- с----
Д-б-о- у-е-у с-б-.
------------------
Добро, узећу собу.
0
Dob--- u-e--- -obu.
D----- u----- s----
D-b-o- u-e-́- s-b-.
-------------------
Dobro, uzeću sobu.
好, 我 就要 这个 房间 。
Добро, узећу собу.
Dobro, uzeću sobu.
这是 房间 钥匙 。
О--е су к-уч-ви.
О--- с- к-------
О-д- с- к-у-е-и-
----------------
Овде су кључеви.
0
Ovd- ----lju-e-i.
O--- s- k--------
O-d- s- k-j-č-v-.
-----------------
Ovde su ključevi.
这是 房间 钥匙 。
Овде су кључеви.
Ovde su ključevi.
这是 我的 行李 。
О-де је -ој ---љ--.
О--- ј- м-- п------
О-д- ј- м-ј п-т-а-.
-------------------
Овде је мој пртљаг.
0
O-d- -- mo--p-t-ja-.
O--- j- m-- p-------
O-d- j- m-j p-t-j-g-
--------------------
Ovde je moj prtljag.
这是 我的 行李 。
Овде је мој пртљаг.
Ovde je moj prtljag.
早餐 几点 开始 ?
У колик---асо---је до-----?
У к----- ч----- ј- д-------
У к-л-к- ч-с-в- ј- д-р-ч-к-
---------------------------
У колико часова је доручак?
0
U k----o-č-s-va----do-----?
U k----- č----- j- d-------
U k-l-k- č-s-v- j- d-r-č-k-
---------------------------
U koliko časova je doručak?
早餐 几点 开始 ?
У колико часова је доручак?
U koliko časova je doručak?
午饭 几点 开始 ?
У-----к- -а---а је----а-?
У к----- ч----- ј- р-----
У к-л-к- ч-с-в- ј- р-ч-к-
-------------------------
У колико часова је ручак?
0
U ko--ko-č--o-- -- ručak?
U k----- č----- j- r-----
U k-l-k- č-s-v- j- r-č-k-
-------------------------
U koliko časova je ručak?
午饭 几点 开始 ?
У колико часова је ручак?
U koliko časova je ručak?
晚饭 几点 开始 ?
У к-л-ко ч-сов--је вече-а?
У к----- ч----- ј- в------
У к-л-к- ч-с-в- ј- в-ч-р-?
--------------------------
У колико часова је вечера?
0
U-k---ko -as----je--e----?
U k----- č----- j- v------
U k-l-k- č-s-v- j- v-č-r-?
--------------------------
U koliko časova je večera?
晚饭 几点 开始 ?
У колико часова је вечера?
U koliko časova je večera?