| 您 有 一个 空房间 吗 ? |
هل ---ك--غر------حة؟
ه_ ل____ غ___ م_____
ه- ل-ي-م غ-ف- م-ا-ة-
--------------------
هل لديكم غرفة متاحة؟
0
Hal-lad----m ---r-- mu-āḥa?
H__ l_______ g_____ m______
H-l l-d-y-u- g-u-f- m-t-ḥ-?
---------------------------
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
|
您 有 一个 空房间 吗 ?
هل لديكم غرفة متاحة؟
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
|
| 我 定 了 一个 房间 。 |
ل-د-قم--بح-ز-غ-ف-.
___ ق__ ب___ غ____
-ق- ق-ت ب-ج- غ-ف-.
-------------------
لقد قمت بحجز غرفة.
0
La--d-----u bi-ḥ-jz-----fa.
L____ q____ b______ g______
L-q-d q-m-u b---a-z g-u-f-.
---------------------------
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
|
我 定 了 一个 房间 。
لقد قمت بحجز غرفة.
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
|
| 我的 名字 是 米勒 。 |
--م--مو--.
____ م____
-س-ى م-ل-.
-----------
اسمى مولر.
0
ʾ---ī -ū-lar.
ʾ____ M______
ʾ-s-ī M-l-a-.
-------------
ʾIsmī Mūllar.
|
我的 名字 是 米勒 。
اسمى مولر.
ʾIsmī Mūllar.
|
| 我 需要 一个 单人间 。 |
أحت-ج-إل---رفة -ف-د-.
_____ إ__ غ___ م_____
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-ر-ة-
----------------------
أحتاج إلى غرفة مفردة.
0
ʾ---āj- ʾilā--hurfa----r-da.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_______
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-f-a-a-
----------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
|
我 需要 一个 单人间 。
أحتاج إلى غرفة مفردة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
|
| 我 需要 一个 双人间 。 |
أ-تاج إلى ---ة-م-د--ة.
_____ إ__ غ___ م______
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-د-ج-.
-----------------------
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
0
ʾAḥtā------- -h-------zdaw--a.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_________
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-z-a-i-a-
------------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
|
我 需要 一个 双人间 。
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
|
| 这个 房间 每晚 要 多少钱 ? |
كم--كل-ة ا---فة -ي ا-لي-ة-ا-واحدة؟
ك_ ت____ ا_____ ف_ ا_____ ا_______
ك- ت-ل-ة ا-غ-ف- ف- ا-ل-ل- ا-و-ح-ة-
----------------------------------
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
0
K----a-l--- ---g--rfa--ī -l---y-a -l-w--i-a?
K__ t______ a________ f_ a_______ a_________
K-m t-k-i-a a---h-r-a f- a---a-l- a---ā-i-a-
--------------------------------------------
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
|
| 我 需要 一个 带浴盆的 房间 。 |
-ر-د -رفة م- ح--م.
____ غ___ م_ ح____
-ر-د غ-ف- م- ح-ا-.
-------------------
أريد غرفة مع حمام.
0
ʾU-īd--gh--fa--aʿa--ammā-.
ʾ_____ g_____ m___ ḥ______
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- ḥ-m-ā-.
--------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
أريد غرفة مع حمام.
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
|
| 我 需要 一个 带淋浴的 房间 。 |
--يد-غر------دش.
____ غ___ م_ د__
-ر-د غ-ف- م- د-.
-----------------
أريد غرفة مع دش.
0
ʾ--ī---gh--f- m-ʿa dū-h.
ʾ_____ g_____ m___ d____
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- d-s-.
------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
أريد غرفة مع دش.
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
|
| 我 能 看一下 房间 吗 ? |
ه- ي----- رؤي- الغ-ف-؟
ه_ ي_____ ر___ ا______
ه- ي-ك-ن- ر-ي- ا-غ-ف-؟
----------------------
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
0
Ha- ---k-nunī ---y-- al-gh-rf-?
H__ y________ r_____ a_________
H-l y-m-i-u-ī r-ʾ-a- a---h-r-a-
-------------------------------
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
|
我 能 看一下 房间 吗 ?
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
|
| 这里 有 车库 吗 ? |
ه- --ج- م--ب هنا؟
ه_ ي___ م___ ه___
ه- ي-ج- م-آ- ه-ا-
-----------------
هل يوجد مرآب هنا؟
0
Hal ---a- ------ hunā?
H__ y____ m_____ h____
H-l y-j-d m-r-ā- h-n-?
----------------------
Hal yūjad mirʾāb hunā?
|
这里 有 车库 吗 ?
هل يوجد مرآب هنا؟
Hal yūjad mirʾāb hunā?
|
| 这里 有 保险柜 吗 ? |
------كم خزان-----ن-- ه-ا؟
__ ل____ خ____ أ_____ ه___
-ل ل-ي-م خ-ا-ة أ-ا-ا- ه-ا-
---------------------------
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
0
Hal l--a-k---khazā-a---m-nā- h-n-?
H__ l_______ k_______ a_____ h____
H-l l-d-y-u- k-a-ā-a- a-ā-ā- h-n-?
----------------------------------
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
|
这里 有 保险柜 吗 ?
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
|
| 这里 有 传真 吗 ? |
-ل ل---م ---- -نا؟
__ ل____ ف___ ه___
-ل ل-ي-م ف-ك- ه-ا-
-------------------
هل لديكم فاكس هنا؟
0
Ha----da-kum-fā-- -u--?
H__ l_______ f___ h____
H-l l-d-y-u- f-k- h-n-?
-----------------------
Hal ladaykum fāks hunā?
|
这里 有 传真 吗 ?
هل لديكم فاكس هنا؟
Hal ladaykum fāks hunā?
|
| 好, 我 就要 这个 房间 。 |
-ا --س--------ل----.
__ ب___ س___ ا______
-ا ب-س- س-خ- ا-غ-ف-.
---------------------
لا بأس، سآخذ الغرفة.
0
Lā --ʾ-,-s--ak-ud-u--l-g-u-fa.
L_ b____ s_________ a_________
L- b-ʾ-, s-ʾ-k-u-h- a---h-r-a-
------------------------------
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
|
好, 我 就要 这个 房间 。
لا بأس، سآخذ الغرفة.
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
|
| 这是 房间 钥匙 。 |
هنا-ا-م--تيح.
ه__ ا________
ه-ا ا-م-ا-ي-.
-------------
هنا المفاتيح.
0
Hāh--- al-maf----.
H_____ a__________
H-h-n- a---a-ā-ī-.
------------------
Hāhuna al-mafātīḥ.
|
这是 房间 钥匙 。
هنا المفاتيح.
Hāhuna al-mafātīḥ.
|
| 这是 我的 行李 。 |
ه---ي ---ع-ي.
ه_ ه_ أ______
ه- ه- أ-ت-ت-.
-------------
ها هي أمتعتي.
0
Hā --y- ------at-.
H_ h___ ʾ_________
H- h-y- ʾ-m-i-a-ī-
------------------
Hā hīya ʾamtiʿatī.
|
这是 我的 行李 。
ها هي أمتعتي.
Hā hīya ʾamtiʿatī.
|
| 早餐 几点 开始 ? |
ما-ه- ------إ--ار؟
م_ ه_ و__ ا_______
م- ه- و-ت ا-إ-ط-ر-
------------------
ما هو وقت الإفطار؟
0
M--h--a--a---al--if--r?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---i-ṭ-r-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
|
早餐 几点 开始 ?
ما هو وقت الإفطار؟
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
|
| 午饭 几点 开始 ? |
م- -و وقت--لغدا-؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-غ-ا-؟
-----------------
ما هو وقت الغداء؟
0
M- -----w--t-al-gh--āʾ?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---h-d-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
|
午饭 几点 开始 ?
ما هو وقت الغداء؟
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
|
| 晚饭 几点 开始 ? |
م- ------ ---شاء؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-ع-ا-؟
-----------------
ما هو وقت العشاء؟
0
Mā -u-- -aqt----ʿas--ʾ?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---a-h-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?
|
晚饭 几点 开始 ?
ما هو وقت العشاء؟
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?
|