ఆ---వద----క క-క---ఉ-ది
ఆమ- వద-ద ఒక క-క-క ఉ-ద-
ఆ-ె వ-్- ఒ- క-క-క ఉ-ద-
----------------------
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది 0 Ā-e va-da---a--u--- --diĀme vadda oka kukka undiĀ-e v-d-a o-a k-k-a u-d-------------------------Āme vadda oka kukka undi
ఆ-ె వద్ద-ఒక ---్- క--్----ది
ఆమ- వద-ద ఒక ప-ద-ద క-క-క ఉ-ద-
ఆ-ె వ-్- ఒ- ప-ద-ద క-క-క ఉ-ద-
----------------------------
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది 0 Ām- -adda-ok--pedda----ka-un-iĀme vadda oka pedda kukka undiĀ-e v-d-a o-a p-d-a k-k-a u-d-------------------------------Āme vadda oka pedda kukka undi
ఆ--క- ----ల--ు--ం-ి
ఆమ-క- ఒక ఇల-ల- ఉ-ద-
ఆ-ె-ి ఒ- ఇ-్-ు ఉ-ద-
-------------------
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది 0 Ā-e-i-oka ---u-un-iĀmeki oka illu undiĀ-e-i o-a i-l- u-d--------------------Āmeki oka illu undi
ఆ-ఇల్-ు చిన్--ి
ఆ ఇల-ల- చ-న-నద-
ఆ ఇ-్-ు చ-న-న-ి
---------------
ఆ ఇల్లు చిన్నది 0 Ā--l---cin-adiĀ illu cinnadiĀ i-l- c-n-a-i--------------Ā illu cinnadi
ఆయన-- -క-కార- -ం-ి
ఆయనక- ఒక క-ర- ఉ-ద-
ఆ-న-ి ఒ- క-ర- ఉ-ద-
------------------
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది 0 Āy-nak--oka-kā------iĀyanaki oka kāru undiĀ-a-a-i o-a k-r- u-d----------------------Āyanaki oka kāru undi
ఆ --ు ---దైనది
ఆ కర- ఖర-ద-నద-
ఆ క-ు ఖ-ీ-ై-ద-
--------------
ఆ కరు ఖరీదైనది 0 Ā-k--u-k-arī-----diĀ karu kharīdainadiĀ k-r- k-a-ī-a-n-d--------------------Ā karu kharīdainadi
ఆ--------ల చ-ువు--న్నారు
ఆయన ఒక నవల చద-వ-త-న-న-ర-
ఆ-న ఒ- న-ల చ-ు-ు-ు-్-ా-ు
------------------------
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు 0 Āy--a---a na-ala-ca---u-u----uĀyana oka navala caduvutunnāruĀ-a-a o-a n-v-l- c-d-v-t-n-ā-u------------------------------Āyana oka navala caduvutunnāru
ఆ---ల --సు-్-ా ఉ-ది
ఆ నవల వ-స-గ-గ- ఉ-ద-
ఆ న-ల వ-స-గ-గ- ఉ-ద-
-------------------
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది 0 Ā-n--a-------g-- undiĀ navala visuggā undiĀ n-v-l- v-s-g-ā u-d----------------------Ā navala visuggā undi
ఆ----ిసు--గ---న్--ఒ--న---చ-ువు--న-న--ు
ఆయన వ-స-గ-గ- ఉన-న ఒక నవల చద-వ-త-న-న-ర-
ఆ-న వ-స-గ-గ- ఉ-్- ఒ- న-ల చ-ు-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు 0 Ā-------s-g-ā -------a ----l- -ad--u-unn-ruĀyana visuggā unna oka navala caduvutunnāruĀ-a-a v-s-g-ā u-n- o-a n-v-l- c-d-v-t-n-ā-u-------------------------------------------Āyana visuggā unna oka navala caduvutunnāru
ఆ-ె ఒక సి-ి----ూస---ంది
ఆమ- ఒక స-న-మ- చ-స-త--ద-
ఆ-ె ఒ- స-న-మ- చ-స-త-ం-ి
-----------------------
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది 0 Ām--o-a -i-----c--tō-diĀme oka sinimā cūstōndiĀ-e o-a s-n-m- c-s-ō-d------------------------Āme oka sinimā cūstōndi
ఆ సి--మ--ఉ-్స-హక--గా---ది
ఆ స-న-మ- ఉత-స-హకర-గ- ఉ-ద-
ఆ స-న-మ- ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ద-
-------------------------
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది 0 Ā ----mā u--āh---r------ndiĀ sinimā utsāhakaraṅgā undiĀ s-n-m- u-s-h-k-r-ṅ-ā u-d----------------------------Ā sinimā utsāhakaraṅgā undi
Мова навукі - гэта спецыфічная мова.
Яна ужываецца для прафесійных дыскусій.
Таксама яны выкарыстоўваецца ў навуковых публікацыях.
Раней былі адзіныя навуковыя мовы.
На тэрыторыі Еўропы доўгі час у навуцы дамініравала лацінская мова.
А сёння самай галоўнай мовай навукі з'яўляецца англійская.
Навуковыя мовы - гэта разнавіднасць прафесійных моў.
Яны змяшчаюць вельмі шмат спецыяльных тэрмінаў.
Іх галоўныя рысы - гэта стандартызацыя і фармалізацыя.
Некаторыя гавораць, што вучоныя знарок размаўляюць незразумела.
Калі нешта гучыць складана, гэта здаецца разумным.
Але навука часцей арыентуецца на праўду.
І таму яна павінна выкарыстоўваць нейтральную мову.
У ёй няма месца для рытарычных элементаў або невыразных фразаў.
Але ўсё ж такі ёсць шмат прыкладаў занадта складанай мовы.
І, здаецца, складаная мова ўражвае людзей!
Даследаванні сведчаць аб тым, што мы больш давяраем складанай мове.
Даследуемыя павінны былі адказаць на некалькі пытанняў.
Пры гэтым яны павінны былі выбраць з некалькіх адказаў.
Некаторыя адказы былі простыя, іншыя былі вельмі складана сфармуляваны.
Большасць даследуемых выбралі складаны адказ.
Але ён не меў ніякага сэнсу!
Даследуемыя былі ўведзены ў зман мовай!
Нягледзячы на тое, што змест быў абсурдны, іх уражыла форма.
Але здольнасць складана пісаць не заўсёды з'яўляецца мастацтвам.
Упакоўваць просты змест ў складаную мову можна навучыцца.
Але выказаць складаныя рэчы простай мовай, наадварот, не так лёгка.
Часам сказаць проста бывае сапраўды складана...