Musel / musela jsi zavolat sanitku?
ს-ს--ა-ო--ნ-ა -ამო-ეძ-ხა?
ს_______ უ___ გ__________
ს-ს-რ-ფ- უ-დ- გ-მ-გ-ძ-ხ-?
-------------------------
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
0
sas---rapo--nd- -am-g-dzak--?
s_________ u___ g____________
s-s-s-r-p- u-d- g-m-g-d-a-h-?
-----------------------------
sasts'rapo unda gamogedzakha?
Musel / musela jsi zavolat sanitku?
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
sasts'rapo unda gamogedzakha?
Musel / musela jsi zavolat lékaře?
ე-იმის-ვ---უნ-- დ-გე-ეკ-?
ე_________ უ___ დ________
ე-ი-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-?
-------------------------
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
0
ekimi----- und--d--e-ek-a?
e_________ u___ d_________
e-i-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a-
--------------------------
ekimistvis unda dagerek'a?
Musel / musela jsi zavolat lékaře?
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
ekimistvis unda dagerek'a?
Musel / musela jsi zavolat policii?
პ--იცი---ვის-უნ-ა -ა--რე-ა?
პ___________ უ___ დ________
პ-ლ-ც-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-?
---------------------------
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
0
p'o-it-iis---s---da d-ge-e---?
p_____________ u___ d_________
p-o-i-s-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a-
------------------------------
p'olitsiistvis unda dagerek'a?
Musel / musela jsi zavolat policii?
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
p'olitsiistvis unda dagerek'a?
Máte to telefonní číslo? Teď jsem ho ještě měl.
გა--თ -ელ----ის-ნ-----?-წეს----ნდ- --ონ-ეს.
გ____ ტ________ ნ______ წ____ უ___ მ_______
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს ნ-მ-რ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
-------------------------------------------
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
0
gakv- -'--e-o--s -o-eri----'-sit-u-d- mk-nd--.
g____ t_________ n______ t______ u___ m_______
g-k-t t-e-e-o-i- n-m-r-? t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
----------------------------------------------
gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
Máte to telefonní číslo? Teď jsem ho ještě měl.
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
Máte tu adresu? Teď jsem ji ještě měl.
გა--- ---ამარ--?----ით-უნ-ა --ონდ-ს.
გ____ მ_________ წ____ უ___ მ_______
გ-ქ-თ მ-ს-მ-რ-ი- წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
------------------------------------
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
0
gak------am-r-i- -s'es-t -n-- -ko--e-.
g____ m_________ t______ u___ m_______
g-k-t m-s-m-r-i- t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
--------------------------------------
gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
Máte tu adresu? Teď jsem ji ještě měl.
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
Máte ten plán města? Teď jsem ho ještě měl.
გა--თ --ლა-ის-რ--ა--წეს-თ-უ--- ----დეს.
გ____ ქ______ რ____ წ____ უ___ მ_______
გ-ქ-თ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
---------------------------------------
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
0
gakvt-kal-ki----k----ts'es-- -n-a-mk-nd--.
g____ k______ r_____ t______ u___ m_______
g-k-t k-l-k-s r-k-a- t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
------------------------------------------
gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
Máte ten plán města? Teď jsem ho ještě měl.
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
Přišel včas? Nemohl přijít včas.
ი- პუ--ტ--ლუ----მოვ-დ----ან------უალ--ად მ--ვ-ა-ვე------ო.
ი_ პ___________ მ______ მ__ პ___________ მ_____ ვ__ შ_____
ი- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ვ-დ-? მ-ნ პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ- ვ-რ შ-ძ-ო-
----------------------------------------------------------
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
0
i- p-u-kt'u--urad--ovi--?-m-n--'-n---u-l-rad--osv-- v----he---o.
i_ p_____________ m______ m__ p_____________ m_____ v__ s_______
i- p-u-k-'-a-u-a- m-v-d-? m-n p-u-k-'-a-u-a- m-s-l- v-r s-e-z-o-
----------------------------------------------------------------
is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
Přišel včas? Nemohl přijít včas.
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
Našel cestu? Nemohl najít cestu.
ი-ო-ნა---ნ--ზა----ნ გზ-- პო----ვ-რ შე-ლ-.
ი_____ მ__ გ___ მ__ გ___ პ____ ვ__ შ_____
ი-ო-ნ- მ-ნ გ-ა- მ-ნ გ-ი- პ-ვ-ა ვ-რ შ-ძ-ო-
-----------------------------------------
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
0
ip-o--a--an gz-?--an----s-p---n--v-- she----.
i______ m__ g___ m__ g___ p_____ v__ s_______
i-'-v-a m-n g-a- m-n g-i- p-o-n- v-r s-e-z-o-
---------------------------------------------
ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
Našel cestu? Nemohl najít cestu.
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
Rozuměl ti? Nerozuměl mi.
გა-იგო-მან?--ან---მ- გა-ე-ა-ვერ -ე--ო.
გ_____ მ___ მ__ ჩ___ გ_____ ვ__ შ_____
გ-გ-გ- მ-ნ- მ-ნ ჩ-მ- გ-გ-ბ- ვ-რ შ-ძ-ო-
--------------------------------------
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
0
gagig- --n?-ma--ch-mi-g--eb----r shed-l-.
g_____ m___ m__ c____ g_____ v__ s_______
g-g-g- m-n- m-n c-e-i g-g-b- v-r s-e-z-o-
-----------------------------------------
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Rozuměl ti? Nerozuměl mi.
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Proč jsi nemohl přijít včas?
რა--მ--ერ-შეძ-ლი -უ-ქ--ა---ა- -ო---ა?
რ____ ვ__ შ_____ პ___________ მ______
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-?
-------------------------------------
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
0
r--'-m --r -h-d--l- -'----'--lu-a--m-svla?
r_____ v__ s_______ p_____________ m______
r-t-o- v-r s-e-z-l- p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-?
------------------------------------------
rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
Proč jsi nemohl přijít včas?
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
Proč jsi nemohl najít cestu?
რატ-მ--ე--შ-ძე-- --ის პ-ვნა?
რ____ ვ__ შ_____ გ___ პ_____
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- გ-ი- პ-ვ-ა-
----------------------------
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
0
r-t--m -e--sh-d-e-- -z----'-vn-?
r_____ v__ s_______ g___ p______
r-t-o- v-r s-e-z-l- g-i- p-o-n-?
--------------------------------
rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
Proč jsi nemohl najít cestu?
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
Proč jsi mu nerozuměl?
რა--მ-ვ-- --ძელ- -----გაგ-ბა?
რ____ ვ__ შ_____ მ___ გ______
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- მ-ს- გ-გ-ბ-?
-----------------------------
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
0
r-t'o--v-r -h-d-el- --s- ---e-a?
r_____ v__ s_______ m___ g______
r-t-o- v-r s-e-z-l- m-s- g-g-b-?
--------------------------------
rat'om ver shedzeli misi gageba?
Proč jsi mu nerozuměl?
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
rat'om ver shedzeli misi gageba?
Nemohl jsem přijít včas, protože nejel žádný autobus.
მ- ვ-რ--ევ-ე-ი-პ-ნქტუ-ლურ-დ მო----- რა-გან ---ო--ს- ---რ-მოვიდა.
მ_ ვ__ შ______ პ___________ მ______ რ_____ ა_______ ა___ მ______
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-, რ-დ-ა- ა-ტ-ბ-ს- ა-ა- მ-ვ-დ-.
----------------------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
0
me ve--sh-v----- p'u----------d -os--a- ----a- avt'---s--aghar-movida.
m_ v__ s________ p_____________ m______ r_____ a________ a____ m______
m- v-r s-e-d-e-i p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-, r-d-a- a-t-o-u-i a-h-r m-v-d-.
----------------------------------------------------------------------
me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
Nemohl jsem přijít včas, protože nejel žádný autobus.
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
Nemohl jsem najít cestu, protože jsem neměl plán města.
მე---რ -ე---ლ---ზის გ--ნ--ა- -ა-გ-ნ-რ------ მ--ნდ-.
მ_ ვ__ შ______ გ___ გ_______ რ_____ რ___ ა_ მ______
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი გ-ი- გ-გ-ე-ა- რ-დ-ა- რ-კ- ა- მ-ო-დ-.
---------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
0
m- --- sh-vd-eli --i- ga-n-ba, -ad--- ruk'a -r -k-n--.
m_ v__ s________ g___ g_______ r_____ r____ a_ m______
m- v-r s-e-d-e-i g-i- g-g-e-a- r-d-a- r-k-a a- m-o-d-.
------------------------------------------------------
me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
Nemohl jsem najít cestu, protože jsem neměl plán města.
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
Nerozuměl jsem mu, protože ta hudba byla moc hlasitá.
მ---ე--შ-ვ-ელ- -ისი გ-----, რა--ა- მუსი-- --- ხმ-მაღ--.
მ_ ვ__ შ______ მ___ გ______ რ_____ მ_____ ი__ ხ________
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი მ-ს- გ-გ-ბ-, რ-დ-ა- მ-ს-კ- ი-ო ხ-ა-ა-ლ-.
-------------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
0
me --r s--v--e----isi -a--b-- radgan -u-i--- i-o-k--a--g---.
m_ v__ s________ m___ g______ r_____ m______ i__ k__________
m- v-r s-e-d-e-i m-s- g-g-b-, r-d-a- m-s-k-a i-o k-m-m-g-l-.
------------------------------------------------------------
me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
Nerozuměl jsem mu, protože ta hudba byla moc hlasitá.
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
Musel jsem si vzít taxi.
ტაქსიშ- -ნა--ავმჯდარი----.
ტ______ უ__ ჩ_____________
ტ-ქ-ი-ი უ-ა ჩ-ვ-ჯ-ა-ი-ა-ი-
--------------------------
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
0
t-ak--s-i---a -hav-jda-i-a-i.
t________ u__ c______________
t-a-s-s-i u-a c-a-m-d-r-q-v-.
-----------------------------
t'aksishi una chavmjdariqavi.
Musel jsem si vzít taxi.
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
t'aksishi una chavmjdariqavi.
Musel jsem si koupit plán města.
რუ-ა---და მე-ი--.
რ___ უ___ მ______
რ-კ- უ-დ- მ-ყ-დ-.
-----------------
რუკა უნდა მეყიდა.
0
r-k-----d---e--da.
r____ u___ m______
r-k-a u-d- m-q-d-.
------------------
ruk'a unda meqida.
Musel jsem si koupit plán města.
რუკა უნდა მეყიდა.
ruk'a unda meqida.
Musel jsem vypnout rádio.
რად-ო---და--ამ-მ--თო.
რ____ უ___ გ_________
რ-დ-ო უ-დ- გ-მ-მ-რ-ო-
---------------------
რადიო უნდა გამომერთო.
0
ra--o-u-d---am---r--.
r____ u___ g_________
r-d-o u-d- g-m-m-r-o-
---------------------
radio unda gamomerto.
Musel jsem vypnout rádio.
რადიო უნდა გამომერთო.
radio unda gamomerto.