Konverzační příručka

cs Pocity   »   ka გრძნობები

56 [padesát šest]

Pocity

Pocity

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet\'i]

გრძნობები

[grdznobebi]

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština gruzínština Poslouchat Více
mít chuť ს----ლი ს------ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s-rv-li s------ s-r-i-i ------- survili
Máme chuť. ჩ--ნ--ვ-----ს--ვილი. ჩ--- გ----- ს------- ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
c-v----vak-- sur--l-. c---- g----- s------- c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Nemáme žádnou chuť. ჩვ---არ ---ქ-- ---ვ---. ჩ--- ა- გ----- ს------- ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
ch-en ---gv-kv--s-r-il-. c---- a- g----- s------- c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
mít strach შიში შ--- შ-შ- ---- შიში 0
s-ishi s----- s-i-h- ------ shishi
Mám strach. მე-ი-ი-. მ------- მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
m---i---. m-------- m-s-i-i-. --------- meshinia.
Nemám žádný strach. არ-მე--ნი-. ა- მ------- ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
ar m-sh-ni-. a- m-------- a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
mít čas დ-ოის ქ-ნ-. დ---- ქ---- დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
d--is-kon-. d---- k---- d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
Má čas. მ-- ა--- დ-ო. მ-- ა--- დ--- მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m-s--k------. m-- a--- d--- m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
Nemá čas. მ-- -რ ---- დ--. მ-- ა- ა--- დ--- მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
mas-----k---d-o. m-- a- a--- d--- m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
nudit se მ--ყ---ლ--ა მ---------- მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m-t--q-ni---a m------------ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
Nudí se. ი----წ-ე-----. ი- მ---------- ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
i--mo---qenilia. i- m------------ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
Nenudí se. ი--------- ---ყ-ნ-ლ-. ი- ა- ა--- მ--------- ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
i---- aris--o---q-n--i. i- a- a--- m----------- i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
mít hlad შ-მშილი შ------ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s-i--hili s-------- s-i-s-i-i --------- shimshili
Máte hlad? გ--ა-? გ----- გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
gshia-? g------ g-h-a-? ------- gshiat?
Vy nemáte vůbec hlad? ა- -შ-ა-? ა- გ----- ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar -sh-a-? a- g------ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
Mít žízeň წყ-რვ--ი წ------- წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
t----rvi-i t--------- t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
Mají žízeň. მ---წ-ურ-ათ. მ-- წ------- მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
m-t-ts'qur-at. m-- t--------- m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
Nemají vůbec žízeň. მათ ---წ-უ-ია-. მ-- ა- წ------- მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
ma---- t-'-u-i-t. m-- a- t--------- m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

Tajné jazyky

Pomocí jazyka chceme vyjádřit, co si myslíme a cítíme. Porozumění je tedy nejdůležitějším úkolem jazyka. Někdy si však lidé nepřejí, aby jim všichni rozuměli. V takových případech si vymyslí tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovaly lidi celá tisíciletí. Například Julius Caesar měl svůj vlastní tajný jazyk. Posílal kódované zprávy do všech částí své říše. Jeho nepřátelé tyto šifry nedokázali přečíst. Tajné jazyky jsou chráněnou komunikací. Pomocí tajných jazyků se odlišujeme od ostatních. Ukazujeme, že patříme do výjimečné skupiny. Tajné jazyky užíváme pro různé účely. Milenci si psali a píší šifrované dopisy v každé době. Jisté profesionální skupiny mají také své jazyky. Existují jazyky pro kouzelníky, zloděje nebo byznysmeny. Tajné jazyky se ale nejvíce používají pro politické účely. Tajné jazyky se používaly téměř ve všech válkách. Armáda a kontrarozvědka mají na tajné jazyky své experty. Kryptologie je věda o šifrování. Moderní šifry jsou založené na složitých matematických funkcích. Dají se jen velmi těžko rozluštit. Bez kódovaných jazyků by byl náš život nemyslitelný. Zašifrovaná data se dnes používají všude. Kreditní karty a e-maily -- to vše pracuje s kódy. Dětem připadají tajné jazyky obzvlášť zajímavé. Rády si vyměňují tajné zprávy se svými kamarády. Tajné jazyky jsou dokonce pro vývoj dítěte užitečné… Podporují kreativitu a cit pro jazyk!