la kato de mia amikino
ჩე-- მეგ----- კატა
ჩ--- მ------- კ---
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
c-em- mego---s-k----a
c---- m------- k-----
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
la kato de mia amikino
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
la hundo de mia amiko
ჩ-მ-------რ-- -აღ-ი
ჩ--- მ------- ძ----
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
chem- ------is-dza-hli
c---- m------- d------
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
la hundo de mia amiko
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
la ludiloj de miaj gefiloj
ჩე---ბ--შ--ბ-- -ა--------ი
ჩ--- ბ-------- ს----------
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
ch--i----s-veb-s--a-am-sh--bi
c---- b--------- s-----------
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
la ludiloj de miaj gefiloj
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
Tio estas la mantelo de mia kolego.
ეს არის----- ----გ-ს პ-ლ--.
ე- ა--- ჩ--- კ------ პ-----
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
es-a-i- ch-m---'ol---s-p'--t--.
e- a--- c---- k------- p-------
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Tio estas la mantelo de mia kolego.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Tio estas la aŭto de mia kolegino.
ეს --მ-----ეგ----ა-ქ----.
ე- ჩ--- კ------ მ--------
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
es-------k'o--ga--mank-n--.
e- c---- k------- m--------
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
Tio estas la aŭto de mia kolegino.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
Tio estas la laboro de miaj kolegoj.
ეს----- კ-ლე-ების -ამუშ-ოა.
ე- ჩ--- კ-------- ს--------
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
es ch--i k-ol--e--- ----sha-a.
e- c---- k--------- s---------
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Tio estas la laboro de miaj kolegoj.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
La butono de la ĉemizo mankas.
პ----გზე ღ--ი-ა-ყ--ტ-ლ--.
პ------- ღ--- ა----------
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'--a-g-e-g-ili a-s'q-e--i-i-.
p-------- g---- a-------------
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
La butono de la ĉemizo mankas.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
La ŝlosilo de la garaĝo forestas.
ა-ტ-სა-გომი----ს---ბ- -აკარ--ლ-ა.
ა----------- გ------- დ----------
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
avt'-s-dgo--s---sag-ebi-da---rg-li-.
a------------ g-------- d-----------
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
La ŝlosilo de la garaĝo forestas.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
La komputilo de la estro difektiĝis.
უფ--------მპიუტერ---ა-უ-ე--ლ--.
უ------ კ--------- გ-----------
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
upr---- -'o-p-iu----i g-pu--'-b--ia.
u------ k------------ g-------------
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
La komputilo de la estro difektiĝis.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Kiuj estas la gepatroj de la knabino?
ვ-ნ ----- გ-გო-ას-მ-ო--ე-ი?
ვ-- ა---- გ------ მ--------
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
vi- -r-an go----- ms---l--i?
v-- a---- g------ m---------
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Kiuj estas la gepatroj de la knabino?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj?
რ-გ-რ-მი--ლ--ისი --ობლ-ბ-ს -ა-ლშ-?
რ---- მ---- მ--- მ-------- ს------
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
r-gor--i-al m-si-m-h-blebis-sa-hl-h-?
r---- m---- m--- m--------- s--------
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
La domo situas je la fino de la strato.
ს-ხ-ი--უ--- ბ--ოს-დგ-ს.
ს---- ქ---- ბ---- დ----
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
sa-hl- kuchi--b-lo----a-.
s----- k----- b---- d----
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
La domo situas je la fino de la strato.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando?
რა--ქ-ია-შ----ა-ი-ს--ე--ქალა--?
რ- ჰ---- შ--------- დ----------
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
ra ----a shv-it-ari---d---k-la-s?
r- h---- s----------- d----------
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Kiel titoliĝas la libro?
რ- -----წ-გნის-დ-სახელ---?
რ- ა--- წ----- დ----------
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
r- -ris-----gn---da-a-----b-?
r- a--- t------- d-----------
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Kiel titoliĝas la libro?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj?
რა ჰ-ვ-ათ მეზობ--ბ-ს --ვშვ-ბ-?
რ- ჰ----- მ--------- ბ--------
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
r- ---i-t-me-o-----s-b-vs--eb-?
r- h----- m--------- b---------
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj?
რო-ი- არ-ს ს-ო-ი-----ად-გ---?
რ---- ა--- ს----- ა----------
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
r-d-s--ri- -k'---- arda-a-e-i?
r---- a--- s------ a----------
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto?
რ-დი----ვს ექიმ- მ-ღ-ბ-ს-საა---ი?
რ---- ა--- ე---- მ------ ს-------
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
rod-- ---s--k----m-gh-bis s-at--i?
r---- a--- e---- m------- s-------
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo?
რ-დ-ს----- -უ-ე--ი- -ი-?
რ---- ა--- მ------- ღ---
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r------ris-----u-is--h--?
r---- a--- m------- g----
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?