Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
Ке-----ж-н---ж-ғ--м-- беке-----й --рде?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K----i-ja-----a-ar-ay-b---ti q-- je-d-?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Manai mašīnai ir caura riepa.
Ме----д-ң-е--г-- --ры-ы---а--ы.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
Meniñ --ñ-e--g-m -----ıp-qa---.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Manai mašīnai ir caura riepa.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
С-- дөң-е-ек а---ты-- -л------а?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
S-z--öñge--k a-ıstır---lası- ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
Мағ-н -ірнеше---т--д-зел- ма---к-р--.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
Ma-a--b-rn--- -ï-r--ï--l-m--------k.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Man vairs nav benzīna.
Ж-----а-ым ---сыл-ы.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Ja-a--a-------s--d-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Man vairs nav benzīna.
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
С--д- -ос---ы ---и-тр-б-р-м-?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
S-zd-----a-q---anï-t- bar ma?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Kur es te varētu piezvanīt?
Қ-й--е-д-н қоңы--у-ш-л--м--ол--ы?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Q-y jerd---qo---a- şa--am-bo-ad-?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Kur es te varētu piezvanīt?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
Ма-ан э---у--о-------.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
M---n-év--wa-o- k-r-k.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
Es meklēju remontdarbnīcu.
Мен--втошеб---а-а-----п ---м-н.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
Men-avt---b----na--zd-- jür---.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Es meklēju remontdarbnīcu.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Ir noticis satiksmes negadījums.
К-лік ------б-лд-.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Kö--- ap-tı -o--ı.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
Ir noticis satiksmes negadījums.
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
Kur ir tuvākais telefons?
Е- ж-қы- те---о- --й-ж-рд-?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
Eñ jaqın--el-fo------j-rde?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Kur ir tuvākais telefons?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
Жа-ы--з----ялы-т--еф-н-бар -а?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
Ja----z---u---ı-tel--o- b---m-?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Mums ir nepieciešama palīdzība.
Бі--е-к------ер--.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
Bi-ge kö-ek ---ek.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
Mums ir nepieciešama palīdzība.
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
Izsauciet ārstu!
Д--ігер шақ---ң-з!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
Dä----r ş---rı-ı-!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
Izsauciet ārstu!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
Izsauciet policiju!
Поли--- -а----ңыз!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
Polïcï-a-ş-qır-ñ-z!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
Izsauciet policiju!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
Jūsu dokumentus, lūdzu!
Қ----тарың---ы б-рі-із.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Q--at-a-ı-ı-dı---r-ñi-.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
Jūsu dokumentus, lūdzu!
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
Жү--і--ші куә--г---б----із.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jü-g-z--i-kw-l-gin -eri---.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
Т-хн-к--ық ---құж-тыңызды---р-ңіз.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Texn-kalı---ölqu--tıñızdı--er--iz.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.