Jezikovni vodič

sl Avtomobilska okvara, nesreča   »   es Averías en el coche

39 [devetintrideset]

Avtomobilska okvara, nesreča

Avtomobilska okvara, nesreča

39 [treinta y nueve]

Averías en el coche

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Kje je najbližja bencinska postaja? ¿-ó-de--st-----próx--- --s-lin--a? ¿_____ e___ l_ p______ g__________ ¿-ó-d- e-t- l- p-ó-i-a g-s-l-n-r-? ---------------------------------- ¿Dónde está la próxima gasolinera?
Imam prazno gumo. Te--- -na-rue-a---n-had-. T____ u__ r____ p________ T-n-o u-a r-e-a p-n-h-d-. ------------------------- Tengo una rueda pinchada.
Lahko zamenjate to kolo? ¿--ed---us--d--c-m-iar-la--u-da? ¿_____ (______ c______ l_ r_____ ¿-u-d- (-s-e-] c-m-i-r l- r-e-a- -------------------------------- ¿Puede (usted] cambiar la rueda?
Potrebujem par litrov dizelskega goriva. Nece--t- un p------l-tro- -e ga---eo. N_______ u_ p__ d_ l_____ d_ g_______ N-c-s-t- u- p-r d- l-t-o- d- g-s-l-o- ------------------------------------- Necesito un par de litros de gasóleo.
Zmanjkalo mi je bencina. M- ------dad--s-n -a----n-. M_ h_ q______ s__ g________ M- h- q-e-a-o s-n g-s-l-n-. --------------------------- Me he quedado sin gasolina.
Ali imate posodo za rezervno gorivo? ¿-i--- --s-e-- u- ----n-------e-va? ¿_____ (______ u_ b____ d_ r_______ ¿-i-n- (-s-e-] u- b-d-n d- r-s-r-a- ----------------------------------- ¿Tiene (usted] un bidón de reserva?
Kje lahko telefoniram? ¿D--d----nde pu--- ---m-r----- --lé--no-? ¿_____ d____ p____ l_____ (___ t_________ ¿-e-d- d-n-e p-e-o l-a-a- (-o- t-l-f-n-]- ----------------------------------------- ¿Desde dónde puedo llamar (por teléfono]?
Potrebujem vlečno službo. N-ces----una-gr-a. N_______ u__ g____ N-c-s-t- u-a g-ú-. ------------------ Necesito una grúa.
Iščem avtomehanično delavnico. B--c--un-t--ler---cá----. B____ u_ t_____ m________ B-s-o u- t-l-e- m-c-n-c-. ------------------------- Busco un taller mecánico.
Zgodila se je nesreča. Ha -a-ido -n -c-i-----. H_ h_____ u_ a_________ H- h-b-d- u- a-c-d-n-e- ----------------------- Ha habido un accidente.
Kje je najbližji telefon? ¿D-n-- -s----- --l-fon- --s-cerc---? ¿_____ e___ e_ t_______ m__ c_______ ¿-ó-d- e-t- e- t-l-f-n- m-s c-r-a-o- ------------------------------------ ¿Dónde está el teléfono más cercano?
Imate pri sebi mobilni telefon? ¿--ene-(---ed] -n-(-el-fo-o] mó--l? ¿_____ (______ u_ (_________ m_____ ¿-i-n- (-s-e-] u- (-e-é-o-o- m-v-l- ----------------------------------- ¿Tiene (usted] un (teléfono] móvil?
Potrebujemo pomoč. Ne-e-i--m---ayud-. N__________ a_____ N-c-s-t-m-s a-u-a- ------------------ Necesitamos ayuda.
Pokličite zdravnika! ¡--a---(---ed--- u- --dico! ¡_____ (______ a u_ m______ ¡-l-m- (-s-e-] a u- m-d-c-! --------------------------- ¡Llame (usted] a un médico!
Pokličite policijo! ¡L--me-(-st-d]---la--o-----! ¡_____ (______ a l_ p_______ ¡-l-m- (-s-e-] a l- p-l-c-a- ---------------------------- ¡Llame (usted] a la policía!
Dokumente, prosim. S- docu---t------ --r f--or. S_ d_____________ p__ f_____ S- d-c-m-n-a-i-n- p-r f-v-r- ---------------------------- Su documentación, por favor.
Vozniško dovoljenje, prosim. Su p-r-i----- -o-d---r- po- -a---. S_ p______ d_ c________ p__ f_____ S- p-r-i-o d- c-n-u-i-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Su permiso de conducir, por favor.
Prometno dovoljenje, prosim. S---e-mis--de-c-rcul--i-n------f---r. S_ p______ d_ c___________ p__ f_____ S- p-r-i-o d- c-r-u-a-i-n- p-r f-v-r- ------------------------------------- Su permiso de circulación, por favor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -