Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 2   »   es Pronombres posesivos 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Svojilni zaimki 2

67 [sesenta y siete]

Pronombres posesivos 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
očala la- gafas l__ g____ l-s g-f-s --------- las gafas
Pozabil je svoja očala. (-l) -- -lv--ado--us g----. (___ h_ o_______ s__ g_____ (-l- h- o-v-d-d- s-s g-f-s- --------------------------- (Él) ha olvidado sus gafas.
Kje neki ima svoja očala? ¿Dón-- -s------- ga-as? ¿_____ e____ s__ g_____ ¿-ó-d- e-t-n s-s g-f-s- ----------------------- ¿Dónde están sus gafas?
ura el --loj e_ r____ e- r-l-j -------- el reloj
Njegova ura je pokvarjena. Su--el-j e-tá est-----do. S_ r____ e___ e__________ S- r-l-j e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------- Su reloj está estropeado.
Ura visi na steni. E--relo- est- --l--d---- la p--e-. E_ r____ e___ c______ e_ l_ p_____ E- r-l-j e-t- c-l-a-o e- l- p-r-d- ---------------------------------- El reloj está colgado en la pared.
potni list e--pas---r-e e_ p________ e- p-s-p-r-e ------------ el pasaporte
On je izgubil svoj potni list. Ha -----d- su---sapo---. H_ p______ s_ p_________ H- p-r-i-o s- p-s-p-r-e- ------------------------ Ha perdido su pasaporte.
Le kje ima svoj potni list? ¿-ó-----------------orte? ¿_____ e___ s_ p_________ ¿-ó-d- e-t- s- p-s-p-r-e- ------------------------- ¿Dónde está su pasaporte?
oni – njihov e-lo----a--- -u e____ /___ – s_ e-l-s /-a- – s- --------------- ellos /-as – su
Otroci ne morejo najti svojih staršev. L---n---- n--en-u-nt--- ----s-p-d-e-. L__ n____ n_ e_________ a s__ p______ L-s n-ñ-s n- e-c-e-t-a- a s-s p-d-e-. ------------------------------------- Los niños no encuentran a sus padres.
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! ¡---o---í-v---e- --s-p-dr-s! ¡____ a__ v_____ s__ p______ ¡-e-o a-í v-e-e- s-s p-d-e-! ---------------------------- ¡Pero ahí vienen sus padres!
vi – vaš u-te- – -u u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? ¿Có-- -ue--u v---e--s-ñor-M-------? ¿____ f__ s_ v_____ s____ M________ ¿-ó-o f-e s- v-a-e- s-ñ-r M-l-n-r-? ----------------------------------- ¿Cómo fue su viaje, señor Molinero?
Kje je vaša žena, gospod Müller? ¿D------st- -u-m--er--seño--Mo-i-e-o? ¿_____ e___ s_ m_____ s____ M________ ¿-ó-d- e-t- s- m-j-r- s-ñ-r M-l-n-r-? ------------------------------------- ¿Dónde está su mujer, señor Molinero?
ona – njen u-t-d-–--u u____ – s_ u-t-d – s- ---------- usted – su
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? ¿Cómo h--s-d--s- v-a----se--ra-H-rrer-? ¿____ h_ s___ s_ v_____ s_____ H_______ ¿-ó-o h- s-d- s- v-a-e- s-ñ-r- H-r-e-o- --------------------------------------- ¿Cómo ha sido su viaje, señora Herrero?
Kje je vaš mož, gospa Schmidt? ¿----- ---á--u-m-rido---eñ--a --r---o? ¿_____ e___ s_ m______ s_____ H_______ ¿-ó-d- e-t- s- m-r-d-, s-ñ-r- H-r-e-o- -------------------------------------- ¿Dónde está su marido, señora Herrero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -