መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤተሰብ   »   af Familielede

2 [ክልተ]

ቤተሰብ

ቤተሰብ

2 [twee]

Familielede

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ኣቦሓጎ die oupa d__ o___ d-e o-p- -------- die oupa 0
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ d-e-ouma d__ o___ d-e o-m- -------- die ouma 0
ንሱን ንሳን hy e- sy h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
እቲ ኣቦ die--a----ader d__ p_ / v____ d-e p- / v-d-r -------------- die pa / vader 0
እታ ኣደ di- m--/ mo-d-r d__ m_ / m_____ d-e m- / m-e-e- --------------- die ma / moeder 0
ንሱን ንሳን hy -n sy h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
እቲ ውሉድ/ወዲ d-e s-un d__ s___ d-e s-u- -------- die seun 0
እታ ውላድ/ጓል die ---ter d__ d_____ d-e d-g-e- ---------- die dogter 0
ንሱን ንሳን h- e---y h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
እቲ ሓው d-e bro-r d__ b____ d-e b-o-r --------- die broer 0
እታ ሓፍቲ d-e -ust-r d__ s_____ d-e s-s-e- ---------- die suster 0
ንሱን ንሳን hy-en sy h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
እቲ ኣኮ di---om d__ o__ d-e o-m ------- die oom 0
እታ ሓትኖ die-ta-te /-t----e d__ t____ / t_____ d-e t-n-e / t-n-i- ------------------ die tante / tannie 0
ንሱን ንሳን h- en sy h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። Ons-is -- fa-i---. O__ i_ ’_ f_______ O-s i- ’- f-m-l-e- ------------------ Ons is ’n familie. 0
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። D-- fa--l-- -s -i----e-n --e. D__ f______ i_ n__ k____ n___ D-e f-m-l-e i- n-e k-e-n n-e- ----------------------------- Die familie is nie klein nie. 0
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። D---fam--ie i- -ro-t. D__ f______ i_ g_____ D-e f-m-l-e i- g-o-t- --------------------- Die familie is groot. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -