መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት ምሕምባስ   »   af By die swembad

50 [ሓምሳ]

ኣብ ቤት ምሕምባስ

ኣብ ቤት ምሕምባስ

50 [vyftig]

By die swembad

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Dit------r--van---. D__ i_ w___ v______ D-t i- w-r- v-n-a-. ------------------- Dit is warm vandag. 0
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ Gaa- o---s-embad--o-? G___ o__ s______ t___ G-a- o-s s-e-b-d t-e- --------------------- Gaan ons swembad toe? 0
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? H-- -y l---o--te---a- s--m? H__ j_ l__ o_ t_ g___ s____ H-t j- l-s o- t- g-a- s-e-? --------------------------- Het jy lus om te gaan swem? 0
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? Het-jy-’n-ha-ddo--? H__ j_ ’_ h________ H-t j- ’- h-n-d-e-? ------------------- Het jy ’n handdoek? 0
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? H-- jy -- s-e--r--k? H__ j_ ’_ s_________ H-t j- ’- s-e-b-o-k- -------------------- Het jy ’n swembroek? 0
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? H-t--y--- --ai--s---m? H__ j_ ’_ b___________ H-t j- ’- b-a-k-s-u-m- ---------------------- Het jy ’n baaikostuum? 0
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? Kan-j--s-e-? K__ j_ s____ K-n j- s-e-? ------------ Kan jy swem? 0
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ]ምጥሓል ትኽእል ዶ? K-- -y-d--k? K__ j_ d____ K-n j- d-i-? ------------ Kan jy duik? 0
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? Kan-jy-----ie----er -p---g? K__ j_ i_ d__ w____ s______ K-n j- i- d-e w-t-r s-r-n-? --------------------------- Kan jy in die water spring? 0
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? Wa-- --------to-t? W___ i_ d__ s_____ W-a- i- d-e s-o-t- ------------------ Waar is die stort? 0
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? W-a--is d----lee-------? W___ i_ d__ k___________ W-a- i- d-e k-e-d-a-e-s- ------------------------ Waar is die kleedkamers? 0
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? Waa--is -----we--r--? W___ i_ d__ s________ W-a- i- d-e s-e-b-i-? --------------------- Waar is die swembril? 0
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? I---ie wa-er -i--? I_ d__ w____ d____ I- d-e w-t-r d-e-? ------------------ Is die water diep? 0
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? Is di- w-t-r----on? I_ d__ w____ s_____ I- d-e w-t-r s-o-n- ------------------- Is die water skoon? 0
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? Is--i--w-ter -a-m? I_ d__ w____ w____ I- d-e w-t-r w-r-? ------------------ Is die water warm? 0
ቆሪረ ኣሎኹ። Ek --y-----. E_ k__ k____ E- k-y k-u-. ------------ Ek kry koud. 0
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። D---w---r ---t---ou-. D__ w____ i_ t_ k____ D-e w-t-r i- t- k-u-. --------------------- Die water is te koud. 0
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። Ek k------u -i-------at--. E_ k___ n__ u__ d__ w_____ E- k-i- n-u u-t d-e w-t-r- -------------------------- Ek klim nou uit die water. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -