ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። |
Кі---х-на-а--а-ғ---ке-ед-.
К---------- б----- к------
К-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-д-.
--------------------------
Кітапханаға барғым келеді.
0
Kit--xa-a-a bar--- k-ledi.
K---------- b----- k------
K-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-d-.
--------------------------
Kitapxanağa barğım keledi.
|
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
Кітапханаға барғым келеді.
Kitapxanağa barğım keledi.
|
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። |
Кіт---д-кені-- бар--- --л--і.
К---- д------- б----- к------
К-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------
Кітап дүкеніне барғым келеді.
0
K-t-p dük--i-- -ar-ı- kel-d-.
K---- d------- b----- k------
K-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------
Kitap dükenine barğım keledi.
|
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
Кітап дүкеніне барғым келеді.
Kitap dükenine barğım keledi.
|
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። |
М--ің-ки------ -арғ-- келед-.
М---- к------- б----- к------
М-н-ң к-о-к-г- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------
Менің киоскіге барғым келеді.
0
M-niñ---o--i-e--a-ğ-- -e-e--.
M---- k------- b----- k------
M-n-ñ k-o-k-g- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------
Meniñ kïoskige barğım keledi.
|
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
Менің киоскіге барғым келеді.
Meniñ kïoskige barğım keledi.
|
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። |
Кіта-ха-адан----ап--л-ы- -е--ді.
К----------- к---- а---- к------
К-т-п-а-а-а- к-т-п а-ғ-м к-л-д-.
--------------------------------
Кітапханадан кітап алғым келеді.
0
Kitap--n-da--ki-ap -lğım-ke-e--.
K----------- k---- a---- k------
K-t-p-a-a-a- k-t-p a-ğ-m k-l-d-.
--------------------------------
Kitapxanadan kitap alğım keledi.
|
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
Кітапханадан кітап алғым келеді.
Kitapxanadan kitap alğım keledi.
|
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። |
М-н-ң --тап ------а--ы- к-ле-і.
М---- к---- с---- а---- к------
М-н-ң к-т-п с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
-------------------------------
Менің кітап сатып алғым келеді.
0
Me-iñ ki----s-t-p-a-ğ-----l---.
M---- k---- s---- a---- k------
M-n-ñ k-t-p s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
-------------------------------
Meniñ kitap satıp alğım keledi.
|
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
Менің кітап сатып алғым келеді.
Meniñ kitap satıp alğım keledi.
|
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። |
Г--ет ----п ----м --л-д-.
Г---- с---- а---- к------
Г-з-т с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
-------------------------
Газет сатып алғым келеді.
0
G-zet--atı---l--m-k-l--i.
G---- s---- a---- k------
G-z-t s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
-------------------------
Gazet satıp alğım keledi.
|
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
Газет сатып алғым келеді.
Gazet satıp alğım keledi.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
К-т-п алуғ-----ап--н-----арғы--к-----.
К---- а---- к---------- б----- к------
К-т-п а-у-а к-т-п-а-а-а б-р-ы- к-л-д-.
--------------------------------------
Кітап алуға кітапханаға барғым келеді.
0
Ki----a--ğa -i-apx--a-- -arğ-m-ke----.
K---- a---- k---------- b----- k------
K-t-p a-w-a k-t-p-a-a-a b-r-ı- k-l-d-.
--------------------------------------
Kitap alwğa kitapxanağa barğım keledi.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
Кітап алуға кітапханаға барғым келеді.
Kitap alwğa kitapxanağa barğım keledi.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
К--ап а-у---кітап дү--ні-е б---ым к-л-д-.
К---- а---- к---- д------- б----- к------
К-т-п а-у-а к-т-п д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------------------
Кітап алуға кітап дүкеніне барғым келеді.
0
Kitap--lwğa ------dü--nin--b--ğ-- -ele--.
K---- a---- k---- d------- b----- k------
K-t-p a-w-a k-t-p d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------------------
Kitap alwğa kitap dükenine barğım keledi.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
Кітап алуға кітап дүкеніне барғым келеді.
Kitap alwğa kitap dükenine barğım keledi.
|
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
Г-зет -л-ға к--скі---ба-------ле-і.
Г---- а---- к------- б----- к------
Г-з-т а-у-а к-о-к-г- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------------
Газет алуға киоскіге барғым келеді.
0
G---t -l--a k--s-i-- bar-ı--kel-di.
G---- a---- k------- b----- k------
G-z-t a-w-a k-o-k-g- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------------
Gazet alwğa kïoskige barğım keledi.
|
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
Газет алуға киоскіге барғым келеді.
Gazet alwğa kïoskige barğım keledi.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። |
Оп----ға-б-------е---і.
О------- б----- к------
О-т-к-ғ- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------
Оптикаға барғым келеді.
0
O---k-----arğım-keled-.
O------- b----- k------
O-t-k-ğ- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------
Optïkağa barğım keledi.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
Оптикаға барғым келеді.
Optïkağa barğım keledi.
|
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። |
Суп-р-а---тке -а-ғ-м-к--е-і.
С------------ б----- к------
С-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-д-.
----------------------------
Супермаркетке барғым келеді.
0
Sw-er-a-k-t-e ba-ğı- --l--i.
S------------ b----- k------
S-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-d-.
----------------------------
Swpermarketke barğım keledi.
|
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
Супермаркетке барғым келеді.
Swpermarketke barğım keledi.
|
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። |
Н-н-д--енін- -а--ым-ке-е-і.
Н-- д------- б----- к------
Н-н д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
---------------------------
Нан дүкеніне барғым келеді.
0
N-n -ük-n--e-b--ğı- -e--d-.
N-- d------- b----- k------
N-n d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
---------------------------
Nan dükenine barğım keledi.
|
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
Нан дүкеніне барғым келеді.
Nan dükenine barğım keledi.
|
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። |
К--іл-і--- с--ып алғы- к-л-д-.
К--------- с---- а---- к------
К-з-л-і-і- с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
------------------------------
Көзілдірік сатып алғым келеді.
0
K-----i-ik -a--- al--m kel-di.
K--------- s---- a---- k------
K-z-l-i-i- s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
------------------------------
Közildirik satıp alğım keledi.
|
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
Көзілдірік сатып алғым келеді.
Közildirik satıp alğım keledi.
|
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። |
Ж-міс---н-кө-ө----с-------ғ----ел-д-.
Ж---- м-- к------ с---- а---- к------
Ж-м-с м-н к-к-н-с с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
-------------------------------------
Жеміс мен көкөніс сатып алғым келеді.
0
Je-is --- -ök--i--sat----lğ-m--ele--.
J---- m-- k------ s---- a---- k------
J-m-s m-n k-k-n-s s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
-------------------------------------
Jemis men kökönis satıp alğım keledi.
|
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
Жеміс мен көкөніс сатып алғым келеді.
Jemis men kökönis satıp alğım keledi.
|
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። |
Т---ш--ен--ан -а-ып--л--м кел-ді.
Т---- п-- н-- с---- а---- к------
Т-қ-ш п-н н-н с-т-п а-ғ-м к-л-д-.
---------------------------------
Тоқаш пен нан сатып алғым келеді.
0
Toqa- -en --- --t-- -lğ-m k-l--i.
T---- p-- n-- s---- a---- k------
T-q-ş p-n n-n s-t-p a-ğ-m k-l-d-.
---------------------------------
Toqaş pen nan satıp alğım keledi.
|
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
Тоқаш пен нан сатып алғым келеді.
Toqaş pen nan satıp alğım keledi.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። |
К--і--ірік ал-ғ--о---каға ----ы- кел---.
К--------- а---- о------- б----- к------
К-з-л-і-і- а-у-а о-т-к-ғ- б-р-ы- к-л-д-.
----------------------------------------
Көзілдірік алуға оптикаға барғым келеді.
0
Kö-i-d--i- al--a-op-ïk-ğa-b---ım ke-edi.
K--------- a---- o------- b----- k------
K-z-l-i-i- a-w-a o-t-k-ğ- b-r-ı- k-l-d-.
----------------------------------------
Közildirik alwğa optïkağa barğım keledi.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
Көзілдірік алуға оптикаға барғым келеді.
Közildirik alwğa optïkağa barğım keledi.
|
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። |
Ж-м-- --- -ө-өні- ---ғ--с----м-ркет-е---р-ым--еле--.
Ж---- п-- к------ а---- с------------ б----- к------
Ж-м-с п-н к-к-н-с а-у-а с-п-р-а-к-т-е б-р-ы- к-л-д-.
----------------------------------------------------
Жеміс пен көкөніс алуға супермаркетке барғым келеді.
0
Je-i- pen -ökö--- alwğa-sw--r-a--etke-bar-ım-ke--d-.
J---- p-- k------ a---- s------------ b----- k------
J-m-s p-n k-k-n-s a-w-a s-p-r-a-k-t-e b-r-ı- k-l-d-.
----------------------------------------------------
Jemis pen kökönis alwğa swpermarketke barğım keledi.
|
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
Жеміс пен көкөніс алуға супермаркетке барғым келеді.
Jemis pen kökönis alwğa swpermarketke barğım keledi.
|
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። |
То--ш --н--а- ------н-- -ү-----е-б-рғ-м-ке---і.
Т---- п-- н-- а---- н-- д------- б----- к------
Т-қ-ш п-н н-н а-у-а н-н д-к-н-н- б-р-ы- к-л-д-.
-----------------------------------------------
Тоқаш пен нан алуға нан дүкеніне барғым келеді.
0
To--ş-pe----n --w---n-n --ke--n- b-r--m -eled-.
T---- p-- n-- a---- n-- d------- b----- k------
T-q-ş p-n n-n a-w-a n-n d-k-n-n- b-r-ı- k-l-d-.
-----------------------------------------------
Toqaş pen nan alwğa nan dükenine barğım keledi.
|
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
Тоқаш пен нан алуға нан дүкеніне барғым келеді.
Toqaş pen nan alwğa nan dükenine barğım keledi.
|