ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። |
سأذ----لى--لم-ت-- ال-م--ية-
_____ إ__ ا______ ا_________
-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ا-ع-و-ي-.-
-----------------------------
سأذهب إلى المكتبة العمومية.
0
s'-dh-------la- a-mu-ta-at--l--mumi-t-.
s_______ '_____ a_________ a___________
s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- a-e-m-m-a-a-
---------------------------------------
s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiata.
|
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى المكتبة العمومية.
s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiata.
|
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። |
س-ذه- --ى المك-ب-----حل ب---ال-تب.
_____ إ__ ا______ / م__ ب__ ا______
-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة / م-ل ب-ع ا-ك-ب-
------------------------------------
سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.
0
s'ad-ha- '-i--a-al---tab-- --maha-- ba-- a---tb.
s_______ '_____ a_________ / m_____ b___ a______
s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- / m-h-l- b-y- a-k-t-.
------------------------------------------------
s'adhhab 'iilaa almuktabat / mahalu baye alkutb.
|
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.
s'adhhab 'iilaa almuktabat / mahalu baye alkutb.
|
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። |
-أ--ب -لى-الكشك
_____ إ__ ا_____
-أ-ه- إ-ى ا-ك-ك-
-----------------
سأذهب إلى الكشك
0
s'-dh--- -i---- -lk--hk
s_______ '_____ a______
s-a-h-a- '-i-a- a-k-s-k
-----------------------
s'adhhab 'iilaa alkushk
|
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى الكشك
s'adhhab 'iilaa alkushk
|
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። |
---ت--- كتاباً.
_______ ك______
-أ-ت-ي- ك-ا-ا-.-
-----------------
سأستعير كتاباً.
0
s'a-tae---k--b--n.
s________ k_______
s-a-t-e-r k-a-a-n-
------------------
s'astaeir ktabaan.
|
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
سأستعير كتاباً.
s'astaeir ktabaan.
|
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። |
س-شتري--ت--ا--
______ ك______
-أ-ت-ي ك-ا-ا-.-
----------------
سأشتري كتاباً.
0
s-as-t--- kta-aan.
s________ k_______
s-a-h-a-i k-a-a-n-
------------------
s'ashtari ktabaan.
|
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
سأشتري كتاباً.
s'ashtari ktabaan.
|
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። |
س-ش--ي-ج--دة/ ---ف-.
______ ج_____ ص______
-أ-ت-ي ج-ي-ة- ص-ي-ة-
----------------------
سأشتري جريدة/ صحيفة.
0
s--shta-- j-ri-at/ shyf.
s________ j_______ s____
s-a-h-a-i j-r-d-t- s-y-.
------------------------
s'ashtari jaridat/ shyf.
|
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
سأشتري جريدة/ صحيفة.
s'ashtari jaridat/ shyf.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
س-ذه---لى ا--ك--ة-ا--مو--------ع-رة-ك--ب-
_____ إ__ ا______ ا_______ ل_______ ك_____
-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ا-ع-و-ي- ل-س-ع-ر- ك-ا-.-
-------------------------------------------
سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.
0
s---h------ilaa almu-t------le--u-i-t------t-e-rat -it-b.
s_______ '_____ a_________ a_________ l___________ k_____
s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- a-e-m-m-a- l-a-s-i-a-a- k-t-b-
---------------------------------------------------------
s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiat liaistiearat kitab.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.
s'adhhab 'iilaa almuktabat aleumumiat liaistiearat kitab.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
س---- إل--المك-ب--لش---------
_____ إ__ ا______ ل____ ك_____
-أ-ه- إ-ى ا-م-ت-ة ل-ر-ء ك-ا-.-
-------------------------------
سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.
0
s-ad---b '----- -l-a---bat-l--hira' --t--.
s_______ '_____ a_________ l_______ k_____
s-a-h-a- '-i-a- a-m-k-a-a- l-s-i-a- k-t-b-
------------------------------------------
s'adhhab 'iilaa almaktabat lishira' kitab.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.
s'adhhab 'iilaa almaktabat lishira' kitab.
|
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
سأ-ه---لى---ك-- لشر-ء ج--د--
_____ إ__ ا____ ل____ ج______
-أ-ه- إ-ى ا-ك-ك ل-ر-ء ج-ي-ة-
------------------------------
سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.
0
s'----ab -i-l-- -lk-s-a----s----' j-r-d-ta.
s_______ '_____ a_______ l_______ j________
s-a-h-a- '-i-a- a-k-s-a- l-s-i-a- j-r-d-t-.
-------------------------------------------
s'adhhab 'iilaa alkashak lishira' jaridata.
|
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.
s'adhhab 'iilaa alkashak lishira' jaridata.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። |
-أذه--إ-ى أ-ص-ئ---ل-ص-يات.
_____ إ__ أ_____ ا_________
-أ-ه- إ-ى أ-ص-ئ- ا-ب-ر-ا-.-
----------------------------
سأذهب إلى أخصائي البصريات.
0
s'a-h-a---ii-a--'-khsa--y---bisaria--.
s_______ '_____ '________ a___________
s-a-h-a- '-i-a- '-k-s-y-y a-b-s-r-a-t-
--------------------------------------
s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albisariaat.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى أخصائي البصريات.
s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albisariaat.
|
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። |
--ذهب إل--الم------ك--ر-
_____ إ__ ا_____ ا_______
-أ-ه- إ-ى ا-م-ج- ا-ك-ي-.-
--------------------------
سأذهب إلى المتجر الكبير.
0
s'-d--a--'----- --mu-a-a- ----b-r-.
s_______ '_____ a________ a________
s-a-h-a- '-i-a- a-m-t-j-r a-k-b-r-.
-----------------------------------
s'adhhab 'iilaa almutajar alkabira.
|
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى المتجر الكبير.
s'adhhab 'iilaa almutajar alkabira.
|
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። |
---ه- إل- -لخبا--
_____ إ__ ا_______
-أ-ه- إ-ى ا-خ-ا-.-
-------------------
سأذهب إلى الخباز.
0
s'-dhha--'--laa --k--ba-.
s_______ '_____ a________
s-a-h-a- '-i-a- a-k-i-a-.
-------------------------
s'adhhab 'iilaa alkhibaz.
|
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
سأذهب إلى الخباز.
s'adhhab 'iilaa alkhibaz.
|
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። |
س-ش--ي ---ر-.
______ ن______
-أ-ت-ي ن-ا-ة-
---------------
سأشتري نظارة.
0
s--s-------i----ta.
s________ n________
s-a-h-a-i n-z-r-t-.
-------------------
s'ashtari nizarata.
|
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
سأشتري نظارة.
s'ashtari nizarata.
|
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። |
-أ---ي ---ه-------اً.
______ ف____ و_______
-أ-ت-ي ف-ك-ة و-ض-ر-ً-
-----------------------
سأشتري فاكهة وخضاراً.
0
s'ash--r- -akihat--k--a---n.
s________ f______ w_________
s-a-h-a-i f-k-h-t w-h-a-a-n-
----------------------------
s'ashtari fakihat wkhdaraan.
|
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
سأشتري فاكهة وخضاراً.
s'ashtari fakihat wkhdaraan.
|
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። |
سأ-تري -بز--م-ن-و---ا---ا---ً-
______ خ__ ص___ و____ ع______
-أ-ت-ي خ-ز ص-و- و-ب-ا- ع-د-ا-.-
--------------------------------
سأشتري خبز صمون وخبزاً عادياً.
0
is'a-hta-i-kha-z --muwn-wk-bz-a- -a-y-a-.
i_________ k____ s_____ w_______ e_______
i-'-s-t-r- k-a-z s-m-w- w-h-z-a- e-d-a-n-
-----------------------------------------
is'ashtari khabz sumuwn wkhbzaan eadyaan.
|
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
سأشتري خبز صمون وخبزاً عادياً.
is'ashtari khabz sumuwn wkhbzaan eadyaan.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። |
سأذه- --ى --ص--ي الب--يا----راء--ظا--.
_____ إ__ أ_____ ا_______ ل____ ن______
-أ-ه- إ-ى أ-ص-ئ- ا-ب-ر-ا- ل-ر-ء ن-ا-ة-
----------------------------------------
سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.
0
s'ad--ab----laa 'a-h-a-iy a-b---at---s--ra'-n-za--t-.
s_______ '_____ '________ a_______ l_______ n________
s-a-h-a- '-i-a- '-k-s-y-y a-b-r-a- l-s-i-a- n-z-r-t-.
-----------------------------------------------------
s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albsryat lishira' nizarata.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.
s'adhhab 'iilaa 'akhsayiy albsryat lishira' nizarata.
|
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። |
سأ-ه- إلى ا--ت-- -لك-ي---ش--ء-فا-ه- ---ا-----
_____ إ__ ا_____ ا_____ ل____ ف____ و____ اً__
-أ-ه- إ-ى ا-م-ج- ا-ك-ي- ل-ر-ء ف-ك-ة و-ض-ر ا-.-
-----------------------------------------------
سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار اً.
0
is-a----b -i--a--a-muta-ar-a--abi----sh--a' ---ih-- --k-i-ar---n.
i________ '_____ a________ a______ l_______ f______ w_______ a___
i-'-d-h-b '-i-a- a-m-t-j-r a-k-b-r l-s-i-a- f-k-h-t w-k-i-a- a-n-
-----------------------------------------------------------------
is'adhhab 'iilaa almutajar alkabir lishira' fakihat wakhidar aan.
|
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار اً.
is'adhhab 'iilaa almutajar alkabir lishira' fakihat wakhidar aan.
|
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። |
س---ب إ-- ---ب-ز-ل-را---بز-صمو--- خبز---ع---اً-
_____ إ__ ا_____ ل____ خ__ ص___ و خ___ ع______
-أ-ه- إ-ى ا-خ-ا- ل-ر-ء خ-ز ص-و- و خ-ز-ً ع-د-ا-.-
-------------------------------------------------
سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزاً عادياً.
0
is---hh-- '--l-a-a--hi--z--ish-r-' k-----s---n --khbz--n---d-aa-.
i________ '_____ a_______ l_______ k____ s____ w k______ e_______
i-'-d-h-b '-i-a- a-k-i-a- l-s-i-a- k-a-z s-m-n w k-b-a-n e-d-a-n-
-----------------------------------------------------------------
is'adhhab 'iilaa alkhibaz lishira' khabz sumun w khbzaan eadyaan.
|
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزاً عادياً.
is'adhhab 'iilaa alkhibaz lishira' khabz sumun w khbzaan eadyaan.
|