ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። |
எனக்கு -ூல-த-த--்க- -ெ-்----ண்ட-ம்.
எ___ நூ______ செ__ வே____
எ-க-க- ந-ல-த-த-ற-க- ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
எனக்கு நூலகத்திற்கு செல்ல வேண்டும்.
0
e-a-ku-n-la--t-i-k---ella -ē----.
e_____ n___________ c____ v______
e-a-k- n-l-k-t-i-k- c-l-a v-ṇ-u-.
---------------------------------
eṉakku nūlakattiṟku cella vēṇṭum.
|
ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
எனக்கு நூலகத்திற்கு செல்ல வேண்டும்.
eṉakku nūlakattiṟku cella vēṇṭum.
|
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። |
எ-க்---ப-த்-கக்-கட-------ெல்--வே--டு--.
எ___ பு____ க___ செ__ வே____
எ-க-க- ப-த-த-க- க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு புத்தகக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
0
Eṉ-kk- p--ta-a- -a---k-- c-ll- vēṇṭ-m.
E_____ p_______ k_______ c____ v______
E-a-k- p-t-a-a- k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-.
--------------------------------------
Eṉakku puttakak kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ።
எனக்கு புத்தகக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
Eṉakku puttakak kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። |
எ-க்க- ----ி--க-க- க-ைக்க---ெல்- வ---டு-்.
எ___ ப_____ க___ செ__ வே____
எ-க-க- ப-்-ி-ி-ை-் க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------
எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
0
E--k-u-pat--rik--k -a-a-k-----ll- -ē-ṭu-.
E_____ p__________ k_______ c____ v______
E-a-k- p-t-i-i-a-k k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
Eṉakku pattirikaik kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ።
எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
Eṉakku pattirikaik kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። |
எ----- --ு-புத்-கம்-எடுக-க வ---டு-்.
எ___ ஒ_ பு____ எ___ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-த-த-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------
எனக்கு ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும்.
0
E--kku--ru p-----am---u------ṇ-um.
E_____ o__ p_______ e_____ v______
E-a-k- o-u p-t-a-a- e-u-k- v-ṇ-u-.
----------------------------------
Eṉakku oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
|
ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ።
எனக்கு ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும்.
Eṉakku oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
|
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። |
எ-க-க---ர--ப-த-தகம் --ங்க --ண்----.
எ___ ஒ_ பு____ வா__ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-த-த-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
எனக்கு ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும்.
0
E--k-u---- pu-ta-am vā--- v---u-.
E_____ o__ p_______ v____ v______
E-a-k- o-u p-t-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
---------------------------------
Eṉakku oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
|
ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ።
எனக்கு ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
|
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። |
என-்-ு ஒர--செ--------ள்---ங-க-----டும்.
எ___ ஒ_ செ_____ வா__ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ச-ய-த-த-த-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ-k-- --- -eyti-t-- -āṅka---ṇ---.
E_____ o__ c________ v____ v______
E-a-k- o-u c-y-i-t-ḷ v-ṅ-a v-ṇ-u-.
----------------------------------
Eṉakku oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ።
எனக்கு ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
எ-க்------க-- சென்---ஒர- புத---ம்-எ---்க வே----ம-.
எ___ நூ___ செ__ ஒ_ பு____ எ___ வே____
எ-க-க- ந-ல-ம- ச-ன-ற- ஒ-ு ப-த-த-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------
எனக்கு நூலகம் சென்று ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும்.
0
Eṉakku--ūl--a---eṉṟ--o-u pu---ka- -ṭ-kka v----m.
E_____ n______ c____ o__ p_______ e_____ v______
E-a-k- n-l-k-m c-ṉ-u o-u p-t-a-a- e-u-k- v-ṇ-u-.
------------------------------------------------
Eṉakku nūlakam ceṉṟu oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
எனக்கு நூலகம் சென்று ஒரு புத்தகம் எடுக்க வேண்டும்.
Eṉakku nūlakam ceṉṟu oru puttakam eṭukka vēṇṭum.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
எனக்கு ---்-கக--கடைக---ச் ---------ு -ுத்தகம்-வா-்க வ-ண---ம-.
எ___ பு____ க____ செ__ ஒ_ பு____ வா__ வே____
எ-க-க- ப-த-த-க- க-ை-்-ு-் ச-ன-ற- ஒ-ு ப-த-த-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
எனக்கு புத்தகக் கடைக்குச் சென்று ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ--ku ----aka- k-ṭa-k-u--c-ṉ---or- --t--k----ā--a v--ṭum.
E_____ p_______ k________ c____ o__ p_______ v____ v______
E-a-k- p-t-a-a- k-ṭ-i-k-c c-ṉ-u o-u p-t-a-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
----------------------------------------------------------
Eṉakku puttakak kaṭaikkuc ceṉṟu oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
|
ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ።
எனக்கு புத்தகக் கடைக்குச் சென்று ஒரு புத்தகம் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku puttakak kaṭaikkuc ceṉṟu oru puttakam vāṅka vēṇṭum.
|
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። |
என--க- ப---ி----க் கட-க்கு-- செ-்று --- ச-ய-த-த------வா--- வேண்--ம்.
எ___ ப_____ க____ செ__ ஒ_ செ_____ வா__ வே____
எ-க-க- ப-்-ி-ி-ை-் க-ை-்-ு-் ச-ன-ற- ஒ-ு ச-ய-த-த-த-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------------------
எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்குச் சென்று ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும்.
0
E-a--- ---ti--kai- k--a--kuc ceṉṟu--ru -e-ti--ā---ā-ka ------.
E_____ p__________ k________ c____ o__ c________ v____ v______
E-a-k- p-t-i-i-a-k k-ṭ-i-k-c c-ṉ-u o-u c-y-i-t-ḷ v-ṅ-a v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------------------
Eṉakku pattirikaik kaṭaikkuc ceṉṟu oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ።
எனக்கு பத்திரிகைக் கடைக்குச் சென்று ஒரு செய்தித்தாள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku pattirikaik kaṭaikkuc ceṉṟu oru ceytittāḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። |
எனக----ம-க---க் -ண--------கடை-்க- செல-ல வேண-ட-ம்.
எ___ மூ___ க____ க___ செ__ வே____
எ-க-க- ம-க-க-க- க-்-ா-ி-் க-ை-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------
எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடிக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
0
Eṉ-kku ---k-k-k--ṇā--k -aṭai-k- ce--- vē-ṭ--.
E_____ m_____ k_______ k_______ c____ v______
E-a-k- m-k-u- k-ṇ-ā-i- k-ṭ-i-k- c-l-a v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭik kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ።
எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடிக் கடைக்கு செல்ல வேண்டும்.
Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭik kaṭaikku cella vēṇṭum.
|
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። |
எனக--ு----ர்மார-க்க-ட்டுக-கு -ெல-- --ண-ட--்.
எ___ ஸூ__________ செ__ வே____
எ-க-க- ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-்-ு-்-ு ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு செல்ல வேண்டும்.
0
Eṉ-k-u -ūp-rmā-kk-ṭ--k----el-a vēṇṭu-.
E_____ s________________ c____ v______
E-a-k- s-p-r-ā-k-e-ṭ-k-u c-l-a v-ṇ-u-.
--------------------------------------
Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku cella vēṇṭum.
|
ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ።
எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு செல்ல வேண்டும்.
Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku cella vēṇṭum.
|
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። |
எனக-க----கர-க--ு-்-ச-ல்ல-வ-ண-ட-ம-.
எ___ பே_____ செ__ வே____
எ-க-க- ப-க-ி-்-ு-் ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------
எனக்கு பேகரிக்குச் செல்ல வேண்டும்.
0
E-a-k--pēk--i--u--ce--a --ṇ-u-.
E_____ p_________ c____ v______
E-a-k- p-k-r-k-u- c-l-a v-ṇ-u-.
-------------------------------
Eṉakku pēkarikkuc cella vēṇṭum.
|
ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ።
எனக்கு பேகரிக்குச் செல்ல வேண்டும்.
Eṉakku pēkarikkuc cella vēṇṭum.
|
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። |
என-்-ு-மூ-்கு---க-்---- வ------ே---ும்.
எ___ மூ___ க___ வா__ வே____
எ-க-க- ம-க-க-க- க-்-ா-ி வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉa--- -ūk-u--ka---ṭ--v-----v--ṭ--.
E_____ m_____ k______ v____ v______
E-a-k- m-k-u- k-ṇ-ā-i v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------------
Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
|
ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ።
எனக்கு மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
|
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። |
எ-க-கு----்க----ழவகை--் ---்- --ண்ட---.
எ___ கா___ ப_____ வா__ வே____
எ-க-க- க-ய-க-ி ப-வ-ை-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ---- -ā-k--i--a-----------vā--- v-ṇ-u-.
E_____ k______ p___________ v____ v______
E-a-k- k-y-a-i p-ḻ-v-k-i-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------------------
Eṉakku kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ።
எனக்கு காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። |
எ-க-கு ர---ஸ----ப----ு-்---ங-- -----ும-.
எ___ ரோ___ ப்___ வா__ வே____
எ-க-க- ர-ல-ஸ-ம- ப-ர-ட-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும்.
0
E--kk- -ōls-------um-v-ṅk----ṇ-um.
E_____ r_____ p_____ v____ v______
E-a-k- r-l-u- p-e-u- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
----------------------------------
Eṉakku rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.
|
ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ።
எனக்கு ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። |
எ--்-- --்-ாட--- -டை--க----ன-ற--மூக்-ுக--க-்-ா---வ-ங்க வ---ட---.
எ___ க____ க___ செ__ மூ___ க___ வா__ வே____
எ-க-க- க-்-ா-ி-் க-ை-்-ு ச-ன-ற- ம-க-க-க- க-்-ா-ி வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------------------------------
எனக்கு கண்ணாடிக் கடைக்கு சென்று மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ-k----a--ā--- -aṭ----- c--ṟ--m--ku- -a-ṇ-ṭ- ---k---ēṇ-u-.
E_____ k_______ k_______ c____ m_____ k______ v____ v______
E-a-k- k-ṇ-ā-i- k-ṭ-i-k- c-ṉ-u m-k-u- k-ṇ-ā-i v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------------------------------------
Eṉakku kaṇṇāṭik kaṭaikku ceṉṟu mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
|
ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ።
எனக்கு கண்ணாடிக் கடைக்கு சென்று மூக்குக் கண்ணாடி வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku kaṇṇāṭik kaṭaikku ceṉṟu mūkkuk kaṇṇāṭi vāṅka vēṇṭum.
|
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። |
எனக-கு--ூ-ர்மா--க்-----ு---- ச-ன்-ு------ற- பழவகை-ள்---ங்--வே--டு-்.
எ___ ஸூ__________ செ__ கா___ ப_____ வா__ வே____
எ-க-க- ஸ-ப-்-ா-்-்-ெ-்-ு-்-ு ச-ன-ற- க-ய-க-ி ப-வ-ை-ள- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------------------
எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு சென்று காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉ-k-u--ūpa--ār-k-ṭṭ-kku c---u k--ka-i paḻ--akaika--vā-ka v--ṭ--.
E_____ s________________ c____ k______ p___________ v____ v______
E-a-k- s-p-r-ā-k-e-ṭ-k-u c-ṉ-u k-y-a-i p-ḻ-v-k-i-a- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
-----------------------------------------------------------------
Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku ceṉṟu kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ።
எனக்கு ஸூபர்மார்க்கெட்டுக்கு சென்று காய்கறி பழவகைகள் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku sūparmārkkeṭṭukku ceṉṟu kāykaṟi paḻavakaikaḷ vāṅka vēṇṭum.
|
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። |
எ----- ப-------ுச்-சென--ு--ோ-்ஸ-------ெ---் வாங-க-வேண்ட-ம-.
எ___ பே_____ செ__ ரோ___ ப்___ வா__ வே____
எ-க-க- ப-க-ி-்-ு-் ச-ன-ற- ர-ல-ஸ-ம- ப-ர-ட-ம- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------------------------
எனக்கு பேகரிக்குச் சென்று ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும்.
0
Eṉa--u--ēkar-kku----ṉ---r-l-um--reṭum v--ka--ēṇṭ-m.
E_____ p_________ c____ r_____ p_____ v____ v______
E-a-k- p-k-r-k-u- c-ṉ-u r-l-u- p-e-u- v-ṅ-a v-ṇ-u-.
---------------------------------------------------
Eṉakku pēkarikkuc ceṉṟu rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.
|
ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ።
எனக்கு பேகரிக்குச் சென்று ரோல்ஸும் ப்ரெடும் வாங்க வேண்டும்.
Eṉakku pēkarikkuc ceṉṟu rōlsum preṭum vāṅka vēṇṭum.
|