| ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? |
Ке---- жан-----ғ---а---ек--і---- -ер-е?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K---s---an---j-ğarmay--e-et- -ay -erde?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
| ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። |
Ме-ің-дөңг--е-і- -а---ы- қ-лд-.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
M--iñ -öñgele-im ja--lı- qa--ı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ።
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
| እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? |
Сіз --ң-е-----у---ыр--а--сы--б-?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
S---d---e--- awı---ra --a-ız---?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
| ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። |
М-ға- б---еш- л-тр--и-ел---а-ы-ке-ек.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
Mağ-----r-e-e-l--r--ï----m-yı--er--.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ።
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
| በንዚን የብለይን። |
Жана-м--ы- т--с-лды.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Ja--r-a----taw--ld-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
በንዚን የብለይን።
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
|
| ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? |
С-з-е ---а--ы к--и-тр---р --?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
Si-de--o-a-q--k-n----------a?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
| ናበይ ክድውል እኽእል? |
Қ-----рде--қ-ңыр-у--ал-ам-бо--д-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Qa--j-r-----o---a--şals----ol-dı?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
|
ናበይ ክድውል እኽእል?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
|
| ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። |
М---н-эв----т------ек.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
M-ğ-- --a--at-r ke--k.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
|
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ።
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
|
| ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። |
Ме---в-о-е-ерхан---з------рм--.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
Men-av---eb-r-ana -z--p---rm--.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
|
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ።
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
|
| ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። |
К---к --а-ы бол-ы.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
K-l---a-a-ı -ol-ı.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
|
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ።
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
|
| እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? |
Ең-ж-қ-н т--еф-- қай -ер-е?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
E- -a-ın---lefo--q-- ---de?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
|
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
|
| ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? |
Жан----да-ұя-ы телефон-б-р ма?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
J-nıñızd--uyal- --le--- -ar ma?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
|
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
|
| ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። |
Бізге-кө-е- --р--.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
B-zg------- kere-.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
|
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ።
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
|
| ሓኪም ጸውዑ! |
Д---г-р --қыры-ы-!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
D--i-er şaq-r--ız!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
|
ሓኪም ጸውዑ!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
|
| ፖሊስ ጸውዑ! |
По-иц-- ш-қ-р-ңыз!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
P--ï-ï-a-şaq---ñ-z!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
|
ፖሊስ ጸውዑ!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
|
| ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! |
Қ-ж-тта-ыңы--ы б----із.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Qu-att--ı-ızdı beri-iz.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
|
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም!
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
|
| መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። |
Жү------- -уә-іг-н-б--ің-з.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jü-gi-w-- k--l--i-----i-i-.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
|
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም።
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
|
| ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። |
Т----кал----өл---а----з----------.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
T-xn-kal-- t-l--j-t-ñı-dı-----ñ--.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
|
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም።
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
|