| ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? |
К-лесі жана--жа-ар-а- ---е-і --й ---де?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K-le-i-------j-ğarm-y ----ti-q-y-jer--?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
|
| ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። |
Мен-ң---ң-е--г-м -а-ы-ып--а-д-.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
M-n-ñ-----el-gim--a---ı---a---.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ።
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
|
| እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? |
С----ө-г-лек-----ты-а-----ы- --?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
Siz ---g-l-- -w--tı----las----a?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
|
| ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። |
М-ған бірн-ше-ли-р-д--е------ы----ек.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
Ma-a-----n-şe -ï----ï--l---y---e-ek.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ።
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
|
| በንዚን የብለይን። |
Ж--а-м---м-т-ус-лд-.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Ja--rm-yı- -a---ldı.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
|
በንዚን የብለይን።
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
|
| ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? |
Сізде --салқы ----стр --р---?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
S--de --s-lq--k--ïst--b-r-ma?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
|
| ናበይ ክድውል እኽእል? |
Қай-жерде--қоң---у ш-лсам -ол-ды?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Q---je-den q-ñıraw ---s-m --ladı?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
|
ናበይ ክድውል እኽእል?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
|
| ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። |
М-ған-эва---то- -ер--.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
Ma--n-é-ak-ator--er-k.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
|
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ።
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
|
| ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። |
Мен а--о---е--а----здеп -ү-мі-.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
M-n-avtoş--e-x-n--i-----jürmi-.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
|
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ።
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
|
| ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። |
Кө-і---паты------.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
K-li- ----- -----.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
|
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ።
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
|
| እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? |
Е---ақ-н---л--он --й жерде?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
E---aq-- t-l---- q----erde?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
|
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
|
| ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? |
Жан-----а -ял--теле-о- --- -а?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
Janıñ-zda uya-ı---l-fo- -ar--a?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
|
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
|
| ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። |
Б-зге-кө--к-к---к.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
B--ge -öme- --r--.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
|
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ።
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
|
| ሓኪም ጸውዑ! |
Дә-іг----ақы--ң-з!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
D-ri--r---q------!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
|
ሓኪም ጸውዑ!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
|
| ፖሊስ ጸውዑ! |
П-л-ция-ш-қыры--з!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
P--ïc--a şa-ı-ı-ı-!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
|
ፖሊስ ጸውዑ!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
|
| ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! |
Қ---тт-ры-ы-------іңіз.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Q-----arıñ--dı--er-ñiz.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
|
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም!
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
|
| መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። |
Жү-гі-уші к---іг-н бер-ң--.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jü-gi-w------l---n -e-i-iz.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
|
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም።
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
|
| ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። |
Техн--алы- ----ұ--т-ңы-д---ері-і-.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Te-n-kalıq t-l--j--ı----- be-iñi-.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
|
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም።
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
|