መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተወሳከ-ግሲ   »   kk Adverbs

100 [ሚእቲ]

ተወሳከ-ግሲ

ተወሳከ-ግሲ

100 [жүз]

100 [jüz]

Adverbs

[Üstewler]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ካዛኪስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ бұ--------- – е-----н бұрын-соңды – ешқашан 0
b-----s---- – e------ bu--------- – e-----n burın-soñdı – eşqaşan b-r-n-s-ñ-ı – e-q-ş-n ------------–--------
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? Бұ--------- Б------- б---- п- е-----/д--? Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер? 0
B-----s---- B------- b---- p- e----- / d--? Bu--------- B------- b---- p- e----- / d--? Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der? B-r-n-s-ñ-ı B-r-ï-d- b-l-p p- e-i-i- / d-r? -------------------------------------/----?
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። Жо-- е------ б----------. Жоқ, ешқашан болмағанмын. 0
J--, e------ b----------. Jo-- e------ b----------. Joq, eşqaşan bolmağanmın. J-q, e-q-ş-n b-l-a-a-m-n. ---,--------------------.
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም бі--- – е---м біреу – ешкім 0
b---- – e---- bi--- – e---m birew – eşkim b-r-w – e-k-m ------–------
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? Мұ--- б------ т------ б-? Мұнда біреуді танисыз ба? 0
M---- b------ t------ b-? Mu--- b------ t------ b-? Munda birewdi tanïsız ba? M-n-a b-r-w-i t-n-s-z b-? ------------------------?
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። Жо-- м-- м---- е------ т---------. Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын. 0
J--, m-- m---- e------ t---------. Jo-- m-- m---- e------ t---------. Joq, men munda eşkimdi tanımaymın. J-q, m-n m-n-a e-k-m-i t-n-m-y-ı-. ---,-----------------------------.
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ та-- – е--і тағы – енді 0
t--- – e--- ta-- – e--i tağı – endi t-ğ- – e-d- -----–-----
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? Мұ--- ә-- ұ--- б------ б-? Мұнда әлі ұзақ боласыз ба? 0
M---- ä-- u--- b------ b-? Mu--- ä-- u--- b------ b-? Munda äli uzaq bolasız ba? M-n-a ä-i u-a- b-l-s-z b-? -------------------------?
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። Жо-- м-- м---- е--- ұ--- б--------. Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын. 0
J--, m-- m---- e--- u--- b--------. Jo-- m-- m---- e--- u--- b--------. Joq, men munda endi uzaq bolmaymın. J-q, m-n m-n-a e-d- u-a- b-l-a-m-n. ---,------------------------------.
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) та-- б------ – е----е тағы бірдеңе – ештеңе 0
t--- b------ – e----- ta-- b------ – e----e tağı birdeñe – eşteñe t-ğ- b-r-e-e – e-t-ñ- -------------–-------
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? Та-- б------ і------ к-- м-? Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме? 0
T--- b------ i------ k-- m-? Ta-- b------ i------ k-- m-? Tağı birdeñe işkiñiz kel me? T-ğ- b-r-e-e i-k-ñ-z k-l m-? ---------------------------?
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። Жо-- е--- е----- к---- е---. Жоқ, енді ештеңе керек емес. 0
J--, e--- e----- k---- e---. Jo-- e--- e----- k---- e---. Joq, endi eşteñe kerek emes. J-q, e-d- e-t-ñ- k-r-k e-e-. ---,-----------------------.
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ бі----- – ә-- е----е бірдеңе – әлі ештеңе 0
b------ – ä-- e----- bi----- – ä-- e----e birdeñe – äli eşteñe b-r-e-e – ä-i e-t-ñ- --------–-----------
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? Сі- б------ ж-- а------ б-? Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба? 0
S-- b------ j-- a------ b-? Si- b------ j-- a------ b-? Siz birdeñe jep aldıñız ba? S-z b-r-e-e j-p a-d-ñ-z b-? --------------------------?
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። Жо-- м-- ә-- е----- ж---- ж-----. Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын. 0
J--, m-- ä-- e----- j---- j-----. Jo-- m-- ä-- e----- j---- j-----. Joq, men äli eşteñe jegen joqpın. J-q, m-n ä-i e-t-ñ- j-g-n j-q-ı-. ---,----------------------------.
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) та-- б---- – е--- е---м тағы біреу – енді ешкім 0
t--- b---- – e--- e---- ta-- b---- – e--- e---m tağı birew – endi eşkim t-ğ- b-r-w – e-d- e-k-m -----------–-----------
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? Та-- б---- к--- і-- м-? Тағы біреу кофе іше ме? 0
T--- b---- k--- i-- m-? Ta-- b---- k--- i-- m-? Tağı birew kofe işe me? T-ğ- b-r-w k-f- i-e m-? ----------------------?
ኖ፣ ዋላ ሓደ። Жо-- е--- е---- і------. Жоқ, енді ешкім ішпейді. 0
J--, e--- e---- i------. Jo-- e--- e---- i------. Joq, endi eşkim işpeydi. J-q, e-d- e-k-m i-p-y-i. ---,-------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -