መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር   »   kk Шет тілдерін үйрену

23 [ዕስራንሰለስተን]

ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር

ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር

23 [жиырма үш]

23 [jïırma üş]

Шет тілдерін үйрену

Şet tilderin üyrenw

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካዛኪስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ስፓኛ ኣበይ ተማሂርኩም? Сі- ---анша-ы -----н-ү-р----ңі-? С__ и________ қ_____ ү__________ С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-? -------------------------------- Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз? 0
S-z ïs-anşanı qa--a- ü--------z? S__ ï________ q_____ ü__________ S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-? -------------------------------- Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
ፖርቱጊሰኛ ከ ትኽእሉ ዲኹም? По-ту-ал-а д- ----с-з -е? П_________ д_ б______ б__ П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-? ------------------------- Португалша да білесіз бе? 0
P--------a -a -il--i- b-? P_________ d_ b______ b__ P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-? ------------------------- Portwgalşa da bilesiz be?
እወ፣ እንተላይ ቅሩብ ጣልያንኛ እኽእል ኢየ። И-, -з--п ита---нша--а-б-----н. И__ а____ и________ д_ б_______ И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н- ------------------------------- Ия, аздап итальянша да білемін. 0
Ïy----zd-p-ï----anş---a-b-le---. Ï___ a____ ï________ d_ b_______ Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n- -------------------------------- Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
ከም ትዕዝብተይ ኣዚኹም ጽቡቕ ኢኹም ትዛረቡ ። Мен-ң--,-с-- -т- -а-с- --й-е--із. М_______ с__ ө__ ж____ с_________ М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з- --------------------------------- Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз. 0
Meniñ-e- s-z -t---aqs- sö-le-si-. M_______ s__ ö__ j____ s_________ M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z- --------------------------------- Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
እዞም ቋንቋታት ተመሳሰልቲ እዮም። Бұл---лд-р------іріне --ептәуі- ұ--ас. Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____ Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с- -------------------------------------- Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас. 0
B-------e- ----b---ne--jept-w-r uqs--. B__ t_____ b_________ ä________ u_____ B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s- -------------------------------------- Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
ኣነ ጽቡቕ ገይረ ክርድኣኩም ይኽእል ኢየ ። М-- -ла-д---а-сы--ү-і---і-. М__ о_____ ж____ т_________ М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н- --------------------------- Мен оларды жақсы түсінемін. 0
M-n -la--- --q----üs------. M__ o_____ j____ t_________ M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n- --------------------------- Men olardı jaqsı tüsinemin.
ግን፣ ምዝራብን ምጽሓፍን ከቢድ እዩ። Б-р-қ -өйл-- -ен-жа-у---ын. Б____ с_____ м__ ж___ қ____ Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-. --------------------------- Бірақ сөйлеу мен жазу қиын. 0
B-r----ö-------n ja-w qï-n. B____ s_____ m__ j___ q____ B-r-q s-y-e- m-n j-z- q-ı-. --------------------------- Biraq söylew men jazw qïın.
ጌና ብዙሕ ጌጋታት እየ ዝገብር። М-н ---е к-п----- ж-б-р-мін. М__ ж___ к__ қ___ ж_________ М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н- ---------------------------- Мен және көп қате жіберемін. 0
M-n jän- k-p-qat- j-b---m--. M__ j___ k__ q___ j_________ M-n j-n- k-p q-t- j-b-r-m-n- ---------------------------- Men jäne köp qate jiberemin.
በጃኹም ኩሉ ግዜ ኣርሙኒ። М-ні үнем- тү------т--ы--зшы. М___ ү____ т______ т_________ М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы- ----------------------------- Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы. 0
Meni --e-- tüz-t---t-r--ız-ı. M___ ü____ t______ t_________ M-n- ü-e-i t-z-t-p t-r-ñ-z-ı- ----------------------------- Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
ኣደማምጻኹም ኣዚዩ ጽብቅ እዩ። Ды-ыст-р-- ө-е ж-қ-ы-ай---ыз. Д_________ ө__ ж____ а_______ Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з- ----------------------------- Дыбыстарды өте жақсы айтасыз. 0
Dıb---a-dı-ö---j-qs- ------z. D_________ ö__ j____ a_______ D-b-s-a-d- ö-e j-q-ı a-t-s-z- ----------------------------- Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
ንእሽቶ ኣክሰንት ኣለኩም። Азда- ----н---і- ба-. А____ а_________ б___ А-д-п а-ц-н-і-і- б-р- --------------------- Аздап акцентіңіз бар. 0
A-da- akce---ñ-z bar. A____ a_________ b___ A-d-p a-c-n-i-i- b-r- --------------------- Azdap akcentiñiz bar.
ካበይ ከምዝመጻኻ ትልለ ኢኻ። Қ--д-н келге---і- -і----д-. Қ_____ к_________ б________ Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-. --------------------------- Қайдан келгеніңіз білінеді. 0
Qay--n-ke--e-iñiz biline-i. Q_____ k_________ b________ Q-y-a- k-l-e-i-i- b-l-n-d-. --------------------------- Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
ቋንቋ -ኣደኹም እንታይ ድዩ? Сі--і- ан- т--------а- ті-? С_____ а__ т______ қ__ т___ С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л- --------------------------- Сіздің ана тіліңіз қай тіл? 0
Si--iñ an---i--ñ-z qa- -il? S_____ a__ t______ q__ t___ S-z-i- a-a t-l-ñ-z q-y t-l- --------------------------- Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
ቋንቋ- ትምሃሩ ዲኹም። Ті- -й---- -урсы-- --ра-ыз-б-? Т__ ү_____ к______ б______ б__ Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-? ------------------------------ Тіл үйрену курсына барасыз ба? 0
T-l-üy--nw--wr--n- --rasız -a? T__ ü_____ k______ b______ b__ T-l ü-r-n- k-r-ı-a b-r-s-z b-? ------------------------------ Til üyrenw kwrsına barasız ba?
እንታይ ዓይነት ምምሃር ናብረት ትጥቐሙ? Қа-дай--қулы-ты----да-а--сы-? Қ_____ о_______ п____________ Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-? ----------------------------- Қандай оқулықты пайдаланасыз? 0
Q---a- ---lıqtı-pa-dalan-sız? Q_____ o_______ p____________ Q-n-a- o-w-ı-t- p-y-a-a-a-ı-? ----------------------------- Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
ሕጂ ከመይ ከምዝበሃል ኣይፈልጥን እየ። Д-л---------ы- -т----і---йм-н. Д__ қ____ о___ а___ б_________ Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н- ------------------------------ Дәл қазір оның атын білмеймін. 0
D-- ----r -nıñ --ın b----y--n. D__ q____ o___ a___ b_________ D-l q-z-r o-ı- a-ı- b-l-e-m-n- ------------------------------ Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
እታ ኣርእስቲ(ስም] ጠፊኡኒ። Ат-у- -с-ме-----е--тұр. А____ е____ т_____ т___ А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р- ----------------------- Атауы есіме түспей тұр. 0
A-a-- -s--e tüsp-y----. A____ e____ t_____ t___ A-a-ı e-i-e t-s-e- t-r- ----------------------- Atawı esime tüspey tur.
ኣነ ረሲዐዮ እየ። Ұм-т-п қа-д-м. Ұ_____ қ______ Ұ-ы-ы- қ-л-ы-. -------------- Ұмытып қалдым. 0
Um--ıp--al--m. U_____ q______ U-ı-ı- q-l-ı-. -------------- Umıtıp qaldım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -