ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። |
Ме--сыйл---са-ы- --а-ы- -еп-е-і-.
М-- с----- с---- а----- д-- е----
М-н с-й-ы- с-т-п а-а-ы- д-п е-і-.
---------------------------------
Мен сыйлық сатып алайын деп едім.
0
M-n s-ylıq--at-- al---n dep-e-i-.
M-- s----- s---- a----- d-- e----
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
|
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
Мен сыйлық сатып алайын деп едім.
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
|
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። |
Бірақ өт- қы------о-м--ын.
Б---- ө-- қ----- б--------
Б-р-қ ө-е қ-м-а- б-л-а-ы-.
--------------------------
Бірақ өте қымбат болмасын.
0
B-r-q-öt---ı-ba--b-lm-s--.
B---- ö-- q----- b--------
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
|
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
Бірақ өте қымбат болмасын.
Biraq öte qımbat bolmasın.
|
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? |
М--кі------ке --тып --ар---?
М------ с---- с---- а-------
М-м-і-, с-м-е с-т-п а-а-с-з-
----------------------------
Мүмкін, сөмке сатып аларсыз?
0
M-mk-n--s-m----a-ıp -l-rsız?
M------ s---- s---- a-------
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
|
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
Мүмкін, сөмке сатып аларсыз?
Mümkin, sömke satıp alarsız?
|
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? |
Қ-н----т-сі- қалай-ы-?
Қ----- т---- қ--------
Қ-н-а- т-с-н қ-л-й-ы-?
----------------------
Қандай түсін қалайсыз?
0
Qanda--t--i--qal-ysız?
Q----- t---- q--------
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
|
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
Қандай түсін қалайсыз?
Qanday tüsin qalaysız?
|
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? |
Қара, -оңы- -лд---қ --?
Қ---- қ---- ә--- а- п--
Қ-р-, қ-ң-р ә-д- а- п-?
-----------------------
Қара, қоңыр әлде ақ па?
0
Qa--,-qoñ-r älde aq---?
Q---- q---- ä--- a- p--
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
|
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
Қара, қоңыр әлде ақ па?
Qara, qoñır älde aq pa?
|
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? |
Ү-к---н бе ---е --шк--т---н б-?
Ү------ б- ә--- к---------- б--
Ү-к-н-н б- ә-д- к-ш-е-т-й-н б-?
-------------------------------
Үлкенін бе әлде кішкентайын ба?
0
Ü-ke--- b---l-----ş---ta------?
Ü------ b- ä--- k---------- b--
Ü-k-n-n b- ä-d- k-ş-e-t-y-n b-?
-------------------------------
Ülkenin be älde kişkentayın ba?
|
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
Үлкенін бе әлде кішкентайын ба?
Ülkenin be älde kişkentayın ba?
|
ክርእያ እኽእል ዲየ? |
М-н-н- --р-е---о---м-?
М----- к----- б--- м--
М-н-н- к-р-е- б-л- м-?
----------------------
Мынаны көрсем бола ма?
0
M-n-nı -------b-l---a?
M----- k----- b--- m--
M-n-n- k-r-e- b-l- m-?
----------------------
Mınanı körsem bola ma?
|
ክርእያ እኽእል ዲየ?
Мынаны көрсем бола ма?
Mınanı körsem bola ma?
|
ካብ ብቆርበት ድያ? |
Былға-ы--а?
Б------ м--
Б-л-а-ы м-?
-----------
Былғары ма?
0
B-----ı-ma?
B------ m--
B-l-a-ı m-?
-----------
Bılğarı ma?
|
ካብ ብቆርበት ድያ?
Былғары ма?
Bılğarı ma?
|
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? |
Әлд- жа--н-- -ат--иа---а?
Ә--- ж------ м------- м--
Ә-д- ж-с-н-ы м-т-р-а- м-?
-------------------------
Әлде жасанды материал ма?
0
Äl-- --s-nd--m-t--ï-l -a?
Ä--- j------ m------- m--
Ä-d- j-s-n-ı m-t-r-a- m-?
-------------------------
Älde jasandı materïal ma?
|
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
Әлде жасанды материал ма?
Älde jasandı materïal ma?
|
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። |
Ә---- --л----.
Ә---- б-------
Ә-и-е б-л-а-ы-
--------------
Әрине былғары.
0
Ä-ïne---l-a-ı.
Ä---- b-------
Ä-ï-e b-l-a-ı-
--------------
Ärïne bılğarı.
|
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
Әрине былғары.
Ärïne bılğarı.
|
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። |
Са--с- -р-к-е---қс-.
С----- е----- ж-----
С-п-с- е-е-ш- ж-қ-ы-
--------------------
Сапасы ерекше жақсы.
0
S-p-s--er-k-e ja--ı.
S----- e----- j-----
S-p-s- e-e-ş- j-q-ı-
--------------------
Sapası erekşe jaqsı.
|
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
Сапасы ерекше жақсы.
Sapası erekşe jaqsı.
|
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። |
C----ні---а-ас-, р-с, -те ти-м--.
C------- б------ р--- ө-- т------
C-м-е-і- б-ғ-с-, р-с- ө-е т-і-д-.
---------------------------------
Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді.
0
C-mke-----ağa--,---s---te -ï-m--.
C------- b------ r--- ö-- t------
C-m-e-i- b-ğ-s-, r-s- ö-e t-i-d-.
---------------------------------
Cömkeniñ bağası, ras, öte tïimdi.
|
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді.
Cömkeniñ bağası, ras, öte tïimdi.
|
ደስ ኢላትኒ ኣላ። |
М-ғ-н --айд-.
М---- ұ------
М-ғ-н ұ-а-д-.
-------------
Маған ұнайды.
0
M-ğan un-y-ı.
M---- u------
M-ğ-n u-a-d-.
-------------
Mağan unaydı.
|
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
Маған ұнайды.
Mağan unaydı.
|
ክወስዳ እየ። |
М-- -н- а-амын.
М-- о-- а------
М-н о-ы а-а-ы-.
---------------
Мен оны аламын.
0
Me----ı-a-a---.
M-- o-- a------
M-n o-ı a-a-ı-.
---------------
Men onı alamın.
|
ክወስዳ እየ።
Мен оны аламын.
Men onı alamın.
|
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? |
Қала-ам---у-стыр- -л-м-ба?
Қ------- а------- а--- б--
Қ-л-с-м- а-ы-т-р- а-а- б-?
--------------------------
Қаласам, ауыстыра алам ба?
0
Q--asa-- ---st-ra al---ba?
Q------- a------- a--- b--
Q-l-s-m- a-ı-t-r- a-a- b-?
--------------------------
Qalasam, awıstıra alam ba?
|
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
Қаласам, ауыстыра алам ба?
Qalasam, awıstıra alam ba?
|
ከመይ ደኣ። |
Ә---е.
Ә-----
Ә-и-е-
------
Әрине.
0
Ärï--.
Ä-----
Ä-ï-e-
------
Ärïne.
|
|
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። |
Б---о-ы сы---қ-еті- о---м--.
Б-- о-- с----- е--- о-------
Б-з о-ы с-й-ы- е-і- о-а-м-з-
----------------------------
Біз оны сыйлық етіп ораймыз.
0
Bi- on- -ı-----e-i---r-y-ız.
B-- o-- s----- e--- o-------
B-z o-ı s-y-ı- e-i- o-a-m-z-
----------------------------
Biz onı sıylıq etip oraymız.
|
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
Біз оны сыйлық етіп ораймыз.
Biz onı sıylıq etip oraymız.
|
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። |
К---а-ан-------.
К---- а-- ж-----
К-с-а а-а ж-қ-а-
----------------
Касса ана жақта.
0
K-ss- -n-------.
K---- a-- j-----
K-s-a a-a j-q-a-
----------------
Kassa ana jaqta.
|
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
Касса ана жақта.
Kassa ana jaqta.
|