Bakit hindi mo kinakain ang keyk?
מ-ו- -ת---ה ל--א-כל---ת-א----ו--?
____ א_ / ה ל_ א___ / ת א_ ה______
-ד-ע א- / ה ל- א-כ- / ת א- ה-ו-ה-
-----------------------------------
מדוע את / ה לא אוכל / ת את העוגה?
0
m-du'a-a---/a--lo ---el-o-hel-t-------u---?
m_____ a______ l_ o____________ e_ h_______
m-d-'- a-a-/-t l- o-h-l-o-h-l-t e- h-'-g-h-
-------------------------------------------
madu'a atah/at lo okhel/okhelet et ha'ugah?
Bakit hindi mo kinakain ang keyk?
מדוע את / ה לא אוכל / ת את העוגה?
madu'a atah/at lo okhel/okhelet et ha'ugah?
Kailangan kong magbawas ng timbang.
אני מוכ-ח - --לר---.
___ מ____ / ה ל______
-נ- מ-כ-ח / ה ל-ז-ת-
----------------------
אני מוכרח / ה לרזות.
0
an- -u-h----m----a-a- -i-z--.
a__ m________________ l______
a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-r-o-.
-----------------------------
ani mukhrax/mukhraxah lirzot.
Kailangan kong magbawas ng timbang.
אני מוכרח / ה לרזות.
ani mukhrax/mukhraxah lirzot.
Hindi ko ito kinakain dahil kailangan kong magbawas ng timbang.
------ או-ל או-- -----י --כרח-- - ל-ז--.
___ ל_ א___ א___ כ_ א__ מ____ / ה ל______
-נ- ל- א-כ- א-ת- כ- א-י מ-כ-ח / ה ל-ז-ת-
------------------------------------------
אני לא אוכל אותה כי אני מוכרח / ה לרזות.
0
ani l- -kh--/ok---et ------i-a-- m------/m-k-r-x-h lir-o-.
a__ l_ o____________ o___ k_ a__ m________________ l______
a-i l- o-h-l-o-h-l-t o-a- k- a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-r-o-.
----------------------------------------------------------
ani lo okhel/okhelet otah ki ani mukhrax/mukhraxah lirzot.
Hindi ko ito kinakain dahil kailangan kong magbawas ng timbang.
אני לא אוכל אותה כי אני מוכרח / ה לרזות.
ani lo okhel/okhelet otah ki ani mukhrax/mukhraxah lirzot.
Bakit hindi ka umiinom ng beer?
מ-וע-א----ה----ש--- -ת-ה-י-ה?
____ א_ / ה ל_ ש___ א_ ה______
-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-י-ה-
-------------------------------
מדוע את / ה לא שותה את הבירה?
0
m-d--a atah/at lo -h---h/sho--h -t -abira-?
m_____ a______ l_ s____________ e_ h_______
m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-b-r-h-
-------------------------------------------
madu'a atah/at lo shoteh/shotah et habirah?
Bakit hindi ka umiinom ng beer?
מדוע את / ה לא שותה את הבירה?
madu'a atah/at lo shoteh/shotah et habirah?
Kailangan kong magmaneho.
--- --י- - ה-ל-ה-ג.
___ צ___ / ה ל______
-נ- צ-י- / ה ל-ה-ג-
---------------------
אני צריך / ה לנהוג.
0
a-i ---rik-/t-r--hah li-hog.
a__ t_______________ l______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-n-o-.
----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Kailangan kong magmaneho.
אני צריך / ה לנהוג.
ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Hindi ko ito iniinom dahil kailangan ko pang magmaneho.
-נ- -א --תה -ו-ה-כי א-י--ר-----ה-לנ-ו-.
___ ל_ ש___ א___ כ_ א__ צ___ / ה ל______
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-י צ-י- / ה ל-ה-ג-
-----------------------------------------
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג.
0
an--lo--h-t-h---o--h o-ah-k- a-i--------/tsri-ha--l-----.
a__ l_ s____________ o___ k_ a__ t_______________ l______
a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-a- k- a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-n-o-.
---------------------------------------------------------
ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Hindi ko ito iniinom dahil kailangan ko pang magmaneho.
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג.
ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Bakit hindi ka umiinom ng kape?
מדוע -- / ה--א----ה את-הק--?
____ א_ / ה ל_ ש___ א_ ה_____
-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-פ-?-
------------------------------
מדוע את / ה לא שותה את הקפה?
0
ma---- ata-/a- -- s------sh--ah-e- ha-af--?
m_____ a______ l_ s____________ e_ h_______
m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-q-f-h-
-------------------------------------------
madu'a atah/at lo shoteh/shotah et haqafeh?
Bakit hindi ka umiinom ng kape?
מדוע את / ה לא שותה את הקפה?
madu'a atah/at lo shoteh/shotah et haqafeh?
Malamig na ito.
ה---ק-.
___ ק___
-ו- ק-.-
---------
הוא קר.
0
h- -ar.
h_ q___
h- q-r-
-------
hu qar.
Malamig na ito.
הוא קר.
hu qar.
Hindi ko ito iniinom dahil malamig na ito.
--י------תה-או-ו--י-הוא--ר-
___ ל_ ש___ א___ כ_ ה__ ק___
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- ה-א ק-.-
-----------------------------
אני לא שותה אותו כי הוא קר.
0
a-i--o s-ote--sho-ah ot- -- hu--ar.
a__ l_ s____________ o__ k_ h_ q___
a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- h- q-r-
-----------------------------------
ani lo shoteh/shotah oto ki hu qar.
Hindi ko ito iniinom dahil malamig na ito.
אני לא שותה אותו כי הוא קר.
ani lo shoteh/shotah oto ki hu qar.
Bakit hindi ka umiinom ng tsaa?
מ--- ---- --לא ש-ת--א- ה-ה-
____ א_ / ה ל_ ש___ א_ ה____
-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-ה-
-----------------------------
מדוע את / ה לא שותה את התה?
0
m---'---ta-----lo -hote-/shot----t-h-t-h?
m_____ a______ l_ s____________ e_ h_____
m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-t-h-
-----------------------------------------
madu'a atah/at lo shoteh/shotah et hateh?
Bakit hindi ka umiinom ng tsaa?
מדוע את / ה לא שותה את התה?
madu'a atah/at lo shoteh/shotah et hateh?
Wala akong asukal.
-י- -י ס-כ-.
___ ל_ ס_____
-י- ל- ס-כ-.-
--------------
אין לי סוכר.
0
eyn -i-su-a-.
e__ l_ s_____
e-n l- s-k-r-
-------------
eyn li sukar.
Wala akong asukal.
אין לי סוכר.
eyn li sukar.
Hindi ko ito iinumin dahil wala akong asukal.
אני ל- ---ה ------י -י- -י סוכר-
___ ל_ ש___ א___ כ_ א__ ל_ ס_____
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-ן ל- ס-כ-.-
----------------------------------
אני לא שותה אותו כי אין לי סוכר.
0
ani--o-s-ot--/-h-ta- o---k-------- -u---.
a__ l_ s____________ o__ k_ e__ l_ s_____
a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- e-n l- s-k-r-
-----------------------------------------
ani lo shoteh/shotah oto ki eyn li sukar.
Hindi ko ito iinumin dahil wala akong asukal.
אני לא שותה אותו כי אין לי סוכר.
ani lo shoteh/shotah oto ki eyn li sukar.
Bakit hindi ka humihigop ng sabaw?
מד---א- - --ל---ו-ל-- ת א- המ-ק-
____ א_ / ה ל_ א___ / ת א_ ה_____
-ד-ע א- / ה ל- א-כ- / ת א- ה-ר-?-
----------------------------------
מדוע את / ה לא אוכל / ת את המרק?
0
ma-u-a-ata---t--- o--e----he--- e- -am-r-q?
m_____ a______ l_ o____________ e_ h_______
m-d-'- a-a-/-t l- o-h-l-o-h-l-t e- h-m-r-q-
-------------------------------------------
madu'a atah/at lo okhel/okhelet et hamaraq?
Bakit hindi ka humihigop ng sabaw?
מדוע את / ה לא אוכל / ת את המרק?
madu'a atah/at lo okhel/okhelet et hamaraq?
Hindi ko ito inorder.
-א הזמ--י -ותו-
__ ה_____ א_____
-א ה-מ-ת- א-ת-.-
-----------------
לא הזמנתי אותו.
0
l- hiz-a--i-o-o.
l_ h_______ o___
l- h-z-a-t- o-o-
----------------
lo hizmanti oto.
Hindi ko ito inorder.
לא הזמנתי אותו.
lo hizmanti oto.
Hindi ko ito kakainin dahil hindi ito inorder ko.
-נ--ל---וכ------א--המרק כי-לא -זמ-תי -ו---
___ ל_ א___ / ת א_ ה___ כ_ ל_ ה_____ א_____
-נ- ל- א-כ- / ת א- ה-ר- כ- ל- ה-מ-ת- א-ת-.-
--------------------------------------------
אני לא אוכל / ת את המרק כי לא הזמנתי אותו.
0
an- -o-ok--l----e--- et----a--q-k---o hi-m-nt-----.
a__ l_ o____________ e_ h______ k_ l_ h_______ o___
a-i l- o-h-l-o-h-l-t e- h-m-r-q k- l- h-z-a-t- o-o-
---------------------------------------------------
ani lo okhel/okhelet et hamaraq ki lo hizmanti oto.
Hindi ko ito kakainin dahil hindi ito inorder ko.
אני לא אוכל / ת את המרק כי לא הזמנתי אותו.
ani lo okhel/okhelet et hamaraq ki lo hizmanti oto.
Bakit hindi mo kinakain ang karne?
--ו---ת-- -----א--ל --ת--ת-הבשר-
____ א_ / ה ל_ א___ / ת א_ ה_____
-ד-ע א- / ה ל- א-כ- / ת א- ה-ש-?-
----------------------------------
מדוע את / ה לא אוכל / ת את הבשר?
0
m-d-'a-at-h/a- lo----el--k-el-t et ha---sar?
m_____ a______ l_ o____________ e_ h________
m-d-'- a-a-/-t l- o-h-l-o-h-l-t e- h-b-s-a-?
--------------------------------------------
madu'a atah/at lo okhel/okhelet et habassar?
Bakit hindi mo kinakain ang karne?
מדוע את / ה לא אוכל / ת את הבשר?
madu'a atah/at lo okhel/okhelet et habassar?
Vegetarian ako.
--- ----ני /---
___ צ_____ / ת__
-נ- צ-ח-נ- / ת-
-----------------
אני צמחוני / ת.
0
a-- -sim----/-si---n-t.
a__ t__________________
a-i t-i-x-n-/-s-m-o-i-.
-----------------------
ani tsimxoni/tsimxonit.
Vegetarian ako.
אני צמחוני / ת.
ani tsimxoni/tsimxonit.
Hindi ko ito kinakain dahil vegetarian ako.
א-י--א--ו-- - ת את ה-ש--כי-אנ--צמ-וני /---
___ ל_ א___ / ת א_ ה___ כ_ א__ צ_____ / ת__
-נ- ל- א-כ- / ת א- ה-ש- כ- א-י צ-ח-נ- / ת-
--------------------------------------------
אני לא אוכל / ת את הבשר כי אני צמחוני / ת.
0
a-i l- o-h-l/okhele---t ----ss-------ni tsi---ni-ts---o---.
a__ l_ o____________ e_ h_______ k_ a__ t__________________
a-i l- o-h-l-o-h-l-t e- h-b-s-a- k- a-i t-i-x-n-/-s-m-o-i-.
-----------------------------------------------------------
ani lo okhel/okhelet et habassar ki ani tsimxoni/tsimxonit.
Hindi ko ito kinakain dahil vegetarian ako.
אני לא אוכל / ת את הבשר כי אני צמחוני / ת.
ani lo okhel/okhelet et habassar ki ani tsimxoni/tsimxonit.