Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse?
-בר---ת- -- ל--ו--במ------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
kv-r ---a--l-kha/-ak- --nhog bame----i-?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak?
כבר---ת- -ך לשת----ל--ה-ל?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
kv-----ta- l-k-a/l-kh--is-t-t -----ol?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa?
-ב---ותר ל- --סו- -ב- ל-ו--
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k----mu-ar ---ha/-a-h--i---’--le--d lexul?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
pinapayagan
מ--ר
מותר
-ו-ר-
------
מותר
0
m-t-r
mutar
m-t-r
-----
mutar
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito?
-ו----נ- ל-שן ----
מותר לנו לעשן כאן?
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
mut-r-la-u-----sh-n ka'n?
mutar lanu le'ashen ka'n?
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito?
מותר לנו לעשן כאן?
mutar lanu le'ashen ka'n?
Pwede bang manigarilyo dito?
-ו-ר---שן כ--?
מותר לעשן כאן?
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
mutar-l--a-h-n--a--?
mutar le'ashen ka'n?
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
Pwede bang manigarilyo dito?
מותר לעשן כאן?
mutar le'ashen ka'n?
Pwede bang magbayad gamit ang credit card?
אפשר לשל- בכ--יס---רא-?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
ef---r l-s-a-e-------ti--a------?
efshar leshalem bekartis ashra'i?
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Pwede bang magbayad gamit ang credit card?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
efshar leshalem bekartis ashra'i?
Pwede bang magbayad gamit ang tseke?
אפשר ל-----צ-ק-
אפשר לשלם בצ’ק?
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
efs--- -es-a-e- --cheq?
efshar leshalem b'cheq?
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
Pwede bang magbayad gamit ang tseke?
אפשר לשלם בצ’ק?
efshar leshalem b'cheq?
Pwede lamang magbayad ng cash?
מ-ת- -של- ב-זומן -ל---
מותר לשלם במזומן בלבד?
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
mu--r-l-sha----bi-z--an-bi--ad?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Pwede lamang magbayad ng cash?
מותר לשלם במזומן בלבד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
Pwede ba akong tumawag?
מ-תר ל- ל-לפ-?
מותר לי לטלפן?
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
muta---- le---pen?
mutar li letalpen?
m-t-r l- l-t-l-e-?
------------------
mutar li letalpen?
Pwede ba akong tumawag?
מותר לי לטלפן?
mutar li letalpen?
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong?
א-שר-לשא-ל-משהו-
אפשר לשאול משהו?
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
efsh-r l-s-'ol------hu?
efshar lish'ol mashehu?
e-s-a- l-s-'-l m-s-e-u-
-----------------------
efshar lish'ol mashehu?
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong?
אפשר לשאול משהו?
efshar lish'ol mashehu?
May sasabihin lang sana ako?
א--ר -ו-ר -שהו-
אפשר לומר משהו?
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
e-s--r--o--- m----hu?
efshar lomar mashehu?
e-s-a- l-m-r m-s-e-u-
---------------------
efshar lomar mashehu?
May sasabihin lang sana ako?
אפשר לומר משהו?
efshar lomar mashehu?
Bawal siyang matulog sa parke.
א--ר--ו-ל--ו--בפאר-.
אסור לו לישון בפארק.
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
as-- lo--isho- bapa'--.
asur lo lishon bapa'rq.
a-u- l- l-s-o- b-p-'-q-
-----------------------
asur lo lishon bapa'rq.
Bawal siyang matulog sa parke.
אסור לו לישון בפארק.
asur lo lishon bapa'rq.
Bawal siyang matulog sa sasakyan.
--ו------י-----מ--נ-ת-
אסור לו לישון במכונית.
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
asu- ---l------ba-e-h---t.
asur lo lishon bamekhonit.
a-u- l- l-s-o- b-m-k-o-i-.
--------------------------
asur lo lishon bamekhonit.
Bawal siyang matulog sa sasakyan.
אסור לו לישון במכונית.
asur lo lishon bamekhonit.
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren.
אסו- ל- לי--ן בת-נת-ה-כב-.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
as-- lo-l--h-----taxa----harake---.
asur lo lishon betaxanat harakevet.
a-u- l- l-s-o- b-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------
asur lo lishon betaxanat harakevet.
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
asur lo lishon betaxanat harakevet.
Maaari ba kaming umupo?
א--נו ----י--לשב-?
אנחנו יכולים לשבת?
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
a----u-y'khol-m -----ve-?
anaxnu y'kholim lashevet?
a-a-n- y-k-o-i- l-s-e-e-?
-------------------------
anaxnu y'kholim lashevet?
Maaari ba kaming umupo?
אנחנו יכולים לשבת?
anaxnu y'kholim lashevet?
Maaari ba naming mahingi ang menu?
א----לק-ל -ת-הת----?
אפשר לקבל את התפריט?
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
efs--r -eq---l-et hata--it?
efshar leqabel et hatafrit?
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-?
---------------------------
efshar leqabel et hatafrit?
Maaari ba naming mahingi ang menu?
אפשר לקבל את התפריט?
efshar leqabel et hatafrit?
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay?
א-----ש-ם-בנפ-ד-
אפשר לשלם בנפרד?
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
e--h-r --sha-e--be-----d?
efshar leshalem benifrad?
e-s-a- l-s-a-e- b-n-f-a-?
-------------------------
efshar leshalem benifrad?
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay?
אפשר לשלם בנפרד?
efshar leshalem benifrad?