matuto
-למ--
------
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
lil-od
l-----
l-l-o-
------
lilmod
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral?
-ת-מיד----ומד-ם---בה?
-------- ל----- ה-----
-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?-
-----------------------
התלמידים לומדים הרבה?
0
h-t-lmid-- -omdi- --r---?
h--------- l----- h------
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral?
התלמידים לומדים הרבה?
hatalmidim lomdim harbeh?
Hindi, kaunti ang natutunan nila.
----הם--ו-דים-מע-.
--- ה- ל----- מ----
-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-
--------------------
לא, הם לומדים מעט.
0
lo----m--o---- me'a-.
l-- h-- l----- m-----
l-, h-m l-m-i- m-'-t-
---------------------
lo, hem lomdim me'at.
Hindi, kaunti ang natutunan nila.
לא, הם לומדים מעט.
lo, hem lomdim me'at.
pagtatanong
לש-ול
------
-ש-ו-
-------
לשאול
0
lis-'-l
l------
l-s-'-l
-------
lish'ol
pagtatanong
לשאול
lish'ol
Madalas mo bang tanungin ang guro?
א- - - --א--/ - א---מ--ה---לו- ----ים-ק-ובו-?
-- / ה ש--- / ת א- ה---- ש---- ל----- ק-------
-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-----------------------------------------------
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
0
atah--t---o'e-/s-o-el-- s-e'--ot e--------- -----i--qr----?
a------ s-------------- s------- e- h------ l------ q------
a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-?
-----------------------------------------------------------
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Madalas mo bang tanungin ang guro?
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong.
-א,---י -א ---ל-/------- לעית-ם קר----.
--- א-- ל- ש--- / ת א--- ל----- ק-------
-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.-
-----------------------------------------
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
0
l-, -ni -o s--'e--sh--e-e- o-o---e-t-- -ro-o-.
l-- a-- l- s-------------- o-- l------ q------
l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-.
----------------------------------------------
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong.
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
pagsagot
ל-נ-ת
------
-ע-ו-
-------
לענות
0
la'anot
l------
l-'-n-t
-------
la'anot
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat.
ת--- - י-------
---- / י ב------
-ע-ה / י ב-ק-ה-
-----------------
תענה / י בבקשה.
0
t-'ane-/-a---i-b-vaq-s--h.
t------------- b----------
t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-.
--------------------------
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat.
תענה / י בבקשה.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
Sasagot ako.
--- ע-נ--
--- ע-----
-נ- ע-נ-.-
-----------
אני עונה.
0
a-i--n-----a-.
a-- o---------
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
Sasagot ako.
אני עונה.
ani oneh/onah.
trabaho
---ו-
------
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
la'-v-d
l------
l-'-v-d
-------
la'avod
Nagtatrabaho ba siya ngayon?
-ו- -ו-- -ע--
--- ע--- כ----
-ו- ע-ב- כ-ת-
---------------
הוא עובד כעת?
0
hu--v-d ka--t?
h- o--- k-----
h- o-e- k-'-t-
--------------
hu oved ka'et?
Nagtatrabaho ba siya ngayon?
הוא עובד כעת?
hu oved ka'et?
Oo, nagtatrabaho siya ngayon.
-ן- --- ע-בד-
--- ה-- ע-----
-ן- ה-א ע-ב-.-
---------------
כן, הוא עובד.
0
ke---hu-ov--.
k--- h- o----
k-n- h- o-e-.
-------------
ken, hu oved.
Oo, nagtatrabaho siya ngayon.
כן, הוא עובד.
ken, hu oved.
pagdating
---א
-----
-ב-א-
------
לבוא
0
lavo
l---
l-v-
----
lavo
Dadating ka ba?
-- / ה--- ---?
-- / ה ב- / ה--
-ת / ה ב- / ה-
----------------
את / ה בא / ה?
0
at-h/at -a--a--h?
a------ v--------
a-a-/-t v-/-a-a-?
-----------------
atah/at va/va'ah?
Dadating ka ba?
את / ה בא / ה?
atah/at va/va'ah?
Oo, malapit na tayo / kami.
כ-,--נ--- -ו----- ---ם.
--- א---- ע-- מ-- ב-----
-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.-
-------------------------
כן, אנחנו עוד מעט באים.
0
k-n-----x-u o----'---ba-im.
k--- a----- o- m---- b-----
k-n- a-a-n- o- m-'-t b-'-m-
---------------------------
ken, anaxnu od me'at ba'im.
Oo, malapit na tayo / kami.
כן, אנחנו עוד מעט באים.
ken, anaxnu od me'at ba'im.
pagtira
-ג--
-----
-ג-ר-
------
לגור
0
l-gur
l----
l-g-r
-----
lagur
Nakatira ka ba sa Berlin?
א--- --ג- /-ה--ב--ין?
-- / ה ג- / ה ב-------
-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?-
-----------------------
את / ה גר / ה בברלין?
0
a-ah/-t--ar/-a--h b'----in?
a------ g-------- b--------
a-a-/-t g-r-g-r-h b-b-r-i-?
---------------------------
atah/at gar/garah b'berlin?
Nakatira ka ba sa Berlin?
את / ה גר / ה בברלין?
atah/at gar/garah b'berlin?
Oo, nakatira ako sa Berlin.
-ן, א-- -- / ה בברלי--
--- א-- ג- / ה ב-------
-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.-
------------------------
כן, אני גר / ה בברלין.
0
k--- -ni--ar---rah b--e-lin.
k--- a-- g-------- b--------
k-n- a-i g-r-g-r-h b-b-r-i-.
----------------------------
ken, ani gar/garah b'berlin.
Oo, nakatira ako sa Berlin.
כן, אני גר / ה בברלין.
ken, ani gar/garah b'berlin.