| 太气人 了, 你 总 打呼噜 。 |
Се- қор-лдайсы-,--- --н-ң-а-у---ы ---т-р---.
С__ қ___________ о_ м____ а______ к_________
С-н қ-р-л-а-с-ң- о- м-н-ң а-у-м-ы к-л-і-е-і-
--------------------------------------------
Сен қорылдайсың, ол менің ашуымды келтіреді.
0
S----or-l---s-ñ--ol --niñ -ş-ım-ı -e-ti---i.
S__ q___________ o_ m____ a______ k_________
S-n q-r-l-a-s-ñ- o- m-n-ñ a-w-m-ı k-l-i-e-i-
--------------------------------------------
Sen qorıldaysıñ, ol meniñ aşwımdı keltiredi.
|
太气人 了, 你 总 打呼噜 。
Сен қорылдайсың, ол менің ашуымды келтіреді.
Sen qorıldaysıñ, ol meniñ aşwımdı keltiredi.
|
| 太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。 |
Се-----ы-а-ы---п--шесі-,-о----уы--ы-к------ді.
С____ с_____ к__ і______ о_ а______ к_________
С-н-ң с-р-н- к-п і-е-і-, о- а-у-м-ы к-л-і-е-і-
----------------------------------------------
Сенің сыраны көп ішесің, ол ашуымды келтіреді.
0
S---ñ s-ra-- --p-işe-iñ- -l a-w-md- -----r--i.
S____ s_____ k__ i______ o_ a______ k_________
S-n-ñ s-r-n- k-p i-e-i-, o- a-w-m-ı k-l-i-e-i-
----------------------------------------------
Seniñ sıranı köp işesiñ, ol aşwımdı keltiredi.
|
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。
Сенің сыраны көп ішесің, ол ашуымды келтіреді.
Seniñ sıranı köp işesiñ, ol aşwımdı keltiredi.
|
| 太气人 了, 你 来 这么晚 。 |
С--ша-к-- -еле-і-- б------і---шуы--ы-к--т-р--і.
С____ к__ к_______ б__ м____ а______ к_________
С-н-а к-ш к-л-с-ң- б-л м-н-ң а-у-м-ы к-л-і-е-і-
-----------------------------------------------
Сонша кеш келесің, бұл менің ашуымды келтіреді.
0
S-n-- -eş k----iñ----l-men---a-wım-ı-ke---re-i.
S____ k__ k_______ b__ m____ a______ k_________
S-n-a k-ş k-l-s-ñ- b-l m-n-ñ a-w-m-ı k-l-i-e-i-
-----------------------------------------------
Sonşa keş kelesiñ, bul meniñ aşwımdı keltiredi.
|
太气人 了, 你 来 这么晚 。
Сонша кеш келесің, бұл менің ашуымды келтіреді.
Sonşa keş kelesiñ, bul meniñ aşwımdı keltiredi.
|
| 我 认为, 他 需要 看医生 。 |
О-а----рі----ке-е--деп---лаймы-.
О___ д______ к____ д__ о________
О-а- д-р-г-р к-р-к д-п о-л-й-ы-.
--------------------------------
Оған дәрігер керек деп ойлаймын.
0
O-a- där---r ker---d----yl-ymı-.
O___ d______ k____ d__ o________
O-a- d-r-g-r k-r-k d-p o-l-y-ı-.
--------------------------------
Oğan däriger kerek dep oylaymın.
|
我 认为, 他 需要 看医生 。
Оған дәрігер керек деп ойлаймын.
Oğan däriger kerek dep oylaymın.
|
| 我 认为, 他 生病了 。 |
Ол -ау--- -еп о--а-мын.
О_ н_____ д__ о________
О- н-у-а- д-п о-л-й-ы-.
-----------------------
Ол науқас деп ойлаймын.
0
Ol --wq-s-de---y-ay---.
O_ n_____ d__ o________
O- n-w-a- d-p o-l-y-ı-.
-----------------------
Ol nawqas dep oylaymın.
|
我 认为, 他 生病了 。
Ол науқас деп ойлаймын.
Ol nawqas dep oylaymın.
|
| 我 认为, 他 在睡觉 呢 。 |
Ол ----р ұ--қ--п----ы---е- -й-а--ы-.
О_ қ____ ұ______ ж____ д__ о________
О- қ-з-р ұ-ы-т-п ж-т-р д-п о-л-й-ы-.
------------------------------------
Ол қазір ұйықтап жатыр деп ойлаймын.
0
Ol q--i--u-ı-tap --t-r -ep ----ymın.
O_ q____ u______ j____ d__ o________
O- q-z-r u-ı-t-p j-t-r d-p o-l-y-ı-.
------------------------------------
Ol qazir uyıqtap jatır dep oylaymın.
|
我 认为, 他 在睡觉 呢 。
Ол қазір ұйықтап жатыр деп ойлаймын.
Ol qazir uyıqtap jatır dep oylaymın.
|
| 我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。 |
Ол қы-ымыз---үйл-неді ---ен -м-тт-мі-.
О_ қ________ ү_______ д____ ү_________
О- қ-з-м-з-а ү-л-н-д- д-г-н ү-і-т-м-з-
--------------------------------------
Ол қызымызға үйленеді деген үміттеміз.
0
Ol --z-mızğa -y--nedi d---- -mittem--.
O_ q________ ü_______ d____ ü_________
O- q-z-m-z-a ü-l-n-d- d-g-n ü-i-t-m-z-
--------------------------------------
Ol qızımızğa üylenedi degen ümittemiz.
|
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。
Ол қызымызға үйленеді деген үміттеміз.
Ol qızımızğa üylenedi degen ümittemiz.
|
| 我们 希望, 他 有 很多钱 。 |
Оны----шас- кө- д--е- -м-тт----.
О___ а_____ к__ д____ ү_________
О-ы- а-ш-с- к-п д-г-н ү-і-т-м-з-
--------------------------------
Оның ақшасы көп деген үміттеміз.
0
O--- ----s--------g----mit-emiz.
O___ a_____ k__ d____ ü_________
O-ı- a-ş-s- k-p d-g-n ü-i-t-m-z-
--------------------------------
Onıñ aqşası köp degen ümittemiz.
|
我们 希望, 他 有 很多钱 。
Оның ақшасы көп деген үміттеміз.
Onıñ aqşası köp degen ümittemiz.
|
| 我们 希望, 他 是位 百万富翁 。 |
Ол -и-ли--ер ---ен -----ем--.
О_ м________ д____ ү_________
О- м-л-и-н-р д-г-н ү-і-т-м-з-
-----------------------------
Ол миллионер деген үміттеміз.
0
Ol m-ll--n-- --ge-----t-----.
O_ m________ d____ ü_________
O- m-l-ï-n-r d-g-n ü-i-t-m-z-
-----------------------------
Ol mïllïoner degen ümittemiz.
|
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。
Ол миллионер деген үміттеміз.
Ol mïllïoner degen ümittemiz.
|
| 我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。 |
С-нің--й-лі--жол а-а-ын----ы-а-ы ----е-т-д--.
С____ ә_____ ж__ а______ ұ______ д__ е_______
С-н-ң ә-е-і- ж-л а-а-ы-а ұ-ы-а-ы д-п е-т-д-м-
---------------------------------------------
Сенің әйелің жол апатына ұшырады деп естідім.
0
Se-iñ äy---- -o--ap--ı-a---ır----d---e----i-.
S____ ä_____ j__ a______ u______ d__ e_______
S-n-ñ ä-e-i- j-l a-a-ı-a u-ı-a-ı d-p e-t-d-m-
---------------------------------------------
Seniñ äyeliñ jol apatına uşıradı dep estidim.
|
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。
Сенің әйелің жол апатына ұшырады деп естідім.
Seniñ äyeliñ jol apatına uşıradı dep estidim.
|
| 我 听说了, 她 躺在 医院里 。 |
О----р-ха--д- -а-ы- д-- -------.
О_ а_________ ж____ д__ е_______
О- а-р-х-н-д- ж-т-р д-п е-т-д-м-
--------------------------------
Ол ауруханада жатыр деп естідім.
0
Ol a-r-x--a----at-r-de- es----m.
O_ a_________ j____ d__ e_______
O- a-r-x-n-d- j-t-r d-p e-t-d-m-
--------------------------------
Ol awrwxanada jatır dep estidim.
|
我 听说了, 她 躺在 医院里 。
Ол ауруханада жатыр деп естідім.
Ol awrwxanada jatır dep estidim.
|
| 我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。 |
Се--- к-ліг----үлд-м-----н -ы--ы--е----т-ді-.
С____ к______ м_____ і____ ш____ д__ е_______
С-н-ң к-л-г-ң м-л-е- і-т-н ш-қ-ы д-п е-т-д-м-
---------------------------------------------
Сенің көлігің мүлдем істен шықты деп естідім.
0
Se--ñ-k-lig----ülde- ist-- -ıq-ı--ep ------m.
S____ k______ m_____ i____ ş____ d__ e_______
S-n-ñ k-l-g-ñ m-l-e- i-t-n ş-q-ı d-p e-t-d-m-
---------------------------------------------
Seniñ köligiñ müldem isten şıqtı dep estidim.
|
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。
Сенің көлігің мүлдем істен шықты деп естідім.
Seniñ köligiñ müldem isten şıqtı dep estidim.
|
| 您 能 来 我 太高兴 了 。 |
Ке--ен-ңі--е қ--н-ш---ы-.
К___________ қ___________
К-л-е-і-і-г- қ-а-ы-т-м-н-
-------------------------
Келгеніңізге қуаныштымын.
0
K---eniñizge --an-ş-ı-ı-.
K___________ q___________
K-l-e-i-i-g- q-a-ı-t-m-n-
-------------------------
Kelgeniñizge qwanıştımın.
|
您 能 来 我 太高兴 了 。
Келгеніңізге қуаныштымын.
Kelgeniñizge qwanıştımın.
|
| 您 感兴趣, 我 太高兴 了 。 |
Қ--ы-у----- та-ытқ-ның--ға-қу-нышт---н.
Қ__________ т_____________ қ___________
Қ-з-ғ-ш-л-қ т-н-т-а-ы-ы-ғ- қ-а-ы-т-м-н-
---------------------------------------
Қызығушылық танытқаныңызға қуаныштымын.
0
Qız-ğ-ş--ı- t--ı-q-n-ñ-z-a-qw-n-şt--ı-.
Q__________ t_____________ q___________
Q-z-ğ-ş-l-q t-n-t-a-ı-ı-ğ- q-a-ı-t-m-n-
---------------------------------------
Qızığwşılıq tanıtqanıñızğa qwanıştımın.
|
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。
Қызығушылық танытқаныңызға қуаныштымын.
Qızığwşılıq tanıtqanıñızğa qwanıştımın.
|
| 您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。 |
Ү-ді с-ты--алғ-ңы--------н-н--қу-н-ш---ы-.
Ү___ с____ а______ к_________ қ___________
Ү-д- с-т-п а-ғ-ң-з к-л-т-н-н- қ-а-ы-т-м-н-
------------------------------------------
Үйді сатып алғыңыз келетініне қуаныштымын.
0
Üydi-sat-- -l--ñız -el-ti-i-- qwa-ı-tım-n.
Ü___ s____ a______ k_________ q___________
Ü-d- s-t-p a-ğ-ñ-z k-l-t-n-n- q-a-ı-t-m-n-
------------------------------------------
Üydi satıp alğıñız keletinine qwanıştımın.
|
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。
Үйді сатып алғыңыз келетініне қуаныштымын.
Üydi satıp alğıñız keletinine qwanıştımın.
|
| 我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。 |
С---- ав----с -еті--қа--- м- д---қор-----.
С____ а______ к____ қ____ м_ д__ қ________
С-ң-ы а-т-б-с к-т-п қ-л-ы м- д-п қ-р-а-ы-.
------------------------------------------
Соңғы автобус кетіп қалды ма деп қорқамын.
0
S-ñ---avto-w---e-----a-dı ma -ep-qo--amı-.
S____ a______ k____ q____ m_ d__ q________
S-ñ-ı a-t-b-s k-t-p q-l-ı m- d-p q-r-a-ı-.
------------------------------------------
Soñğı avtobws ketip qaldı ma dep qorqamın.
|
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。
Соңғы автобус кетіп қалды ма деп қорқамын.
Soñğı avtobws ketip qaldı ma dep qorqamın.
|
| 恐怕 我们 得 乘 出租车 。 |
Б-зге такс- ш--ыру-кере--п- д-п -о-қа-ы-.
Б____ т____ ш_____ к____ п_ д__ қ________
Б-з-е т-к-и ш-қ-р- к-р-к п- д-п қ-р-а-ы-.
-----------------------------------------
Бізге такси шақыру керек пе деп қорқамын.
0
Bizg--t---ï-ş-q-r--k---- -e--ep qor---ı-.
B____ t____ ş_____ k____ p_ d__ q________
B-z-e t-k-ï ş-q-r- k-r-k p- d-p q-r-a-ı-.
-----------------------------------------
Bizge taksï şaqırw kerek pe dep qorqamın.
|
恐怕 我们 得 乘 出租车 。
Бізге такси шақыру керек пе деп қорқамын.
Bizge taksï şaqırw kerek pe dep qorqamın.
|
| 我 身上 恐怕 没有 带钱 。 |
Жан---- а---м--оқ па--еп--орқам.
Ж______ а____ ж__ п_ д__ қ______
Ж-н-м-а а-ш-м ж-қ п- д-п қ-р-а-.
--------------------------------
Жанымда ақшам жоқ па деп қорқам.
0
Jan-m-- --şa--joq -a de--q--qam.
J______ a____ j__ p_ d__ q______
J-n-m-a a-ş-m j-q p- d-p q-r-a-.
--------------------------------
Janımda aqşam joq pa dep qorqam.
|
我 身上 恐怕 没有 带钱 。
Жанымда ақшам жоқ па деп қорқам.
Janımda aqşam joq pa dep qorqam.
|