| 我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。 |
Ме-ің -стім-е-к-к -өйл--.
М____ ү______ к__ к______
М-н-ң ү-т-м-е к-к к-й-е-.
-------------------------
Менің үстімде көк көйлек.
0
M-n----sti----kö- kö---k.
M____ ü______ k__ k______
M-n-ñ ü-t-m-e k-k k-y-e-.
-------------------------
Meniñ üstimde kök köylek.
|
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
Менің үстімде көк көйлек.
Meniñ üstimde kök köylek.
|
| 我 穿着 一件 红色的 衣服 。 |
М-ні--ү-ті--е -ы--л--ө---к.
М____ ү______ қ____ к______
М-н-ң ү-т-м-е қ-з-л к-й-е-.
---------------------------
Менің үстімде қызыл көйлек.
0
M-n-ñ -s----e--ı-ıl kö---k.
M____ ü______ q____ k______
M-n-ñ ü-t-m-e q-z-l k-y-e-.
---------------------------
Meniñ üstimde qızıl köylek.
|
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
Менің үстімде қызыл көйлек.
Meniñ üstimde qızıl köylek.
|
| 我 穿着 一件 绿色的 衣服 。 |
М---ң үс--мде ----л кө-л-к.
М____ ү______ ж____ к______
М-н-ң ү-т-м-е ж-с-л к-й-е-.
---------------------------
Менің үстімде жасыл көйлек.
0
M---- -st-mde-j-s-l---y---.
M____ ü______ j____ k______
M-n-ñ ü-t-m-e j-s-l k-y-e-.
---------------------------
Meniñ üstimde jasıl köylek.
|
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
Менің үстімде жасыл көйлек.
Meniñ üstimde jasıl köylek.
|
| 我 买 一个 黑色的 手提包 。 |
Ме- --р--сөм-е--а-ып --а--н.
М__ қ___ с____ с____ а______
М-н қ-р- с-м-е с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен қара сөмке сатып аламын.
0
Men -a---sö--e-----p -l-m-n.
M__ q___ s____ s____ a______
M-n q-r- s-m-e s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men qara sömke satıp alamın.
|
我 买 一个 黑色的 手提包 。
Мен қара сөмке сатып аламын.
Men qara sömke satıp alamın.
|
| 我 买 一个 棕色的 手提包 。 |
М-н қо----сөмк- --т-п -лам--.
М__ қ____ с____ с____ а______
М-н қ-ң-р с-м-е с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен қоңыр сөмке сатып аламын.
0
Me------r sö-ke---tı- a-am--.
M__ q____ s____ s____ a______
M-n q-ñ-r s-m-e s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men qoñır sömke satıp alamın.
|
我 买 一个 棕色的 手提包 。
Мен қоңыр сөмке сатып аламын.
Men qoñır sömke satıp alamın.
|
| 我 买 一个 白色的 手提包 。 |
М---а- --м-е--а--- -л-мы-.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-е с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ақ сөмке сатып аламын.
0
Me---q -ö--e--a-ıp-----ın.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-e s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men aq sömke satıp alamın.
|
我 买 一个 白色的 手提包 。
Мен ақ сөмке сатып аламын.
Men aq sömke satıp alamın.
|
| 我 需要 一辆 新汽车 。 |
Мағ-- ж--а -өлік --ре-.
М____ ж___ к____ к_____
М-ғ-н ж-ң- к-л-к к-р-к-
-----------------------
Маған жаңа көлік керек.
0
Mağan---ñ----l---kere-.
M____ j___ k____ k_____
M-ğ-n j-ñ- k-l-k k-r-k-
-----------------------
Mağan jaña kölik kerek.
|
我 需要 一辆 新汽车 。
Маған жаңа көлік керек.
Mağan jaña kölik kerek.
|
| 我 需要 一辆 跑得快的 汽车 |
М-ған -ы--ам кө--- кер--.
М____ ж_____ к____ к_____
М-ғ-н ж-л-а- к-л-к к-р-к-
-------------------------
Маған жылдам көлік керек.
0
Ma----jı---- -ö-i- k-re-.
M____ j_____ k____ k_____
M-ğ-n j-l-a- k-l-k k-r-k-
-------------------------
Mağan jıldam kölik kerek.
|
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
Маған жылдам көлік керек.
Mağan jıldam kölik kerek.
|
| 我 需要 一辆 舒适的 汽车 。 |
Ма--н ы-----ы-к-лік керек.
М____ ы______ к____ к_____
М-ғ-н ы-ғ-й-ы к-л-к к-р-к-
--------------------------
Маған ыңғайлы көлік керек.
0
Ma-----ñ---l- k---k k-r-k.
M____ ı______ k____ k_____
M-ğ-n ı-ğ-y-ı k-l-k k-r-k-
--------------------------
Mağan ıñğaylı kölik kerek.
|
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
Маған ыңғайлы көлік керек.
Mağan ıñğaylı kölik kerek.
|
| 那 上面 住着 一位 老女士 。 |
Ж-----д---ір ег-е---е--т--ады.
Ж_______ б__ е___ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р е-д- ә-е- т-р-д-.
------------------------------
Жоғарыда бір егде әйел тұрады.
0
Jo-a-ı-a bi--e-d- -yel----a--.
J_______ b__ e___ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r e-d- ä-e- t-r-d-.
------------------------------
Joğarıda bir egde äyel turadı.
|
那 上面 住着 一位 老女士 。
Жоғарыда бір егде әйел тұрады.
Joğarıda bir egde äyel turadı.
|
| 那 上面 住着 一位 胖女士 。 |
Ж--ар-д- --р то--қ-ә--- -ұр---.
Ж_______ б__ т____ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р т-л-қ ә-е- т-р-д-.
-------------------------------
Жоғарыда бір толық әйел тұрады.
0
Jo--r--a --r t--ıq-ä--l t-rad-.
J_______ b__ t____ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r t-l-q ä-e- t-r-d-.
-------------------------------
Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
|
那 上面 住着 一位 胖女士 。
Жоғарыда бір толық әйел тұрады.
Joğarıda bir tolıq äyel turadı.
|
| 那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。 |
Ж-ғ---да-б-р--ы-ық-ұм-- -йел -ұ-ады.
Ж_______ б__ қ_________ ә___ т______
Ж-ғ-р-д- б-р қ-з-қ-ұ-а- ә-е- т-р-д-.
------------------------------------
Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады.
0
Jo-----a bi- ---ı--u-ar--y---tu-a--.
J_______ b__ q_________ ä___ t______
J-ğ-r-d- b-r q-z-q-u-a- ä-e- t-r-d-.
------------------------------------
Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
|
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
Жоғарыда бір қызыққұмар әйел тұрады.
Joğarıda bir qızıqqumar äyel turadı.
|
| 我们的 客人 是 友好的 人 。 |
Қ-на----ы-ы---үйкімді жа--а- --лды.
Қ___________ с_______ ж_____ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- с-й-і-д- ж-н-а- б-л-ы-
-----------------------------------
Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды.
0
Q-n--ta--mı--süy--md- j----- -ol-ı.
Q___________ s_______ j_____ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- s-y-i-d- j-n-a- b-l-ı-
-----------------------------------
Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
|
我们的 客人 是 友好的 人 。
Қонақтарымыз сүйкімді жандар болды.
Qonaqtarımız süykimdi jandar boldı.
|
| 我们的 客人 是 有礼貌的 人 。 |
Қонақ---ымыз-сы-а-- --амдар-бо---.
Қ___________ с_____ а______ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- с-п-й- а-а-д-р б-л-ы-
----------------------------------
Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды.
0
Q------rı-ı- s--ay- ---m--r-b----.
Q___________ s_____ a______ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- s-p-y- a-a-d-r b-l-ı-
----------------------------------
Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
|
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
Қонақтарымыз сыпайы адамдар болды.
Qonaqtarımız sıpayı adamdar boldı.
|
| 我们的 客人 是 很有趣的 人 。 |
Қ--ақ-а--мыз қ-----ы --н--- --л--.
Қ___________ қ______ ж_____ б_____
Қ-н-қ-а-ы-ы- қ-з-қ-ы ж-н-а- б-л-ы-
----------------------------------
Қонақтарымыз қызықты жандар болды.
0
Qon--t--ım---qı--q-ı-jand----ol-ı.
Q___________ q______ j_____ b_____
Q-n-q-a-ı-ı- q-z-q-ı j-n-a- b-l-ı-
----------------------------------
Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
|
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
Қонақтарымыз қызықты жандар болды.
Qonaqtarımız qızıqtı jandar boldı.
|
| 我 有可爱的 孩子 。 |
М--і- --й----- -ала---ым---р.
М____ с_______ б________ б___
М-н-ң с-й-і-д- б-л-л-р-м б-р-
-----------------------------
Менің сүйкімді балаларым бар.
0
M-n---sü--i-d---a-a-a-ı----r.
M____ s_______ b________ b___
M-n-ñ s-y-i-d- b-l-l-r-m b-r-
-----------------------------
Meniñ süykimdi balalarım bar.
|
我 有可爱的 孩子 。
Менің сүйкімді балаларым бар.
Meniñ süykimdi balalarım bar.
|
| 但是 邻居 有 调皮的 孩子 。 |
Б-р-қ -ө---лер--- с--қ-р ----л--- бар.
Б____ к__________ с_____ б_______ б___
Б-р-қ к-р-і-е-д-ң с-т-а- б-л-л-р- б-р-
--------------------------------------
Бірақ көршілердің сотқар балалары бар.
0
B---q--ö-ş-l-r-iñ s-t-ar-bal--a-ı --r.
B____ k__________ s_____ b_______ b___
B-r-q k-r-i-e-d-ñ s-t-a- b-l-l-r- b-r-
--------------------------------------
Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
|
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
Бірақ көршілердің сотқар балалары бар.
Biraq körşilerdiñ sotqar balaları bar.
|
| 您的 孩子 乖 吗 ? |
С-з-і----лал--ыңыз -д-п-і---?
С_____ б__________ ә_____ м__
С-з-і- б-л-л-р-ң-з ә-е-т- м-?
-----------------------------
Сіздің балаларыңыз әдепті ме?
0
Si---ñ----alarıñı- --ep-i--e?
S_____ b__________ ä_____ m__
S-z-i- b-l-l-r-ñ-z ä-e-t- m-?
-----------------------------
Sizdiñ balalarıñız ädepti me?
|
您的 孩子 乖 吗 ?
Сіздің балаларыңыз әдепті ме?
Sizdiñ balalarıñız ädepti me?
|