| 您 为什么 没来 呢 ? |
С-- -е-е------й-і-?
С__ н___ к_________
С-з н-г- к-л-е-с-з-
-------------------
Сіз неге келмейсіз?
0
S-z -eg--ke---y-iz?
S__ n___ k_________
S-z n-g- k-l-e-s-z-
-------------------
Siz nege kelmeysiz?
|
您 为什么 没来 呢 ?
Сіз неге келмейсіз?
Siz nege kelmeysiz?
|
| 天气 太糟糕 了 。 |
Ау--рай- --- на-ар.
А_______ ө__ н_____
А-а-р-й- ө-е н-ш-р-
-------------------
Ауа-райы өте нашар.
0
A---r-yı--t--na-a-.
A_______ ö__ n_____
A-a-r-y- ö-e n-ş-r-
-------------------
Awa-rayı öte naşar.
|
天气 太糟糕 了 。
Ауа-райы өте нашар.
Awa-rayı öte naşar.
|
| 我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。 |
Ме--к---е-мін,--еб-бі ------й----ндай-наш--.
М__ к_________ с_____ а_______ с_____ н_____
М-н к-л-е-м-н- с-б-б- а-а-р-й- с-н-а- н-ш-р-
--------------------------------------------
Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар.
0
Me--ke-------, se-eb--a-a--ayı -o-d-- -a-ar.
M__ k_________ s_____ a_______ s_____ n_____
M-n k-l-e-m-n- s-b-b- a-a-r-y- s-n-a- n-ş-r-
--------------------------------------------
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。
Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар.
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
| 他 为什么 没来 呢 ? |
Ол н-----е--е--і?
О_ н___ к________
О- н-г- к-л-е-д-?
-----------------
Ол неге келмейді?
0
O- n-g--ke-mey--?
O_ n___ k________
O- n-g- k-l-e-d-?
-----------------
Ol nege kelmeydi?
|
他 为什么 没来 呢 ?
Ол неге келмейді?
Ol nege kelmeydi?
|
| 他 没有 被邀请 。 |
О-ы-ша--р-ан-жоқ.
О__ ш_______ ж___
О-ы ш-қ-р-а- ж-қ-
-----------------
Оны шақырған жоқ.
0
On- ş--ı-ğ---jo-.
O__ ş_______ j___
O-ı ş-q-r-a- j-q-
-----------------
Onı şaqırğan joq.
|
他 没有 被邀请 。
Оны шақырған жоқ.
Onı şaqırğan joq.
|
| 他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。 |
О- к-лмейд---себебі ----ш-қырғ-н--о-.
О_ к________ с_____ о__ ш_______ ж___
О- к-л-е-д-, с-б-б- о-ы ш-қ-р-а- ж-қ-
-------------------------------------
Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ.
0
Ol -el--yd---se-eb- on- -aqı--an joq.
O_ k________ s_____ o__ ş_______ j___
O- k-l-e-d-, s-b-b- o-ı ş-q-r-a- j-q-
-------------------------------------
Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
|
他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。
Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ.
Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
|
| 你 为什么 没来 呢 ? |
Сен---ге -ел---с-ң?
С__ н___ к_________
С-н н-г- к-л-е-с-ң-
-------------------
Сен неге келмейсің?
0
S-- n--e---l-e-s--?
S__ n___ k_________
S-n n-g- k-l-e-s-ñ-
-------------------
Sen nege kelmeysiñ?
|
你 为什么 没来 呢 ?
Сен неге келмейсің?
Sen nege kelmeysiñ?
|
| 我 没有 时间 。 |
М---- --қы-ы- --қ.
М____ у______ ж___
М-н-ң у-қ-т-м ж-қ-
------------------
Менің уақытым жоқ.
0
Meniñ---q-t-m-j--.
M____ w______ j___
M-n-ñ w-q-t-m j-q-
------------------
Meniñ waqıtım joq.
|
我 没有 时间 。
Менің уақытым жоқ.
Meniñ waqıtım joq.
|
| 我 不来, 因为 我 没有 时间 。 |
Мен ---ме---н--с-беб--м-ні- -а-ытым-ж--.
М__ к_________ с_____ м____ у______ ж___
М-н к-л-е-м-н- с-б-б- м-н-ң у-қ-т-м ж-қ-
----------------------------------------
Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ.
0
Men ke-meym-n-------i m---ñ ---ıtım-jo-.
M__ k_________ s_____ m____ w______ j___
M-n k-l-e-m-n- s-b-b- m-n-ñ w-q-t-m j-q-
----------------------------------------
Men kelmeymin, sebebi meniñ waqıtım joq.
|
我 不来, 因为 我 没有 时间 。
Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ.
Men kelmeymin, sebebi meniñ waqıtım joq.
|
| 你 为什么 不留下来 呢 ? |
С-н ---е -ал--йсың?
С__ н___ қ_________
С-н н-г- қ-л-а-с-ң-
-------------------
Сен неге қалмайсың?
0
Sen--e-e -a-m--sıñ?
S__ n___ q_________
S-n n-g- q-l-a-s-ñ-
-------------------
Sen nege qalmaysıñ?
|
你 为什么 不留下来 呢 ?
Сен неге қалмайсың?
Sen nege qalmaysıñ?
|
| 我 还得 工作 。 |
М-ған -лі ----с іс--у--ерек.
М____ ә__ ж____ і____ к_____
М-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к-
----------------------------
Маған әлі жұмыс істеу керек.
0
Ma-an äli-jumıs -st-w kerek.
M____ ä__ j____ i____ k_____
M-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k-
----------------------------
Mağan äli jumıs istew kerek.
|
我 还得 工作 。
Маған әлі жұмыс істеу керек.
Mağan äli jumıs istew kerek.
|
| 我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。 |
Ме----л----ын, се-ебі -а--н--лі ж---------- к--ек.
М__ қ_________ с_____ м____ ә__ ж____ і____ к_____
М-н қ-л-а-м-н- с-б-б- м-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к-
--------------------------------------------------
Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек.
0
Me- ----ay---, -----i---ğan---i -u-ı--i-t-- --re-.
M__ q_________ s_____ m____ ä__ j____ i____ k_____
M-n q-l-a-m-n- s-b-b- m-ğ-n ä-i j-m-s i-t-w k-r-k-
--------------------------------------------------
Men qalmaymın, sebebi mağan äli jumıs istew kerek.
|
我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。
Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек.
Men qalmaymın, sebebi mağan äli jumıs istew kerek.
|
| 您 为什么 现在 就 走 ? |
Сіз---ге --т--ке-і-----а--з?
С__ н___ е___ к____ б_______
С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з-
----------------------------
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
0
S-z nege-ert- --t-p-b--ası-?
S__ n___ e___ k____ b_______
S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z-
----------------------------
Siz nege erte ketip barasız?
|
您 为什么 现在 就 走 ?
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
Siz nege erte ketip barasız?
|
| 我 累 了 。 |
М-н ш--ш---м.
М__ ш________
М-н ш-р-а-ы-.
-------------
Мен шаршадым.
0
M-n----ş--ım.
M__ ş________
M-n ş-r-a-ı-.
-------------
Men şarşadım.
|
我 累 了 。
Мен шаршадым.
Men şarşadım.
|
| 我 走 了 , 因为 我 累 了 。 |
Мен-к-те--н---ебеб- ----а-ым.
М__ к_______ с_____ ш________
М-н к-т-м-н- с-б-б- ш-р-а-ы-.
-----------------------------
Мен кетемін, себебі шаршадым.
0
M-n-ketem-n- --be----a-ş---m.
M__ k_______ s_____ ş________
M-n k-t-m-n- s-b-b- ş-r-a-ı-.
-----------------------------
Men ketemin, sebebi şarşadım.
|
我 走 了 , 因为 我 累 了 。
Мен кетемін, себебі шаршадым.
Men ketemin, sebebi şarşadım.
|
| 您 为什么 现在 就 走 呢 ? |
С-з н-ге --те--е-і---а-ас--?
С__ н___ е___ к____ б_______
С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з-
----------------------------
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
0
S-- neg- erte -eti- b-ras-z?
S__ n___ e___ k____ b_______
S-z n-g- e-t- k-t-p b-r-s-z-
----------------------------
Siz nege erte ketip barasız?
|
您 为什么 现在 就 走 呢 ?
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
Siz nege erte ketip barasız?
|
| 已经 很晚 了 。 |
К---б--ы-----т-.
К__ б____ к_____
К-ш б-л-п к-т-і-
----------------
Кеш болып кетті.
0
K-- b-l-- ketti.
K__ b____ k_____
K-ş b-l-p k-t-i-
----------------
Keş bolıp ketti.
|
已经 很晚 了 。
Кеш болып кетті.
Keş bolıp ketti.
|
| 我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。 |
М-н --т-м--,-се-еб- -еш-б-лы--к--ті.
М__ к_______ с_____ к__ б____ к_____
М-н к-т-м-н- с-б-б- к-ш б-л-п к-т-і-
------------------------------------
Мен кетемін, себебі кеш болып кетті.
0
Me---et--in,-sebebi-k-- bol---ket-i.
M__ k_______ s_____ k__ b____ k_____
M-n k-t-m-n- s-b-b- k-ş b-l-p k-t-i-
------------------------------------
Men ketemin, sebebi keş bolıp ketti.
|
我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。
Мен кетемін, себебі кеш болып кетті.
Men ketemin, sebebi keş bolıp ketti.
|