Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Т-р--т-а-е----в-р-т--э----?
Т_____ а_________ т___ щ___
Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I-
---------------------------
Турист агентствэр тыдэ щыI?
0
Tu--st-a-en-s---e--tydje s-hyI?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
К---эм-ик--- сэщ---е ------н-?
К_____ и____ с__ п__ ш________
К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-?
------------------------------
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
0
Kal-em-i-art sj---h p-e-s-uiIjena?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Мы--ьак-э-ы- --э-щ-уубы----п---к-ыщ-а?
М_ х________ у__ щ________ п__________
М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
0
My----kI-es-------je -h-y----ty---ljekIy--hta?
M_ h___________ u___ s__________ p____________
M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Дзе знаходзіцца стары горад?
К-элэж-ыр---д--щ--?
К________ т___ щ___
К-э-э-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
0
Kje-j----r -ydj- -hh-I?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца сабор?
Ч--ыс---т--- --I?
Ч______ т___ щ___
Ч-л-с-р т-д- щ-I-
-----------------
Чылысыр тыдэ щыI?
0
C----sy---ydje-shhy-?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца сабор?
Чылысыр тыдэ щыI?
Chylysyr tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца музей?
Музе-р --дэ--ы-?
М_____ т___ щ___
М-з-и- т-д- щ-I-
----------------
Музеир тыдэ щыI?
0
Mu---r --d-e sh---?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца музей?
Музеир тыдэ щыI?
Muzeir tydje shhyI?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Поч---м--кэх-- -ыд---ы--эфынхэ -л-эк-ыщт?
П____ м_______ т___ щ_________ п_________
П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Po-htje---r-j----- -yd-e-s---p--hj-f-n----pl--k---h-t?
P______ m_________ t____ s_______________ p___________
P-c-t-e m-r-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------------
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Дзе можна купіць кветкі?
Къэ-ъ---э--р-т-д- щ--щэ----э--л-эк-ы-т?
К___________ т___ щ_________ п_________
К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
---------------------------------------
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
K-e------j---t--je---hy-s--j-fy-h----lj--Iyshh-?
K___________ t____ s_______________ p___________
K-e-a-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Дзе можна купіць кветкі?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Дзе можна купіць білеты?
Б--е---р-ты-э--ы--э--нхэ-п---к----?
Б_______ т___ щ_________ п_________
Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Bile-h--- --dje --hy--h-jef-nh-e-p-jek--s---?
B________ t____ s_______________ p___________
B-l-t-j-r t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Дзе можна купіць білеты?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Дзе знаходзіцца порт?
К-ух-- уцупI---т-дэ ---?
К_____ у______ т___ щ___
К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I-
------------------------
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
0
K-h--e---u-I-e- t--je-shhyI?
K_____ u_______ t____ s_____
K-h-j- u-u-I-e- t-d-e s-h-I-
----------------------------
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца порт?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца рынак?
Б---э--р ты-- -ыI?
Б_______ т___ щ___
Б-д-э-ы- т-д- щ-I-
------------------
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
0
B-e-z--ryr--y-j-----yI?
B_________ t____ s_____
B-e-z-e-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Bjedzjeryr tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца рынак?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Bjedzjeryr tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца замак?
К----с-раир т--э -ыI?
К__________ т___ щ___
К-э-э-э-а-р т-д- щ-I-
---------------------
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
0
K-e--e--era-- ---je-sh-y-?
K____________ t____ s_____
K-e-j-s-e-a-r t-d-e s-h-I-
--------------------------
Kjeljesjerair tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца замак?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Kjeljesjerair tydje shhyI?
Калі пачынаецца экскурсія?
Э--------р ------у- зы----аж-э-эр?
Э_________ с_______ з_____________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
----------------------------------
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Jeks-urs-er----igu--z---ga-------er?
J__________ s______ z_______________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
------------------------------------
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
Калі пачынаецца экскурсія?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
Калі скончыцца экскурсія?
Эк---р-иер с-д-г-у--за-хырэ-?
Э_________ с_______ з________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-?
-----------------------------
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
0
J---k-r--er-s-d-gua-zau-yr-er?
J__________ s______ z_________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-u-y-j-r-
------------------------------
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
Калі скончыцца экскурсія?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Э-ск-рси-- -ыд фэ-из--а--тэу---кIу------?
Э_________ с__ ф____ у______ т___________
Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
-----------------------------------------
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
Jeks-ursie---yd-f-ediz ua-t----te---adj--jer?
J__________ s__ f_____ u______ t_____________
J-k-k-r-i-m s-d f-e-i- u-h-j-u t-k-u-d-e-j-r-
---------------------------------------------
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Сэ нэ-ы-ыбзэк-- г-щы--рэ-ги---ы-эягъ.
С_ н___________ г_______ г__ с_______
С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
-------------------------------------
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Sj---j-m-cy---e-Ij--g---h---e-j--g-- -y-je---.
S__ n______________ g___________ g__ s________
S-e n-e-y-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
----------------------------------------------
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
С- ит-л---ы-з-кIэ--у----рэ-гид---ф-я--.
С_ и_____________ г_______ г__ с_______
С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Sje ita--j-ny----k------sh-yIjerj--gi--syfjejag.
S__ i________________ g___________ g__ s________
S-e i-a-'-a-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
------------------------------------------------
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Сэ--ра--у---з-----гу---э-э ги-----эяг-.
С_ ф_____________ г_______ г__ с_______
С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
S-e-fr---uz----e-Ij--gush-----r-e gid sy-jej-g.
S__ f_______________ g___________ g__ s________
S-e f-a-c-z-b-j-k-j- g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
-----------------------------------------------
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.