Размоўнік

be У басейне   »   ad ЕсыпIэм

50 [пяцьдзесят]

У басейне

У басейне

50 [шъэныкъо]

50 [shjenyko]

ЕсыпIэм

[EsypIjem]

Вы можаце націскаць на кожны прабел, каб убачыць тэкст або:   

Беларуская Адыгейская Гуляць Больш
Сёння горача. Не-- ж-----. Непэ жъоркъ. 0
Ne--- z----.Nepje zhork.
Пойдзем у басейн? Ес----- т-------? ЕсыпIэм тыкIощта? 0
Es------ t---------?EsypIjem tykIoshhta?
Ты жадаеш пайсці паплаваць? Уе----- у--- п--------? Уесынэу укIо пшIоигъуа? 0
Ue------ u--- p--------?Uesynjeu ukIo pshIoigua?
   
У цябе ёсць ручнік? Iэ------ у---? IэплъэкI уиIа? 0
Ij------- u---?IjepljekI uiIa?
У цябе ёсць плаўкі? Пс-- у---------- г------- к---- у---? Псым урыхэхьанэу гъончэдж кIэкI уиIа? 0
Ps-- u------------ g--------- k----- u---?Psym uryhjeh'anjeu gonchjedzh kIjekI uiIa?
У цябе ёсць купальнік? Пс-- у---------- щ----- у---? Псым урыхэхьанэу щыгъын уиIа? 0
Ps-- u------------ s------ u---?Psym uryhjeh'anjeu shhygyn uiIa?
   
Ты ўмееш плаваць? Ес---- о---? ЕсыкIэ ошIа? 0
Es----- o----?EsykIje oshIa?
Ты ўмееш ныраць? ЧI------- у----? ЧIырыгъыс уешIа? 0
Ch------- u-----?ChIyrygys ueshIa?
Ты ўмееш скакаць у ваду? Пс-- у--------- о---? Псым ухэпкIэнэу ошIа? 0
Ps-- u------------ o----?Psym uhjepkIjenjeu oshIa?
   
Дзе знаходзіцца душ? Ду--- т--- щ--? Душыр тыдэ щыI? 0
Du---- t---- s----?Dushyr tydje shhyI?
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? Ты-- з----------- п--------? Тыдэ зыщыптIэкIын плъэкIыщт? 0
Ty--- z-------------- p----------?Tydje zyshhyptIjekIyn pljekIyshht?
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? Пс- н--------- т--- щ--? Псы нэгъунджэр тыдэ щыI? 0
Ps- n----------- t---- s----?Psy njegundzhjer tydje shhyI?
   
Тут глыбока? Пс-- к---? Псыр кууа? 0
Ps-- k---?Psyr kuua?
Вада чыстая? Пс-- к-----? Псыр къабза? 0
Ps-- k----?Psyr kabza?
Вада цёплая? Пс-- ф---? Псыр фаба? 0
Ps-- f---?Psyr faba?
   
Я замярзаю. Чъ--- с----. ЧъыIэ сэлIэ. 0
Ch---- s------.ChyIje sjelIje.
Вада занадта халодная. Пс-- ч------. Псыр чъыIаIо. 0
Ps-- c------.Psyr chyIaIo.
Я зараз выйду з вады. Сэ д------- п--- с------------. Сэ джыдэдэм псым сыкъыхэкIыжьы. 0
Sj- d---------- p--- s-------------.Sje dzhydjedjem psym sykyhjekIyzh'y.
   

Невядомыя мовы

У свеце існуе некалькі тысяч розных моў. Мовазнаўцы ацэньваюць іх колькасць у 6000-7000. Але дакладная колькасць невядома і сёння. Прычына гэтага ў тым, што існуе яшчэ шмат неадкрытых моў. На гэтых мовах размаўляюць, перш за ўсё, у аддаленых рэгіёнах. Прыкладам такіх рэгіёнаў з'яўляюцца некаторыя рэгіёны Амазонкі. Там ізалявана жыве шмат народнасцяў. Яны не маюць кантактаў з іншымі культурамі. Тым не менш, яны маюць уласныя мовы. У іншых частках свету таксама ёсць невядомыя мовы. Мы ўсё яшчэ не ведаем, колькі моў існуе ў Цэнтральнай Афрыцы. Новая Гвінея таксама застаецца недасканала вывучанай у адносінах да моў. Калі адкрываецца новая мова - гэта заўжды сэнсацыя. Каля двух гадоў таму навукоўцы адкрылі мову кора. На кора размаўляюць у маленькіх вёсках на поўначы Індыі. На гэтай мове размаўляе толькі 1000 чалавек. Яна існуе толькі ў вуснай форме. Кора не мае пісьменнай формы. Даследчыкі гадаюць, як кора змагла праіснаваць так доўга. Кора належыць да тыбета-бірманскай моўнай сям'і. Ва ўсёй Азіі існуе каля 300 такіх моў. Але кора не мае блізкіх роднасных сувязяў ні з адным з іх. Гэта значыць, што яна мае абсалютна асобную гісторыю. Нажаль, мовы з маленькай колькасцю носьбітаў вельмі хутка выміраюць. Падчас мова знікае ў рамках аднаго пакалення. У выніку навукоўцы маюць вельмі мала часу для даследаванняў. Але для кора ёсць невялічкая надзея. Яна, хутчэй за ўсё, будзе зафіксавана ў аудыя-слоўніку.