Размоўнік

be Арыентаванне   »   ko 길 묻기

41 [сорак адзін]

Арыентаванне

Арыентаванне

41 [마흔하나]

41 [maheunhana]

길 묻기

[gil mudgi]

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Карэйская Гуляць Больш
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў? 여행--소- ----? 여----- 어---- 여-안-소- 어-예-? ------------ 여행안내소가 어디예요? 0
ye-ha-n--a--a--------di-e-o? y----------------- e-------- y-o-a-n---n-a-s-g- e-d-y-y-? ---------------------------- yeohaeng-annaesoga eodiyeyo?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада? 도- 지도가-있-요? 도- 지-- 있--- 도- 지-가 있-요- ----------- 도시 지도가 있어요? 0
dos----doga --s--oyo? d--- j----- i-------- d-s- j-d-g- i-s-e-y-? --------------------- dosi jidoga iss-eoyo?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы? 여---호-방----할----어-? 여-- 호--- 예-- 수 있--- 여-서 호-방- 예-할 수 있-요- ------------------- 여기서 호텔방을 예약할 수 있어요? 0
y----s-o -o-el-------- y-yag-al s------eo-o? y------- h------------ y------- s- i-------- y-o-i-e- h-t-l-a-g-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-? -------------------------------------------- yeogiseo hotelbang-eul yeyaghal su iss-eoyo?
Дзе знаходзіцца стары горад? 구-가---어-예요? 구---- 어---- 구-가-는 어-예-? ----------- 구시가지는 어디예요? 0
g-s---j-n--n--od---yo? g----------- e-------- g-s-g-j-n-u- e-d-y-y-? ---------------------- gusigajineun eodiyeyo?
Дзе знаходзіцца сабор? 성당--어디예요? 성-- 어---- 성-은 어-예-? --------- 성당은 어디예요? 0
se-ng--ng-eu-----iy---? s------------ e-------- s-o-g-a-g-e-n e-d-y-y-? ----------------------- seongdang-eun eodiyeyo?
Дзе знаходзіцца музей? 박물-은-어-예-? 박--- 어---- 박-관- 어-예-? ---------- 박물관은 어디예요? 0
bagm-l------u- e-d-ye-o? b------------- e-------- b-g-u-g-a---u- e-d-y-y-? ------------------------ bagmulgwan-eun eodiyeyo?
Дзе можна купіць паштовыя маркі? 어-- 우표--- - 있어-? 어-- 우-- 살 수 있--- 어-서 우-를 살 수 있-요- ---------------- 어디서 우표를 살 수 있어요? 0
e--ise---pyo-eul --- su--ss-eoy-? e------ u------- s-- s- i-------- e-d-s-o u-y-l-u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------- eodiseo upyoleul sal su iss-eoyo?
Дзе можна купіць кветкі? 어디--꽃- 살-수---요? 어-- 꽃- 살 수 있--- 어-서 꽃- 살 수 있-요- --------------- 어디서 꽃을 살 수 있어요? 0
eodi--o--k------l---l--u iss-e--o? e------ k-------- s-- s- i-------- e-d-s-o k-o-h-e-l s-l s- i-s-e-y-? ---------------------------------- eodiseo kkoch-eul sal su iss-eoyo?
Дзе можна купіць білеты? 어디---를 살-수--어요? 어-- 표- 살 수 있--- 어-서 표- 살 수 있-요- --------------- 어디서 표를 살 수 있어요? 0
e-di--- -----u- --l--- --s--o--? e------ p------ s-- s- i-------- e-d-s-o p-o-e-l s-l s- i-s-e-y-? -------------------------------- eodiseo pyoleul sal su iss-eoyo?
Дзе знаходзіцца порт? 항구--어디--? 항-- 어---- 항-가 어-예-? --------- 항구가 어디예요? 0
h-ng--u---eo---ey-? h-------- e-------- h-n---u-a e-d-y-y-? ------------------- hang-guga eodiyeyo?
Дзе знаходзіцца рынак? 시-- --예요? 시-- 어---- 시-이 어-예-? --------- 시장이 어디예요? 0
sij-ng-- -o--ye--? s------- e-------- s-j-n--- e-d-y-y-? ------------------ sijang-i eodiyeyo?
Дзе знаходзіцца замак? 성이 -디예-? 성- 어---- 성- 어-예-? -------- 성이 어디예요? 0
s--ng----o----yo? s------ e-------- s-o-g-i e-d-y-y-? ----------------- seong-i eodiyeyo?
Калі пачынаецца экскурсія? 투어--언제---해-? 투-- 언- 시---- 투-는 언- 시-해-? ------------ 투어는 언제 시작해요? 0
tu--ne-- ----- si-a---e-o? t------- e---- s---------- t-e-n-u- e-n-e s-j-g-a-y-? -------------------------- tueoneun eonje sijaghaeyo?
Калі скончыцца экскурсія? 투어- -- 끝나-? 투-- 언- 끝--- 투-는 언- 끝-요- ----------- 투어는 언제 끝나요? 0
t--o-eu- eon-e-------ay-? t------- e---- k--------- t-e-n-u- e-n-e k-e-t-a-o- ------------------------- tueoneun eonje kkeutnayo?
Як доўга працягваецца экскурсія? 투어- 얼마--걸려요? 투-- 얼-- 걸--- 투-는 얼-나 걸-요- ------------ 투어는 얼마나 걸려요? 0
t--o-e-- -o-m-na --ol-yeo-o? t------- e------ g---------- t-e-n-u- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------- tueoneun eolmana geollyeoyo?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку. 독어- ---가이-- -해-. 독-- 하- 가--- 원--- 독-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 독어를 하는 가이드를 원해요. 0
dog-e---u---aneun -ai-eu-e-l---nhaeyo. d--------- h----- g--------- w-------- d-g-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------- dog-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску. 이태-어--하는 ---를 원--. 이---- 하- 가--- 원--- 이-리-를 하- 가-드- 원-요- ------------------ 이태리어를 하는 가이드를 원해요. 0
itael-eo--ul --ne-- -a-d-ul--l-w-----y-. i----------- h----- g--------- w-------- i-a-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. ---------------------------------------- itaelieoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску. 불어- ------- -해-. 불-- 하- 가--- 원--- 불-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 불어를 하는 가이드를 원해요. 0
b-----leu- -an-un --id-ule---w-nh--yo. b--------- h----- g--------- w-------- b-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------- bul-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.

Англіская мова - мова сусветнага значэння

Англіская мова - самая распаўсюджаная ў свеце. Але мандарынская мова - літаратурная кітайская - з'яўляецца роднай для найбольшай колькасці моўцаў. Англійская мова з'яўляецца роднай ‘толькі’ для 350 мільёнаў чалавек. Тым не менш, англійская мова дужа ўплывае на іншыя мовы. Найбольш значнай яна стала з сярэдзіны XX стагоддзя. Гэта звязана, перш за ўсё, з развіццём ЗША як супердзяржавы. Ва многіх краінах англійская мова - першая замежная мова ў школе. Міжнародныя арганізацыі выкарыстоўваюць англійскую мову як афіцыйную. Таксама англійская з'яўляецца ва многіх краінах афіцыйнай мовай, або мовай дзелавых зносінаў. Але, магчыма, неўзабаве гэтыя функцыя адыйдуць да іншых моў. Англійская належыць да заходнегерманскіх моў. Гэта значыць, што яна знаходзіцца ў блізкай роднасці, напрыклад, з нямецкай мовай. Але за апошнія 1000 гадоў мова дужа змянілася. Раней англійская была флектыўнай мовай. Але большасць канчаткаў з граматычнай функцыяё адпалі. Таму сёння англійскую мову можна прылічыць да ізалюючых моў. Тып мовы, такім чынам, больш падобны на кітайскую, чым на нямецкую. У будучым, англійская мова будзе далей спрашчацца. Няправільныя дзеясловы, верагодна, знікнуць. Англійская мова простая ў параўнанні з іншымі індаеўрапейскімі мовамі. Але англійская арфаграфія вельмі складаная. Таму што напісанне і вымаўленне вельмі адрозніваюцца адно ад аднаго. Англійская арфаграфія заставалася аднолькавай на працягу стагоддзяў. Але вымаўленне вельмі моцна змянілася. У выніку сёння пішуць так, як размаўлялі ў 1400 годзе. Таксама ў вымаўленні ёсць шмат выключэнняў. Толькі для адной камбінацыі літар ough існуе 6 варыянтаў! Праверце самі! - thorough, thought, through, rough, bough, cough