Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Ту--с----б-----айда?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Tw---------u-o-qa-da?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
С---ен--ен үш-н-қала-ы- -а-т--- т-бы---- -а?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Si--e- --n --in--alanıñ-ka--as--ta---ma--m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Мұнда-қ-н-- үйг- б-----жа---ға б----ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M--da---n------e--ro- -asa--- -ol----?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Е--і-қал- -а- -е---?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Esk--qal- -----erd-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Дзе знаходзіцца сабор?
Со----қ-- -ер--?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S-bo---ay-je--e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Дзе знаходзіцца сабор?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
Дзе знаходзіцца музей?
Мұ-а--- қа-----д-?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Muraj-y-----j-r-e?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Дзе знаходзіцца музей?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
П-шта-------ары--қа-----са--п-а---- -о----?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Poşta m--ka--r-- -ay--n s--ı---lwğa-b-la-ı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе можна купіць кветкі?
Г--д--қ-йд-н--аты- а---а---л---?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G--di-qa--an-s-t-p--l--a --lad-?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе можна купіць кветкі?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе можна купіць білеты?
Би-етт- қа-------т----лу-------ды?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïle--i-----an---tı- --wğa b-l-d-?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе можна купіць білеты?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе знаходзіцца порт?
П-рт-қ-- ж----?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Por- qay je---?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
Дзе знаходзіцца порт?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
Дзе знаходзіцца рынак?
Б-з-р --- ж--д-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Baz-r q-- -e--e?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
Дзе знаходзіцца рынак?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
Дзе знаходзіцца замак?
Са--й қ-й же--е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-ray-qay--erd-?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
Дзе знаходзіцца замак?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
Калі пачынаецца экскурсія?
Экс-у---я қ-ш-н б--та-а-ы?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Éks--rs-y- ---an-basta---ı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Калі пачынаецца экскурсія?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Калі скончыцца экскурсія?
Э-ску---я----ан аяқт--а-ы?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Éksk-rsïya-qa-an ay-qt--adı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Калі скончыцца экскурсія?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Эк-кур-и- қ-нш- у--ыт болад-?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É-----sïy- qanş- waqıt b-lad-?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Ма--н-немі-ш--с-----т-- гид к-рек---і.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğan-n--isşe---y-e-tin---d-kerek e-i.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
М---н ит--ь-нш---өй-ейт-н гид -ерек е--.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma--n ït-l-an-- s-y-ey-i- -ïd ke-ek---i.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
М-ған---ан-у--а--ө-ле-ті- -и- -е-ек еді.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-a--f-a-----a---y--ytin gïd k---k-edi.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.