Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Т-ри-т-- -юро --й--?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Tw-ïsti----ur- -a---?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
Сі-ден--ен------қ-л--ы- кар--сы т-бы-м-- -а?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Sizd---m-n-üşin-qala-ıñ--ar-----tabı-----m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Мұ--а --н-қ үйг- б-онь-ж-с-у-- б----ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M--da---n-q --ge ---- -asa-ğ--b--a -a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Еск--қ--- қай жер-е?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
E-ki qal- --- jer-e?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Дзе знаходзіцца сабор?
С--ор-қ-----рд-?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
So-o- qa- ---de?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Дзе знаходзіцца сабор?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
Дзе знаходзіцца музей?
М-р-жай қ-й--е--е?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M--aja---a- je---?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Дзе знаходзіцца музей?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
По-та-м-р--ларын -ай-а--с-----ал-ғ---о-ады?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P-ş-- ma-kal--ın-qa-d-n -a-ıp-----a-b-la--?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе можна купіць кветкі?
Гү----қ-й-а----ты---луғ--бо-а--?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G--di -a--an sa-ıp--lw-- b-----?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе можна купіць кветкі?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе можна купіць білеты?
Б--ет-- -а--ан сатып-а-----бо--ды?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïle-ti -ay----s--ı--a---- ---a--?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе можна купіць білеты?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Дзе знаходзіцца порт?
Порт--а- -е--е?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
P-rt qay je-de?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
Дзе знаходзіцца порт?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
Дзе знаходзіцца рынак?
Б-з-----й ---д-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Baza---a---e-d-?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
Дзе знаходзіцца рынак?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
Дзе знаходзіцца замак?
Сара--қай-ж--д-?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-r-y q-y-j-rd-?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
Дзе знаходзіцца замак?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
Калі пачынаецца экскурсія?
Э-с--р-ия қа-а- --ст----ы?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Éksk-r--y---a--n-bas--ladı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Калі пачынаецца экскурсія?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Калі скончыцца экскурсія?
Э-с-у-си----ш-н а------ды?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É--kw--ïy--q-ş-------t--ad-?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Калі скончыцца экскурсія?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Эк---рсия -ан-а---қыт -о-ады?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É--kw--ï-- q-n-a -aqı--boladı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Маған -е---ш-----лейт----и- к-ре----і.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğan --mi------yl-y--- -ïd--ere-----.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Ма------а-ьян-а---йлейтін г-- -ер---е-і.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğ---ïta--an-a ---l--tin-gï---e--k --i.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
М------ра-ц--ш--сөйле-т-н-г-д к-р-к----.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ-- fra--wzşa s------i----d --re- e--.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.