Размоўнік

be Даданыя сказы са што 2   »   pl Zdania podrzędne z że 2

92 [дзевяноста два]

Даданыя сказы са што 2

Даданыя сказы са што 2

92 [dziewięćdziesiąt dwa]

Zdania podrzędne z że 2

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Польская Гуляць Больш
Мне прыкра, што ты храпеш. D-ner---e-m--e- że c--ap----. D-------- m---- ż- c--------- D-n-r-u-e m-i-, ż- c-r-p-e-z- ----------------------------- Denerwuje mnie, że chrapiesz. 0
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва. D-n-rw-je ----, -e--i-es- -a--d----piwa. D-------- m---- ż- p----- t-- d--- p---- D-n-r-u-e m-i-, ż- p-j-s- t-k d-ż- p-w-. ---------------------------------------- Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa. 0
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна. Den-r-uj--m-i-- że-s-ę-s--źn-a-z. D-------- m---- ż- s-- s--------- D-n-r-u-e m-i-, ż- s-ę s-ó-n-a-z- --------------------------------- Denerwuje mnie, że się spóźniasz. 0
Я думаю, што яму патрэбны доктар. U-a-am--że-o- -ot---b--- --k-r--. U------ ż- o- p--------- l------- U-a-a-, ż- o- p-t-z-b-j- l-k-r-a- --------------------------------- Uważam, że on potrzebuje lekarza. 0
Я думаю, што ён хворы. U-----, -- -n-j--t-c-or-. U------ ż- o- j--- c----- U-a-a-, ż- o- j-s- c-o-y- ------------------------- Uważam, że on jest chory. 0
Я думаю, што ён цяпер спіць. Uw-ż--, że-o- t-----śpi. U------ ż- o- t---- ś--- U-a-a-, ż- o- t-r-z ś-i- ------------------------ Uważam, że on teraz śpi. 0
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой. M--y na-z---ę,--- on --e-i się z-n-s-- cór-ą. M--- n-------- ż- o- o---- s-- z n---- c----- M-m- n-d-i-j-, ż- o- o-e-i s-ę z n-s-ą c-r-ą- --------------------------------------------- Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką. 0
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай. Mam----dz--j-,--- -n--a--uż- p-e-----y. M--- n-------- ż- o- m- d--- p--------- M-m- n-d-i-j-, ż- o- m- d-ż- p-e-i-d-y- --------------------------------------- Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy. 0
Мы спадзяёмся, што ён мільянер. Ma-y---d-i-ję,-ż--on -e---m-l--n---m. M--- n-------- ż- o- j--- m---------- M-m- n-d-i-j-, ż- o- j-s- m-l-o-e-e-. ------------------------------------- Mamy nadzieję, że on jest milionerem. 0
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю. Sły-z---m /-Słys-ał--, -- tw---------m---a ----dek. S-------- / S--------- ż- t---- ż--- m---- w------- S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-a ż-n- m-a-a w-p-d-k- --------------------------------------------------- Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek. 0
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы. S--sz-łe- --S-ysz-ła-, że-(-n-- --ży-w szpit--u. S-------- / S--------- ż- (---- l--- w s-------- S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- (-n-) l-ż- w s-p-t-l-. ------------------------------------------------ Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu. 0
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты. S----ał-m-- Słys-a---, ż--tw-j---ut- ---- z-p-ł-i- -n-s-czon-. S-------- / S--------- ż- t---- a--- j--- z------- z---------- S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-e a-t- j-s- z-p-ł-i- z-i-z-z-n-. -------------------------------------------------------------- Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone. 0
Я рады / рада, што Вы прыйшлі. C--s-- --i-- że p-n --z--z--- / p-n--przys---. C----- m---- ż- p-- p-------- / p--- p-------- C-e-z- m-i-, ż- p-n p-z-s-e-ł / p-n- p-z-s-ł-. ---------------------------------------------- Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła. 0
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя. C-es-y m-ie--że-j-s----n-/ -a---zain-----ow-n--/ z--n-e--so-an-. C----- m---- ż- j--- p-- / p--- z------------- / z-------------- C-e-z- m-i-, ż- j-s- p-n / p-n- z-i-t-r-s-w-n- / z-i-t-r-s-w-n-. ---------------------------------------------------------------- Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana. 0
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом. C-eszy -n--- ż--chce p-- /--ani -u-i--ten d--. C----- m---- ż- c--- p-- / p--- k---- t-- d--- C-e-z- m-i-, ż- c-c- p-n / p-n- k-p-ć t-n d-m- ---------------------------------------------- Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom. 0
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў. Ob-w-am-s--,-ż- o--atni ---o-us--u--odj--ha-. O------ s--- ż- o------ a------ j-- o-------- O-a-i-m s-ę- ż- o-t-t-i a-t-b-s j-ż o-j-c-a-. --------------------------------------------- Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał. 0
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі. Ob-wi-- --ę,----m--i-y-w---ć t-k---kę. O------ s--- ż- m----- w---- t-------- O-a-i-m s-ę- ż- m-s-m- w-i-ć t-k-ó-k-. -------------------------------------- Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę. 0
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай. O----a- się, -e-n-e--a- pr-- s-bi--p-e---d--. O------ s--- ż- n-- m-- p--- s---- p--------- O-a-i-m s-ę- ż- n-e m-m p-z- s-b-e p-e-i-d-y- --------------------------------------------- Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy. 0

Ад жэсту да мовы

Калі мы гаворым або слухаем, у нашага мозгу шмат працы. Ён павінен апрацоўваць моўныя сігналы. Жэсты і сімвалы таксама з'яўляюцца моўнымі сігналамі. Яны існавалі яшчэ да ўзнікнення чалавечай мовы. Некаторыя сімвалы разумеюць ва ўсіх культурах. Некаторыя трэба вывучаць. Яны незразумелыя самі па сабе. Жэсты і сімвалы апрацоўваюцца як мова. І яны апрацоўваюцца ў тым жа ўчастку галаўнога мозгу! Гэта было даказана новым даследаваннем. Даследчыкі пратэсціравалі некалькі чалавек. Гэтыя людзі павінны былі глядзець розныя відэакліпы. Падчас прагляду кліпаў вымяралася актыўнасць галаўнога мозгу. Адна група даследуемых глядзела кліпы, у якіх паказваліся розныя рэчы. Яны выражаліся з дапамогай рухаў, сімвалаў і мовы. Другая група глядзела іншыя відэакліпы. Гэтыя відэа былі бессэнсоўныя. Мова, жэсты і сімвалы адсутнічалі. У іх не было значэнняў. З дапамогай вымярэнняў вучоныя бачылі, што і дзе апрацоўваецца. Яны маглі параўнаць актыўнасць мозгу розных даследуемых. Усё, што мела значэнне, аналізавалася ў адным і тым жа ўчастку. Вынікі гэтага эксперыменту вельмі цікавыя. Яны паказваюць, як наш мозг вывучаў мову з цягам часу. Спачатку чалавек камунікаваў з дапамогай жэстаў. Пазней з'явілася мова. Такім чынам, мозг павінны быў навучыцца апрацоўваць мову як жэсты. І, відаць, для гэтага ён проста абнавіў старую версію...