Мне прыкра, што ты храпеш.
ვბრ---ბ--რო----რი-ავ.
ვ------- რ-- ხ-------
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ხ-რ-ნ-ვ-
---------------------
ვბრაზობ, რომ ხვრინავ.
0
v--a--b- --------i-a-.
v------- r-- k--------
v-r-z-b- r-m k-v-i-a-.
----------------------
vbrazob, rom khvrinav.
Мне прыкра, што ты храпеш.
ვბრაზობ, რომ ხვრინავ.
vbrazob, rom khvrinav.
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва.
ვ-რ--ობ----მ ----ნ----ს--ვ-მ.
ვ------- რ-- ა---- ლ--- ს----
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ა-დ-ნ ლ-დ- ს-ა-.
-----------------------------
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ.
0
v-ra---- --m--m-en l-d--s---.
v------- r-- a---- l--- s----
v-r-z-b- r-m a-d-n l-d- s-a-.
-----------------------------
vbrazob, rom amden luds svam.
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва.
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ.
vbrazob, rom amden luds svam.
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна.
ვბ-აზ-ბ- რ-მ-ასე--ვ--ნ-მ--ი-ა-.
ვ------- რ-- ა-- გ---- მ-------
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ა-ე გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ-
-------------------------------
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ.
0
vbr----,-ro--as--gv-an -o--kh--.
v------- r-- a-- g---- m--------
v-r-z-b- r-m a-e g-i-n m-d-k-a-.
--------------------------------
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна.
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ.
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Я думаю, што яму патрэбны доктар.
ვ-იქ-ო-- რომ--ა- ---მ- ს--რდებ-.
ვ------- რ-- მ-- ე---- ს--------
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ მ-ს ე-ი-ი ს-ი-დ-ბ-.
--------------------------------
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება.
0
v-i---b- rom m-s ---mi-s-h'--de--.
v------- r-- m-- e---- s----------
v-i-r-b- r-m m-s e-i-i s-h-i-d-b-.
----------------------------------
vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
Я думаю, што яму патрэбны доктар.
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება.
vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
Я думаю, што ён хворы.
ვფ-ქრ-ბ, -ომ-ი--ავ-დ---ის.
ვ------- რ-- ი- ა--- ა----
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ი- ა-ა- ა-ი-.
--------------------------
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის.
0
v-ikro-, r-- i---va-----s.
v------- r-- i- a--- a----
v-i-r-b- r-m i- a-a- a-i-.
--------------------------
vpikrob, rom is avad aris.
Я думаю, што ён хворы.
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის.
vpikrob, rom is avad aris.
Я думаю, што ён цяпер спіць.
ვფ-ქ--ბ,---მ-მა- ---- ს-ი-ა--.
ვ------- რ-- მ-- ა--- ს-------
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ მ-ს ა-ლ- ს-ი-ა-ს-
------------------------------
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს.
0
v-ik-ob--r-m-mas-a-----sd--n--s.
v------- r-- m-- a---- s--------
v-i-r-b- r-m m-s a-h-a s-z-n-v-.
--------------------------------
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Я думаю, што ён цяпер спіць.
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს.
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой.
იმ-დ---ვ-ქ--, რომ--ს ----ს ქ----ვ-ლ--ც--ა------ვ---.
ი---- გ------ რ-- ი- ჩ---- ქ-------- ც---- მ--------
ი-ე-ი გ-ა-ვ-, რ-მ ი- ჩ-ე-ს ქ-ლ-შ-ი-ს ც-ლ-დ მ-ი-ვ-ნ-.
----------------------------------------------------
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
0
i-edi g--k----rom--s c--e-s -a--sh---s t-o-ad mo---a--.
i---- g------ r-- i- c----- k--------- t----- m--------
i-e-i g-a-v-, r-m i- c-v-n- k-l-s-v-l- t-o-a- m-i-v-n-.
-------------------------------------------------------
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой.
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай.
ი--დი გ----ს, რომ--ე--ი--ული -ქ-ს.
ი---- გ------ რ-- ბ---- ფ--- ა----
ი-ე-ი გ-ა-ვ-, რ-მ ბ-ვ-ი ფ-ლ- ა-ვ-.
----------------------------------
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს.
0
i-e---gv-k-s--ro--------p--i a---.
i---- g------ r-- b---- p--- a----
i-e-i g-a-v-, r-m b-v-i p-l- a-v-.
----------------------------------
imedi gvakvs, rom bevri puli akvs.
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай.
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს.
imedi gvakvs, rom bevri puli akvs.
Мы спадзяёмся, што ён мільянер.
ვფ-ქ---თ- -----ს -ილ-ო---ია.
ვ-------- რ-- ი- მ----------
ვ-ი-რ-ბ-, რ-მ ი- მ-ლ-ო-ე-ი-.
----------------------------
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია.
0
vp-kr---, --m -s mil--ne-i-.
v-------- r-- i- m----------
v-i-r-b-, r-m i- m-l-o-e-i-.
----------------------------
vpikrobt, rom is milioneria.
Мы спадзяёмся, што ён мільянер.
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია.
vpikrobt, rom is milioneria.
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю.
გ-ვ---,---მ-შე---ც--- ა---იაში -ოყ--.
გ------ რ-- შ--- ც--- ა------- მ-----
გ-ვ-გ-, რ-მ შ-ნ- ც-ლ- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა-
-------------------------------------
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა.
0
g-vig-,-rom-she-i -s-li-a-ar--sh-------.
g------ r-- s---- t---- a-------- m-----
g-v-g-, r-m s-e-i t-o-i a-a-i-s-i m-q-a-
----------------------------------------
gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva.
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю.
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა.
gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva.
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы.
გავი-ე- რო- ის-ს--ვადმ----ში -ევ-.
გ------ რ-- ი- ს------------ წ----
გ-ვ-გ-, რ-მ ი- ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი წ-ვ-.
----------------------------------
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს.
0
gav-g-,---- i---a-vadmqop---i ts'e-s.
g------ r-- i- s------------- t------
g-v-g-, r-m i- s-a-a-m-o-o-h- t-'-v-.
-------------------------------------
gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs.
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы.
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს.
gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs.
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты.
გავ-გ-, --მ--ე-ი მან-ანა ---უ-და.
გ------ რ-- შ--- მ------ გ-------
გ-ვ-გ-, რ-მ შ-ნ- მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ა-
---------------------------------
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა.
0
gavige- ro----e---m-n-a---------'--.
g------ r-- s---- m------ g---------
g-v-g-, r-m s-e-i m-n-a-a g-p-c-'-a-
------------------------------------
gavige, rom sheni mankana gapuch'da.
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты.
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა.
gavige, rom sheni mankana gapuch'da.
Я рады / рада, што Вы прыйшлі.
მიხ-რია, რო--მ--ვ----.
მ------- რ-- მ--------
მ-ხ-რ-ა- რ-მ მ-ხ-ე-ი-.
----------------------
მიხარია, რომ მოხვედით.
0
m-k--ria---o- ---hve---.
m-------- r-- m---------
m-k-a-i-, r-m m-k-v-d-t-
------------------------
mikharia, rom mokhvedit.
Я рады / рада, што Вы прыйшлі.
მიხარია, რომ მოხვედით.
mikharia, rom mokhvedit.
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя.
მი---ი-, ----ი-ტ-რეს- --ქვთ.
მ------- რ-- ი------- გ-----
მ-ხ-რ-ა- რ-მ ი-ტ-რ-ს- გ-ქ-თ-
----------------------------
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ.
0
m-kha--a----m--n--e--si gak-t.
m-------- r-- i-------- g-----
m-k-a-i-, r-m i-t-e-e-i g-k-t-
------------------------------
mikharia, rom int'eresi gakvt.
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя.
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ.
mikharia, rom int'eresi gakvt.
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом.
მი----ა--------ხ-ი--ყ-დვ----გიძლ---.
მ------- რ-- ს----- ყ---- შ---------
მ-ხ-რ-ა- რ-მ ს-ხ-ი- ყ-დ-ა შ-გ-ძ-ი-თ-
------------------------------------
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ.
0
m-k---i-,-ro- -a--li- --dva---eg-dzli-t.
m-------- r-- s------ q---- s-----------
m-k-a-i-, r-m s-k-l-s q-d-a s-e-i-z-i-t-
----------------------------------------
mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat.
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом.
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ.
mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat.
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў.
ვ-იშო-- -ო- -ოლ----ტ----ი უ------ვ-დ-.
ვ------ რ-- ბ--- ა------- უ--- წ------
ვ-ი-ო-, რ-მ ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- უ-ვ- წ-ვ-დ-.
--------------------------------------
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა.
0
v--is-ob,--o--bolo-a-t'obusi uk--e ts'-v--a.
v-------- r-- b--- a-------- u---- t--------
v-h-s-o-, r-m b-l- a-t-o-u-i u-'-e t-'-v-d-.
--------------------------------------------
vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida.
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў.
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა.
vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida.
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі.
ვშიშ-ბ, რო- -აქს-ი -ნდა---ვჯ---.
ვ------ რ-- ტ----- უ--- ჩ-------
ვ-ი-ო-, რ-მ ტ-ქ-შ- უ-დ- ჩ-ვ-დ-თ-
--------------------------------
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ.
0
v----h--,---m-t-a-ssh---nd--ch-v---t.
v-------- r-- t------- u--- c--------
v-h-s-o-, r-m t-a-s-h- u-d- c-a-j-e-.
-------------------------------------
vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet.
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі.
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ.
vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet.
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай.
ვ---ობ, --მ --ლ--თა- ა- მაქ--.
ვ------ რ-- ფ--- თ-- ა- მ-----
ვ-ი-ო-, რ-მ ფ-ლ- თ-ნ ა- მ-ქ-ს-
------------------------------
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს.
0
v-h--h--, ro--p--i--an a- m---s.
v-------- r-- p--- t-- a- m-----
v-h-s-o-, r-m p-l- t-n a- m-k-s-
--------------------------------
vshishob, rom puli tan ar makvs.
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай.
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს.
vshishob, rom puli tan ar makvs.