Той зас-а- -ъ-р-ки-че--е-е--з--ъ- -а-отеш-.
Той заспа, въпреки че телевизорът работеше.
Т-й з-с-а- в-п-е-и ч- т-л-в-з-р-т р-б-т-ш-.
-------------------------------------------
Той заспа, въпреки че телевизорът работеше. 0 T-y zaspa- v--r----che ---evi--ryt-ra--t-sh-.Toy zaspa, vypreki che televizoryt raboteshe.T-y z-s-a- v-p-e-i c-e t-l-v-z-r-t r-b-t-s-e----------------------------------------------Toy zaspa, vypreki che televizoryt raboteshe.
Т-- о-та-а----- ---ре----е--е-е --ше-късн-.
Той остана още, въпреки че вече беше късно.
Т-й о-т-н- о-е- в-п-е-и ч- в-ч- б-ш- к-с-о-
-------------------------------------------
Той остана още, въпреки че вече беше късно. 0 T-- --ta-a oshche, vy-rek- --e ----e b-sh- ---no.Toy ostana oshche, vypreki che veche beshe kysno.T-y o-t-n- o-h-h-, v-p-e-i c-e v-c-e b-s-e k-s-o--------------------------------------------------Toy ostana oshche, vypreki che veche beshe kysno.
Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно.
Nepřišel, ačkoli jsme byli domluveni.
Т-й н- д-й-е, -ъ----и -- -е-б-хм----о--рили.
Той не дойде, въпреки че се бяхме уговорили.
Т-й н- д-й-е- в-п-е-и ч- с- б-х-е у-о-о-и-и-
--------------------------------------------
Той не дойде, въпреки че се бяхме уговорили. 0 T-y-ne--oyd-, -ypr--- --e -e-byakhm--------il-.Toy ne doyde, vypreki che se byakhme ugovorili.T-y n- d-y-e- v-p-e-i c-e s- b-a-h-e u-o-o-i-i------------------------------------------------Toy ne doyde, vypreki che se byakhme ugovorili.
В--- б-ш- --с-о. В--р--и-тов- т---ос---- -ще.
Вече беше късно. Въпреки това той остана още.
В-ч- б-ш- к-с-о- В-п-е-и т-в- т-й о-т-н- о-е-
---------------------------------------------
Вече беше късно. Въпреки това той остана още. 0 V--he-------ky-no. Vy-r--i-t----t--------a os-che.Veche beshe kysno. Vypreki tova toy ostana oshche.V-c-e b-s-e k-s-o- V-p-e-i t-v- t-y o-t-n- o-h-h-.--------------------------------------------------Veche beshe kysno. Vypreki tova toy ostana oshche.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Bylo už pozdě. Přesto ještě zůstal.
Вече беше късно. Въпреки това той остана още.
Veche beshe kysno. Vypreki tova toy ostana oshche.
Н-- -е -ях-е уг-в---ли.---пр--- --ва-то- -----й--.
Ние се бяхме уговорили. Въпреки това той не дойде.
Н-е с- б-х-е у-о-о-и-и- В-п-е-и т-в- т-й н- д-й-е-
--------------------------------------------------
Ние се бяхме уговорили. Въпреки това той не дойде. 0 N-e -e---a-hme u-o----li. V-pre-i -----toy-ne--o-d-.Nie se byakhme ugovorili. Vypreki tova toy ne doyde.N-e s- b-a-h-e u-o-o-i-i- V-p-e-i t-v- t-y n- d-y-e-----------------------------------------------------Nie se byakhme ugovorili. Vypreki tova toy ne doyde.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Domluvili jsme se. Přesto nepřišel.
Ние се бяхме уговорили. Въпреки това той не дойде.
Nie se byakhme ugovorili. Vypreki tova toy ne doyde.
Въп-е-и--- --ма ш-------а книж-а, -о---ара-кол-.
Въпреки че няма шофьорска книжка, той кара кола.
В-п-е-и ч- н-м- ш-ф-о-с-а к-и-к-, т-й к-р- к-л-.
------------------------------------------------
Въпреки че няма шофьорска книжка, той кара кола. 0 V---eki-c------m- -h---o------------,-t-y--a-- ---a.Vypreki che nyama shofьorska knizhka, toy kara kola.V-p-e-i c-e n-a-a s-o-ь-r-k- k-i-h-a- t-y k-r- k-l-.----------------------------------------------------Vypreki che nyama shofьorska knizhka, toy kara kola.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Ačkoli nemá řidičský průkaz, řídí auto.
Въпреки че няма шофьорска книжка, той кара кола.
Vypreki che nyama shofьorska knizhka, toy kara kola.
Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав.
Ačkoli je náledí, jede rychle.
В----к--че --тя--е хл-з-а-,---й---р- б---о.
Въпреки че пътят е хлъзгав, той кара бързо.
В-п-е-и ч- п-т-т е х-ъ-г-в- т-й к-р- б-р-о-
-------------------------------------------
Въпреки че пътят е хлъзгав, той кара бързо. 0 V------ --e-pytya- -e -hl--gav- -o---a-- -----.Vypreki che pytyat ye khlyzgav, toy kara byrzo.V-p-e-i c-e p-t-a- y- k-l-z-a-, t-y k-r- b-r-o------------------------------------------------Vypreki che pytyat ye khlyzgav, toy kara byrzo.
Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая.
Ačkoli je opilý, jede na kole.
В-пре----е --пиян- т---ка-а---л-сип-д /---л---.
Въпреки че е пиян, той кара велосипед / колело.
В-п-е-и ч- е п-я-, т-й к-р- в-л-с-п-д / к-л-л-.
-----------------------------------------------
Въпреки че е пиян, той кара велосипед / колело. 0 V----ki--he -----yan- to- k--a-v---si----/--o---o.Vypreki che ye piyan, toy kara velosiped / kolelo.V-p-e-i c-e y- p-y-n- t-y k-r- v-l-s-p-d / k-l-l-.--------------------------------------------------Vypreki che ye piyan, toy kara velosiped / kolelo.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Ačkoli je opilý, jede na kole.
Въпреки че е пиян, той кара велосипед / колело.
Vypreki che ye piyan, toy kara velosiped / kolelo.
Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян.
Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem.
Т----ям- --ф--рс-а-кн-ж-а- Въп--к- -ова той -ара-к-ла.
Той няма шофьорска книжка. Въпреки това той кара кола.
Т-й н-м- ш-ф-о-с-а к-и-к-. В-п-е-и т-в- т-й к-р- к-л-.
------------------------------------------------------
Той няма шофьорска книжка. Въпреки това той кара кола. 0 T-y--y--a--ho--ors-a -nizh-a. ----eki --va -oy-k--a ---a.Toy nyama shofьorska knizhka. Vypreki tova toy kara kola.T-y n-a-a s-o-ь-r-k- k-i-h-a- V-p-e-i t-v- t-y k-r- k-l-.---------------------------------------------------------Toy nyama shofьorska knizhka. Vypreki tova toy kara kola.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem.
Той няма шофьорска книжка. Въпреки това той кара кола.
Toy nyama shofьorska knizhka. Vypreki tova toy kara kola.
Пъ--т-е ---зга-.---п-----това т-й --ра------.
Пътят е хлъзгав. Въпреки това той кара бързо.
П-т-т е х-ъ-г-в- В-п-е-и т-в- т-й к-р- б-р-о-
---------------------------------------------
Пътят е хлъзгав. Въпреки това той кара бързо. 0 Py-yat-ye-kh---ga-.-Vyp-e-i -o----oy--a----yr--.Pytyat ye khlyzgav. Vypreki tova toy kara byrzo.P-t-a- y- k-l-z-a-. V-p-e-i t-v- t-y k-r- b-r-o-------------------------------------------------Pytyat ye khlyzgav. Vypreki tova toy kara byrzo.
Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро.
Je opilý. Přesto jede na kole.
То- е---ян- -ъ--ек- -ов----- к-ра ве--с--е- - ---ело.
Той е пиян. Въпреки това той кара велосипед / колело.
Т-й е п-я-. В-п-е-и т-в- т-й к-р- в-л-с-п-д / к-л-л-.
-----------------------------------------------------
Той е пиян. Въпреки това той кара велосипед / колело. 0 Toy y- pi-----Vy-r--i t--- t-----------osiped-/-ko--lo.Toy ye piyan. Vypreki tova toy kara velosiped / kolelo.T-y y- p-y-n- V-p-e-i t-v- t-y k-r- v-l-s-p-d / k-l-l-.-------------------------------------------------------Toy ye piyan. Vypreki tova toy kara velosiped / kolelo.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Je opilý. Přesto jede na kole.
Той е пиян. Въпреки това той кара велосипед / колело.
Toy ye piyan. Vypreki tova toy kara velosiped / kolelo.
Тя-не--и н-------а-о--, -ъп-е-- ч----сл---а--.
Тя не си намира работа, въпреки че е следвала.
Т- н- с- н-м-р- р-б-т-, в-п-е-и ч- е с-е-в-л-.
----------------------------------------------
Тя не си намира работа, въпреки че е следвала. 0 Ty- ---si na---a-ra-ota,--ypre---ch--y- s----al-.Tya ne si namira rabota, vypreki che ye sledvala.T-a n- s- n-m-r- r-b-t-, v-p-e-i c-e y- s-e-v-l-.-------------------------------------------------Tya ne si namira rabota, vypreki che ye sledvala.
Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование.
Nejde k lékaři, ačkoli má bolesti.
Тя-н- от--а-на--е-а-- въ--ек- ч---м- -о---.
Тя не отива на лекар, въпреки че има болки.
Т- н- о-и-а н- л-к-р- в-п-е-и ч- и-а б-л-и-
-------------------------------------------
Тя не отива на лекар, въпреки че има болки. 0 Ty- -e-ot--a n-----a-,-vypr--i--he-i-- -o--i.Tya ne otiva na lekar, vypreki che ima bolki.T-a n- o-i-a n- l-k-r- v-p-e-i c-e i-a b-l-i----------------------------------------------Tya ne otiva na lekar, vypreki che ima bolki.
Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит.
Kupuje auto, ačkoli nemá žádné peníze.
Тя ---купув- кола,--ъ----и--е--я-а п-ри.
Тя си купува кола, въпреки че няма пари.
Т- с- к-п-в- к-л-, в-п-е-и ч- н-м- п-р-.
----------------------------------------
Тя си купува кола, въпреки че няма пари. 0 T-a s- -up--a --l------r-ki---e---ama ---i.Tya si kupuva kola, vypreki che nyama pari.T-a s- k-p-v- k-l-, v-p-e-i c-e n-a-a p-r-.-------------------------------------------Tya si kupuva kola, vypreki che nyama pari.
Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег.
Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo.
Т- --с--дв-л----ъп-ек- ---а-т- -е--и н--и-а-р---т-о --с-о.
Тя е следвала. Въпреки това тя не си намира работно място.
Т- е с-е-в-л-. В-п-е-и т-в- т- н- с- н-м-р- р-б-т-о м-с-о-
----------------------------------------------------------
Тя е следвала. Въпреки това тя не си намира работно място. 0 Ty-----s--d--la- V--r-----ova-tya-ne-si--a---a --bo-no -y---o.Tya ye sledvala. Vypreki tova tya ne si namira rabotno myasto.T-a y- s-e-v-l-. V-p-e-i t-v- t-a n- s- n-m-r- r-b-t-o m-a-t-.--------------------------------------------------------------Tya ye sledvala. Vypreki tova tya ne si namira rabotno myasto.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo.
Тя е следвала. Въпреки това тя не си намира работно място.
Tya ye sledvala. Vypreki tova tya ne si namira rabotno myasto.
У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу.
Má bolesti. Přesto nejde k lékaři.
Тя-има-б-л--- ---реки----- тя-н- -тива------ка-.
Тя има болки. Въпреки това тя не отива на лекар.
Т- и-а б-л-и- В-п-е-и т-в- т- н- о-и-а н- л-к-р-
------------------------------------------------
Тя има болки. Въпреки това тя не отива на лекар. 0 T-- -m- -o---. Vy--e----o-a ty--n---t-va na -ekar.Tya ima bolki. Vypreki tova tya ne otiva na lekar.T-a i-a b-l-i- V-p-e-i t-v- t-a n- o-i-a n- l-k-r---------------------------------------------------Tya ima bolki. Vypreki tova tya ne otiva na lekar.
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Má bolesti. Přesto nejde k lékaři.
Тя има болки. Въпреки това тя не отива на лекар.
Tya ima bolki. Vypreki tova tya ne otiva na lekar.
У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу.
Nemá peníze. Přesto kupuje auto.
Т- н-ма --ри- -ъ-ре-- т-ва-т- -- куп------л-.
Тя няма пари. Въпреки това тя си купува кола.
Т- н-м- п-р-. В-п-е-и т-в- т- с- к-п-в- к-л-.
---------------------------------------------
Тя няма пари. Въпреки това тя си купува кола. 0 Tya-n-a-a -------ypr----t--a --a--i-kup-v- -ol-.Tya nyama pari. Vypreki tova tya si kupuva kola.T-a n-a-a p-r-. V-p-e-i t-v- t-a s- k-p-v- k-l-.------------------------------------------------Tya nyama pari. Vypreki tova tya si kupuva kola.
Děti se učí jazyk relativně rychle.
Dospělým to většinou trvá déle.
Děti se ale neučí lépe než dospělí.
Učí se jenom jinak.
Mozek toho při učení jazyků musí zvládnout hodně.
Musí se naučit více věcí najednou.
Když se člověk učí jazyk, nestačí o něm pouze přemýšlet.
Musí se také naučit, jak nová slova vyslovovat.
Orgány řeči se proto musí naučit nové pohyby.
Mozek se také musí naučit reagovat na nové situace.
Komunikovat v cizím jazyce je výzva.
Dospělí se ale učí jazyky jinak v každém období svého života.
Ve 20 nebo 30 letech věku jsou stále lidé zvyklí se učit.
Škola či studia nejsou ještě tak vzdálená.
Mozek je proto dobře trénovaný.
Může se tak naučit cizí jazyky na velmi dobré úrovni.
Lidé mezi 40 a 50 lety věku se toho už naučili hodně.
Jejich mozek těží ze svých zkušeností.
Umí dobře zkombinovat nový obsah se staršími vědomostmi.
V tomto věku se lidé učí nejlépe věci, které už jsou jim povědomé.
To jsou například jazyky podobné těm, které se naučili již dříve.
V 60 nebo 70 letech věku mají lidé zpravidla hodně času.
Mohou často procvičovat.
To je u jazyků obzvlášť důležité.
Starší lidé se mohou například zvláště dobře naučit cizí písmo.
Člověk se může úspěšně učit v každém věku.
Mozek může vytvářet nové nervové buňky i po skončení puberty.
A dělá to rád…