Frazlibro

eo Imperativo 1   »   da Imperativ 1

89 [okdek naŭ]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [niogfirs]

Imperativ 1

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto dana Ludu Pli
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta! D- ----- dov--!-– Væ---og --k- så doven! D_ e_ s_ d_____ – V__ d__ i___ s_ d_____ D- e- s- d-v-n- – V-r d-g i-k- s- d-v-n- ---------------------------------------- Du er så doven! – Vær dog ikke så doven! 0
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe! Du--o--r-så-læng---–--ov -og-ik-e-så--æn-e! D_ s____ s_ l_____ – S__ d__ i___ s_ l_____ D- s-v-r s- l-n-e- – S-v d-g i-k- s- l-n-e- ------------------------------------------- Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe! 0
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue! Du --mm---s--fo--s-nt-- ko- -og i----s- se-t! D_ k_____ s_ f__ s___ – k__ d__ i___ s_ s____ D- k-m-e- s- f-r s-n- – k-m d-g i-k- s- s-n-! --------------------------------------------- Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent! 0
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte! Du g---------høj-! - --in-dog-i-ke----h--t D_ g_____ s_ h____ – G___ d__ i___ s_ h___ D- g-i-e- s- h-j-! – G-i- d-g i-k- s- h-j- ------------------------------------------ Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt 0
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte! Du taler så l-v-----al --g ikk- så---vt! D_ t____ s_ l___ – t__ d__ i___ s_ l____ D- t-l-r s- l-v- – t-l d-g i-k- s- l-v-! ---------------------------------------- Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt! 0
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe! Du --ik-e- -o- m--e--- d--- -og ikk--s--me--t! D_ d______ f__ m____ – d___ d__ i___ s_ m_____ D- d-i-k-r f-r m-g-t – d-i- d-g i-k- s- m-g-t- ---------------------------------------------- Du drikker for meget – drik dog ikke så meget! 0
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe! D--r---- -or m---t-–--yg---g-i-ke------ge-! D_ r____ f__ m____ – r__ d__ i___ s_ m_____ D- r-g-r f-r m-g-t – r-g d-g i-k- s- m-g-t- ------------------------------------------- Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget! 0
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe! Du-arbejd---------g-t - arbe-d-do- -kke -- m---t! D_ a_______ f__ m____ – a_____ d__ i___ s_ m_____ D- a-b-j-e- f-r m-g-t – a-b-j- d-g i-k- s- m-g-t- ------------------------------------------------- Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget! 0
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide! D--kø--r -- hurt--- –---- dog i-ke-så ---tigt! D_ k____ s_ h______ – k__ d__ i___ s_ h_______ D- k-r-r s- h-r-i-t – k-r d-g i-k- s- h-r-i-t- ---------------------------------------------- Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt! 0
Ekstaru, Sinjoro Müller! S-- ------. --ll--! S__ o__ h__ M______ S-å o-, h-. M-l-e-! ------------------- Stå op, hr. Müller! 0
Eksidu, Sinjoro Müller! Sæt-di-,-h-- --l---! S__ d___ h__ M______ S-t d-g- h-. M-l-e-! -------------------- Sæt dig, hr. Müller! 0
Restu sida, Sinjoro Müller! B-iv----de--- hr- M---e-! B___ s_______ h__ M______ B-i- s-d-e-d- h-. M-l-e-! ------------------------- Bliv siddende hr. Müller! 0
Estu pacienca! Væ---ålmo-ig! V__ t________ V-r t-l-o-i-! ------------- Vær tålmodig! 0
Lasu al vi tempon! Ta---ig -i-! T__ d__ t___ T-g d-g t-d- ------------ Tag dig tid! 0
Atendu momenton! Ve-t--t ø-eb---! V___ e_ ø_______ V-n- e- ø-e-l-k- ---------------- Vent et øjeblik! 0
Estu prudenta! Vær-f--sig---! V__ f_________ V-r f-r-i-t-g- -------------- Vær forsigtig! 0
Estu akurata! Væ- -u----ig! V__ p________ V-r p-n-t-i-! ------------- Vær punktlig! 0
Ne estu stulta! Væ--i-k- -um! V__ i___ d___ V-r i-k- d-m- ------------- Vær ikke dum! 0

La ĉina lingvo

La ĉina lingvo havas la plej multajn parolantojn en la mondo. Sed ne estas unika ĉina lingvo. Ekzistas pluraj ĉinaj lingvoj. Ili ĉiuj apartenas al la ĉinotibeta lingva familio. Entute ĉirkaŭ 1,3 miliardoj da homoj parolas la ĉinan. La plimulto el ili vivas en la Ĉina Popola Respubliko kaj en Tajvano. Estas ankaŭ multaj landoj kun ĉinparolantaj minoritatoj. La plej granda ĉina lingvo estas la norma ĉina. Tiun normigitan lingvon oni ankaŭ nomas la mandarena. La mandarena estas la oficiala lingvo de la Ĉina Popola Respubliko. La aliajn ĉinajn lingvojn oni ofte konsideras nur dialektoj. Ankaŭ en Tajvano kaj Singapuro parolatas la mandarena. La mandarena estas la gepatra lingvo de 850 milionoj da homoj. Sed ĝin komprenas preskaŭ ĉiuj ĉinparolantoj. Parolantoj de malsamaj dialektoj tial uzas ĝin por interkompreniĝi. Ĉiuj ĉinoj havas komunan skribon. La ĉina skribo aĝas inter 4000 kaj 5000 jaroj. Sekve, la ĉina havas la plej longan literaturan tradicion. Aliaj kulturoj de Azio ankaŭ adoptis la ĉinan skribon. La ĉinaj skribaj signoj pli malfacilas ol la alfabetaj sistemoj. Sed la parola ĉina ne tiom komplikas. La gramatiko relative facile lerneblas. Tio ebligas la lernantojn rapide progresi. Kaj kreskanta nombro de homoj volas lerni la ĉinan! Ĝi pli kaj pli gravas kiel fremda lingvo. Nuntempe oni ĉie proponas kursojn pri la ĉina. Ankaŭ vi memfidu! La ĉina estos la lingvo de la estonteco…