Mi ŝatus malfermi konton.
Би ----л / -а-а-а д- от--р-м-е-на -м-т-а.
Б_ с____ / с_____ д_ о______ е___ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- о-в-р-м е-н- с-е-к-.
-----------------------------------------
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
0
B- s---l-/---ka-a -a-o---ra--y------m-e-ka.
B_ s____ / s_____ d_ o______ y____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- o-v-r-m y-d-a s-y-t-a-
-------------------------------------------
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
Mi ŝatus malfermi konton.
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
Jen mia pasporto.
Е-е го-м---т -асош.
Е__ г_ м____ п_____
Е-е г- м-ј-т п-с-ш-
-------------------
Еве го мојот пасош.
0
Y-vy--guo-mo--t -a--s-.
Y____ g__ m____ p______
Y-v-e g-o m-ј-t p-s-s-.
-----------------------
Yevye guo moјot pasosh.
Jen mia pasporto.
Еве го мојот пасош.
Yevye guo moјot pasosh.
Kaj jen mia adreso.
А-о-а-- м-------д----.
А о__ е м_____ а______
А о-а е м-ј-т- а-р-с-.
----------------------
А ова е мојата адреса.
0
A-ova--e--o---a -d-ye-a.
A o__ y_ m_____ a_______
A o-a y- m-ј-t- a-r-e-a-
------------------------
A ova ye moјata adryesa.
Kaj jen mia adreso.
А ова е мојата адреса.
A ova ye moјata adryesa.
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
Би--ак---/ сак-л--да----атам-п--и-н- -ојата см--к-.
Б_ с____ / с_____ д_ у______ п___ н_ м_____ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- у-л-т-м п-р- н- м-ј-т- с-е-к-.
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
0
Bi ----l /-s-kala -- --p----m p-r- na--oј-t--smyet-a.
B_ s____ / s_____ d_ o_______ p___ n_ m_____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- o-p-a-a- p-r- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
Б- са-ал /-с-кала -а-под-г--м-п--и о- --ја-а сме-к-.
Б_ с____ / с_____ д_ п_______ п___ о_ м_____ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- п-д-г-а- п-р- о- м-ј-т- с-е-к-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
0
B- s---- --sakala-da --di--na- -a---o- m---t- ---e-k-.
B_ s____ / s_____ d_ p________ p___ o_ m_____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- p-d-g-n-m p-r- o- m-ј-t- s-y-t-a-
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
Би-са-ал ---а---- -а-земам--з--ш-ај за----тк-та.
Б_ с____ / с_____ д_ з____ и_______ з_ с________
Б- с-к-л / с-к-л- д- з-м-м и-в-ш-а- з- с-е-к-т-.
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
0
Bi---ka--/ s---l- -- z--m-m izv-es-taј--a -my--ka--.
B_ s____ / s_____ d_ z_____ i_________ z_ s_________
B- s-k-l / s-k-l- d- z-e-a- i-v-e-h-a- z- s-y-t-a-a-
----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
Б- сак-л - --ка-а-да--с----а--е-ен п-тн-чк- -ек.
Б_ с____ / с_____ д_ и_______ е___ п_______ ч___
Б- с-к-л / с-к-л- д- и-п-а-а- е-е- п-т-и-к- ч-к-
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
0
B- ------- -ak--a da ---l-t-m -e--en -a-ni--ki --ye-.
B_ s____ / s_____ d_ i_______ y_____ p________ c_____
B- s-k-l / s-k-l- d- i-p-a-a- y-d-e- p-t-i-h-i c-y-k-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
Kiom altas la makleraĵo?
К--к- ----исок--такс-те?
К____ с_ в_____ т_______
К-л-у с- в-с-к- т-к-и-е-
------------------------
Колку се високи таксите?
0
K--koo s-e --sok--t-k--t--?
K_____ s__ v_____ t________
K-l-o- s-e v-s-k- t-k-i-y-?
---------------------------
Kolkoo sye visoki taksitye?
Kiom altas la makleraĵo?
Колку се високи таксите?
Kolkoo sye visoki taksitye?
Kie mi subskribu?
К--е-мор-м д---о---ш-м?
К___ м____ д_ п________
К-д- м-р-м д- п-т-и-а-?
-----------------------
Каде морам да потпишам?
0
K-d---moram d--po------m?
K____ m____ d_ p_________
K-d-e m-r-m d- p-t-i-h-m-
-------------------------
Kadye moram da potpisham?
Kie mi subskribu?
Каде морам да потпишам?
Kadye moram da potpisham?
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
О-еку--м у--а-а-о- --р--н-ја.
О_______ у_____ о_ Г_________
О-е-у-а- у-л-т- о- Г-р-а-и-а-
-----------------------------
Очекувам уплата од Германија.
0
O-h-eko--a- -o----a -d Gu-e--a-iј-.
O__________ o______ o_ G___________
O-h-e-o-v-m o-p-a-a o- G-y-r-a-i-a-
-----------------------------------
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
Очекувам уплата од Германија.
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
Jen mia kontonumero.
Е-е г- --о-----а--ој--- см--к-.
Е__ г_ б_____ н_ м_____ с______
Е-е г- б-о-о- н- м-ј-т- с-е-к-.
-------------------------------
Еве го бројот на мојата сметка.
0
Yev---guo --o-ot -- m-ј-----m--t--.
Y____ g__ b_____ n_ m_____ s_______
Y-v-e g-o b-o-o- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
Jen mia kontonumero.
Еве го бројот на мојата сметка.
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
Ĉu la mono alvenis?
Д--и--- пр-с--г--т------т-?
Д___ с_ п__________ п______
Д-л- с- п-и-т-г-а-и п-р-т-?
---------------------------
Дали се пристигнати парите?
0
D-li s-----i--i---ati--ar---e?
D___ s__ p___________ p_______
D-l- s-e p-i-t-g-n-t- p-r-t-e-
------------------------------
Dali sye pristigunati paritye?
Ĉu la mono alvenis?
Дали се пристигнати парите?
Dali sye pristigunati paritye?
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
Би -а-ал --с-ка-а -- г- -р---на----ие па--.
Б_ с____ / с_____ д_ г_ п_______ о___ п____
Б- с-к-л / с-к-л- д- г- п-о-е-а- о-и- п-р-.
-------------------------------------------
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
0
B-----a- /-sak-la--a -u- pro--enam--v--e --r-.
B_ s____ / s_____ d_ g__ p________ o____ p____
B- s-k-l / s-k-l- d- g-i p-o-y-n-m o-i-e p-r-.
----------------------------------------------
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
Mi bezonas usonajn dolarojn.
М- --е--ат-U- --д------ (ам--ика-с-------ри-.
М_ т______ U_ – д______ (___________ д_______
М- т-е-а-т U- – д-л-р-. (-м-р-к-н-к- д-л-р-]-
---------------------------------------------
Ми требаат US – долари. (американски долари].
0
Mi tr-eba-t -- –--o-a-i.----y-rika--ki -o--ri-.
M_ t_______ U_ – d______ (____________ d_______
M- t-y-b-a- U- – d-l-r-. (-m-e-i-a-s-i d-l-r-)-
-----------------------------------------------
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
Mi bezonas usonajn dolarojn.
Ми требаат US – долари. (американски долари].
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
Ве -о-ам---а---е -и--ал--ба-кн-т-.
В_ м_____ д_____ м_ м___ б________
В- м-л-м- д-д-т- м- м-л- б-н-н-т-.
----------------------------------
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
0
Vy---olam----d--tye-m---a-- bank--ti.
V__ m_____ d_______ m_ m___ b________
V-e m-l-m- d-d-e-y- m- m-l- b-n-n-t-.
-------------------------------------
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
И-- -и о----ба-ком-т?
И__ л_ о___ б________
И-а л- о-д- б-н-о-а-?
---------------------
Има ли овде банкомат?
0
I-- ---ov-ye ------at?
I__ l_ o____ b________
I-a l- o-d-e b-n-o-a-?
----------------------
Ima li ovdye bankomat?
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
Има ли овде банкомат?
Ima li ovdye bankomat?
Kiom da mono eblas eltiri?
К-л--в- сум- -ож- д--с---од-гне?
К______ с___ м___ д_ с_ п_______
К-л-а-а с-м- м-ж- д- с- п-д-г-е-
--------------------------------
Колкава сума може да се подигне?
0
K--kava ----a--o--- da sye po-----y-?
K______ s____ m____ d_ s__ p_________
K-l-a-a s-o-a m-ʐ-e d- s-e p-d-g-n-e-
-------------------------------------
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
Kiom da mono eblas eltiri?
Колкава сума може да се подигне?
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
К-ј- --е--тна---р-ичка --ж---а с---ор----?
К___ к_______ к_______ м___ д_ с_ к_______
К-ј- к-е-и-н- к-р-и-к- м-ж- д- с- к-р-с-и-
------------------------------------------
Која кредитна картичка може да се користи?
0
Ko-a krye---n----r-i---- m--ye--a -ye---ris--?
K___ k________ k________ m____ d_ s__ k_______
K-ј- k-y-d-t-a k-r-i-h-a m-ʐ-e d- s-e k-r-s-i-
----------------------------------------------
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
Која кредитна картичка може да се користи?
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?