‫שיחון‬

he ‫ניקוי הבית‬   »   ad Унэр гъэкъэбзэн

‫18 [שמונה עשרה]‬

‫ניקוי הבית‬

‫ניקוי הבית‬

18 [пшIыкIуи]

18 [pshIykIui]

Унэр гъэкъэбзэн

Unjer gjekjebzjen

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אדיגית נגן יותר
‫היום יום שבת.‬ Непэ шэмбэт. Непэ шэмбэт. 1
Ne---------b---. Nepje shjembjet.
‫היום יש לנו זמן.‬ Непэ уахътэ тиI. Непэ уахътэ тиI. 1
Nepj---aht-e---I. Nepje uahtje tiI.
‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ Непэ тэ фэтэрыр тэгъэкъабзэ. Непэ тэ фэтэрыр тэгъэкъабзэ. 1
N-p-- tj------je--r--j--jek----e. Nepje tje fjetjeryr tjegjekabzje.
‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ Сэ гъэпскIыпIэр сэгъэкъабзэ. Сэ гъэпскIыпIэр сэгъэкъабзэ. 1
S-e -j--s--yp--er --e---ka-zj-. Sje gjepskIypIjer sjegjekabzje.
‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ Сишъхьагъусэ машинэр (кур] етхьакIы. Сишъхьагъусэ машинэр (кур] етхьакIы. 1
S-sh-'a-us---m--h-nj-- (-u-) e-h-----. Sishh'agusje mashinjer (kur) eth'akIy.
‫הילדים מנקים את האופניים.‬ КIалэмэ кушъхьэфачъэхэр агъэкъабзэх. КIалэмэ кушъхьэфачъэхэр агъэкъабзэх. 1
K----e--e k-s-h'----c---hjer--g--k-bzj--. KIaljemje kushh'jefachjehjer agjekabzjeh.
‫סבתא משקה את הפרחים.‬ Нанэ къэгъагъэмэ псы акIегъахъо. Нанэ къэгъагъэмэ псы акIегъахъо. 1
Na--- -----gj-mje -sy----ega--. Nanje kjegagjemje psy akIegaho.
‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ КIэлэцIыкIумэ кIэлэцIыкIу унэр къызэIуахы. КIэлэцIыкIумэ кIэлэцIыкIу унэр къызэIуахы. 1
KIj----c-yk-u---------j-c--kI--u--er-k-zj--uah-. KIjeljecIykIumje kIjeljecIykIu unjer kyzjeIuahy.
‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ Сишъхьагъусэ зыщытхэрэ столыр (Iанэр] къызэIуехы. Сишъхьагъусэ зыщытхэрэ столыр (Iанэр] къызэIуехы. 1
Sis-------j- z-shhythjer------l-- -Ia-je-)-kyzje-u---. Sishh'agusje zyshhythjerje stolyr (Ianjer) kyzjeIuehy.
‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ Сэ гыкIэлъэ машинэм гыкIынхэр дэсэлъхьэх. Сэ гыкIэлъэ машинэм гыкIынхэр дэсэлъхьэх. 1
Sje ----j--je mas--n-e--g----n---r ---sj--h'-eh. Sje gykIjelje mashinjem gykIynhjer djesjelh'jeh.
‫אני תולה את הכביסה.‬ Сэ гыкIыгъэхэр пысэлъэх. Сэ гыкIыгъэхэр пысэлъэх. 1
Sje-gyk-yg-e--er p--je-j--. Sje gykIygjehjer pysjeljeh.
‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ Сэ гыкIыгъэмэ ут атесэдзэ. Сэ гыкIыгъэмэ ут атесэдзэ. 1
S-- g--I-gje-----t ates-e-z--. Sje gykIygjemje ut atesjedzje.
‫החלונות מלוכלכים.‬ Шъхьангъупчъэхэр шIоих. Шъхьангъупчъэхэр шIоих. 1
Sh-'a-gup-hje-je--shI---. Shh'angupchjehjer shIoih.
‫הרצפה מלוכלכת.‬ Джэхашъор шIои. Джэхашъор шIои. 1
Dzh-e-a--o---h--i. Dzhjehashor shIoi.
‫הכלים מלוכלכים.‬ Шыкъухэр шIоих. Шыкъухэр шIоих. 1
Shykuh--- -h--i-. Shykuhjer shIoih.
‫מי מנקה את החלונות?‬ Хэта шъхьангъупчъэхэр зытхьакIрэр? Хэта шъхьангъупчъэхэр зытхьакIрэр? 1
Hje-- -hh-a--u--hj-hj---z-t----Irje-? Hjeta shh'angupchjehjer zyth'akIrjer?
‫מי שואב אבק?‬ Хэта сапэхэр атезыхрэр? Хэта сапэхэр атезыхрэр? 1
Hj--- sap--h--r at-----je-? Hjeta sapjehjer atezyhrjer?
‫מי שוטף את הכלים?‬ Хэта шыкъухэр зытхьакIрэр? Хэта шыкъухэр зытхьакIрэр? 1
H--------ku-j-r-z-----k----r? Hjeta shykuhjer zyth'akIrjer?

‫למידה מוקדמת‬

‫שפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות.‬ ‫זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים.‬ ‫אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן.‬ ‫הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות.‬ ‫והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים.‬ ‫יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם.‬ ‫גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים.‬ ‫יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם.‬ ‫וזה קשור להתפתחות המוח שלנו.‬ ‫אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4.‬ ‫הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה.‬ ‫מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח.‬ ‫קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו.‬ ‫בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר.‬ ‫יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת.‬ ‫הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים.‬ ‫חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה.‬ ‫אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה.‬ ‫רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים.‬ ‫מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות.‬ ‫בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות.‬ ‫ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה.‬ ‫כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות.‬ ‫הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות.‬ ‫יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות.‬ ‫כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי.‬ ‫לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu !‬