Я --ц-- -- - ха------ы-за-ус-у з-га-одн---.
Я х____ б_ / х_____ б_ з______ з г_________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- з-к-с-у з г-р-д-і-ы-
-------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. 0 Y--khats-u -y - -ha-se-a-b- za-u-ku - g--o--іn-.Y_ k______ b_ / k_______ b_ z______ z g_________Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- z-k-s-u z g-r-d-і-y-------------------------------------------------Ya khatseu by / khatsela by zakusku z garodnіny.
Ва- п---ць-гэт--- -ыс-м?
В__ п_____ г___ з р_____
В-м п-д-ц- г-т- з р-с-м-
------------------------
Вам падаць гэта з рысам? 0 Va--padats- -e-a z-----m?V__ p______ g___ z r_____V-m p-d-t-’ g-t- z r-s-m--------------------------Vam padats’ geta z rysam?
В-- -а-а---г-та ----к-ы---?
В__ п_____ г___ з л________
В-м п-д-ц- г-т- з л-к-ы-а-?
---------------------------
Вам падаць гэта з локшынай? 0 Va- --dats’---t- ---o--h---y?V__ p______ g___ z l_________V-m p-d-t-’ g-t- z l-k-h-n-y------------------------------Vam padats’ geta z lokshynay?
Ва--п----- гэт--з-б-----й?
В__ п_____ г___ з б_______
В-м п-д-ц- г-т- з б-л-б-й-
--------------------------
Вам падаць гэта з бульбай? 0 V-m --da--- ---- z--ul-ba-?V__ p______ g___ z b_______V-m p-d-t-’ g-t- z b-l-b-y----------------------------Vam padats’ geta z bul’bay?
A reklám a kommunikációnak egy egészen speciális módja.
A gyártó és a vásárló közötti kapcsolatot kívánja létrehozni.
Mint minden kommunikációs formának, ennek is régi története van.
Már az ókorban hirdették a politikusokat vagy a kocsmákat.
A reklám nyelve a retorika bizonyos elemeit használja.
Ugyanis céllal rendelkezik, tehát tervezett, mesterséges nyelv.
Nekünk mint fogyasztónak fel kell keltenie az érdeklődésünket.
De legfőképpen akarnunk kell a terméket és meg kell vásárolnunk.
A reklám nyelve emiatt legtöbbször nagyon egyszerű.
Kevés szót és egyszerű szlogeneket használ.
Ezáltal az agyunk egyszerűbben tudja megjegyezni az üzenetet.
Néhány szófaj mint a melléknevek és az eltúlzott megfogalmazások gyakoriak.
Nagyon előnyösen írják le a terméket.
A reklám nyelve ezért legtöbbször nagyon pozitív.
Érdekes, hogy a kultúra mindig hatással van a reklám nyelvezetére.
Ez azt jelenti, hogy a reklám nyelve sokat elárul nekünk a társadalomról.
Sok országban manapság olyan fogalmak mint a szépség és a fiatalság dominálnak.
A jövő és a biztonság szavak is gyakran előfordulnak.
Különösen a nyugati társadalmakban szívesen használják az angolt.
Az angolt modernnek és nemzetközinek tekintjük.
Ezáltal jól illik technikai termékekhez.
Az újlatin nyelvből származó elemek az élvezetet és a szenvedélyt képviselik.
Szívesen alkalmazzák élelmiszereknél és kozmetikumoknál.
Azok akik dialektusokat használnak, a hazát és a hagyományokat kívánják hangsúlyozni.
A termékek nevei sokszor neologizmusok, tehát újonnan létrehozott szavak.
Általában nincsen jelentőségük, csak jól hangzanak.
Néhány terméknév oder termék neve karriert is be tud futni!
Egy porszívó neve igévé is vált -
to hoover
!