Ferheng

ku Around the house   »   fi Talossa

17 [hevdeh]

Around the house

Around the house

17 [seitsemäntoista]

Talossa

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Ev der mala me ye. Tä-s- on--------t-lo---. T---- o- m----- t------- T-s-ä o- m-i-ä- t-l-m-e- ------------------------ Tässä on meidän talomme. 0
Li jorê banîje heye. Y-h--l-ä -- -----. Y------- o- k----- Y-h-ä-l- o- k-t-o- ------------------ Ylhäällä on katto. 0
Li jêrê kûlîn heye. A-h-al-a----k-ll---. A------- o- k------- A-h-a-l- o- k-l-a-i- -------------------- Alhaalla on kellari. 0
Li paş malê baxçeyek heye. T-l-- --k--a--n-puuta--a. T---- t----- o- p-------- T-l-n t-k-n- o- p-u-a-h-. ------------------------- Talon takana on puutarha. 0
Li pêşiya malê rê tine. T-l-n-edes-- e- o-e--i---. T---- e----- e- o-- t----- T-l-n e-e-s- e- o-e t-e-ä- -------------------------- Talon edessä ei ole tietä. 0
Li ber malê dar hene. T-l---v-e-e--ä -n ---ta. T---- v------- o- p----- T-l-n v-e-e-s- o- p-i-a- ------------------------ Talon vieressä on puita. 0
Ev der mala min e. Täs-ä -n -i-u- -s--to-i. T---- o- m---- a-------- T-s-ä o- m-n-n a-u-t-n-. ------------------------ Tässä on minun asuntoni. 0
Mitbax û serşok li vir in. T--s- -n k---tiö--- -y-------e. T---- o- k------ j- k---------- T-s-ä o- k-i-t-ö j- k-l-y-u-n-. ------------------------------- Tässä on keittiö ja kylpyhuone. 0
Odeya rûniştinê û ya razanê li wir in. T--lla-on----h-o-e-ja--a-u---on-. T----- o- o------- j- m---------- T-o-l- o- o-o-u-n- j- m-k-u-u-n-. --------------------------------- Tuolla on olohuone ja makuuhuone. 0
Deriyê kolanê miftekirî ye. T-lo- -----n -u--et-u. T---- o-- o- s-------- T-l-n o-i o- s-l-e-t-. ---------------------- Talon ovi on suljettu. 0
Lêbelê cam vekiriye. Mu-t- ik-un-t --at-----. M---- i------ o--- a---- M-t-a i-k-n-t o-a- a-k-. ------------------------ Mutta ikkunat ovat auki. 0
Îro germ e. Tä--ä- -- k--ma. T----- o- k----- T-n-ä- o- k-u-a- ---------------- Tänään on kuuma. 0
Em diçin odeya rûniştinê. M---enem-- o-o-u-n--see-. M- m------ o------------- M- m-n-m-e o-o-u-n-e-e-n- ------------------------- Me menemme olohuoneeseen. 0
Li wir qenepeyek û paldankek hene. Tuol-a ---so-v---- -------li. T----- o- s---- j- n--------- T-o-l- o- s-h-a j- n-j-t-o-i- ----------------------------- Tuolla on sohva ja nojatuoli. 0
Ji kerema xwe re rûnin! Ist--a-. I------- I-t-k-a- -------- Istukaa. 0
Kompîtura min li wir e. Tuo--a-on-m-nun-----okone-ni. T----- o- m---- t------------ T-o-l- o- m-n-n t-e-o-o-e-n-. ----------------------------- Tuolla on minun tietokoneeni. 0
Taximê muzîkê ya min li wir e. Tuo-la ---t-mi-un-s---eo-i. T----- o--- m---- s-------- T-o-l- o-a- m-n-n s-e-e-n-. --------------------------- Tuolla ovat minun stereoni. 0
Televîzyon pir nû ye. Tel-vi-i- o- i-a----si. T-------- o- i--- u---- T-l-v-s-o o- i-a- u-s-. ----------------------- Televisio on ihan uusi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -