| мачката на мојата пријателка |
ჩ-მ- --გ----ს -ატა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
c-em- me--br-- --at-a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
|
мачката на мојата пријателка
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
|
| кучето на мојот пријател |
ჩ-მ--მეგ-ბრი---აღ-ი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c-emi-me-o-r-s -zaghli
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
кучето на мојот пријател
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
|
| играчките на моите деца |
ჩემ- -ა-შ-ე--- ----მ---ე-ი
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
c--m- b------bis-satama-hoebi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
играчките на моите деца
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
|
| Ова е мантилот на мојот колега. |
ე- არ-- ჩ--- ----გა- ----ო.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
e- aris---emi-k'ol---s --alt'o.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
Ова е мантилот на мојот колега.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
| Ова е автомобилот на мојата колешка. |
ე--ჩე-- კ-ლ-გ-----ნ-ა-აა.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
e- --e---k'-le-a--m-n-----.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
|
Ова е автомобилот на мојата колешка.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
|
| Ова е работата на моите колеги. |
ე- ჩე-- კ--ეგ--ი- სა---აოა.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
es --e-i-k-o--------samus-a-a.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
Ова е работата на моите колеги.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
| Копчето од кошулата е откинато. |
პ--ა--ზ--ღილი -წ-ვე-ი-ი-.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'era--z---h-l----s'--e------.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
Копчето од кошулата е откинато.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
| Го нема клучот од гаражата. |
ავტოს--გომის გ--ა-ებ--დ-კ----ლია.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
a-t'osa---mi- ---a-h--- da-'---u-ia.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
Го нема клучот од гаражата.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
| Компјутерот на шефот е расипан. |
უ-რო-ის კ-მ---ტ-რი-გ------ული-.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
upr-si--k'----iut'--i gap--h-e-ulia.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
Компјутерот на шефот е расипан.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
| Кои се родителите на девојчето? |
ვ-ნ -რია---ო-ონა--მშო-ლებ-?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
vin-aria--go----- m-hob---i?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
Кои се родителите на девојчето?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
| Како да дојдам до куќата на вашите родители? |
რო--რ მ-ვ-ლ --ს- მშ--ლ-ბის---ხლში?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
r--or m-va- ---i m-ho-lebi- ---hl--i?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
| Куќата стои на крајот од улицата. |
ს---- ---ის ბ--ოს -გ--.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
sa---- k--h-s-b--o---g-s.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
|
Куќата стои на крајот од улицата.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
|
| Како се вика главниот град на Швајцарија? |
რ--ჰ--ია----ი--რი----ე--ქალაქ-?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
r--h--i- s-v--t-ari-----da--l-k-?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
|
Како се вика главниот град на Швајцарија?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
|
| Кој е насловот на книгата? |
რ--ა-ი---ი-ნის და--------?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
r- ar-s-----g-i--dasakh-leb-?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
|
Кој е насловот на книгата?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
|
| Како се викаат децата на комшиите? |
რ---ქ-ი---მეზო-ლ-ბ-ს --ვ-ვე--?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
r----v-at -ezo-----s bav-h-e-s?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
|
Како се викаат децата на комшиите?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
|
| Кога се училишните распусти на децата? |
რ-დ-ს--რი--ს--ლის არდად-----?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
r--is ar----k--li- ar-a----bi?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
|
Кога се училишните распусти на децата?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
|
| Кога се термините за прегледи кај лекарот? |
რ-----აქვ- ექი-ს-მ-ღ--ი--ს--თ-ბ-?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
ro-is --vs---i-s-mi-h--i---a-----?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
|
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
|
| Кое е работното време на музејот? |
როდი------ --ზ-უ-ის-ღ--?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
rod-s---i- ------i- g---?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
|
Кое е работното време на музејот?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?
|