Parlør

no Possessiver 1   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [тIокIищрэ хырэ]

66 [tIokIishhrje hyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 1

[Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk adyghe Spill Mer
jeg – min с--– сэсый с_ – с____ с- – с-с-й ---------- сэ – сэсый 0
s-e-- sje-yj s__ – s_____ s-e – s-e-y- ------------ sje – sjesyj
Jeg finner ikke nøkkelen min. СиI--к----э з-ъотыжь-э-. С__________ з___________ С-I-н-I-б-э з-ъ-т-ж-р-п- ------------------------ СиIункIыбзэ згъотыжьрэп. 0
Si-u--I-b--e z-o-y-h-rj-p. S___________ z____________ S-I-n-I-b-j- z-o-y-h-r-e-. -------------------------- SiIunkIybzje zgotyzh'rjep.
Jeg finner ikke billetten min. Сиб-л-т--гъ-т------. С______ з___________ С-б-л-т з-ъ-т-ж-р-п- -------------------- Сибилет згъотыжьрэп. 0
Sib-l---zgoty--'-j-p. S______ z____________ S-b-l-t z-o-y-h-r-e-. --------------------- Sibilet zgotyzh'rjep.
du – din о –-о-й о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o-–---j o – o__ o – o-j ------- o – ouj
Har du funnet nøkkelen din? УиIункIы--- бгъо--жьыг--? У__________ б____________ У-I-н-I-б-э б-ъ-т-ж-ы-ъ-? ------------------------- УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа? 0
U-I---I------b-o-yz-'yga? U___________ b___________ U-I-n-I-b-j- b-o-y-h-y-a- ------------------------- UiIunkIybzje bgotyzh'yga?
Har du funnet billetten din? Уиб-л----г-от---ы--а? У______ б____________ У-б-л-т б-ъ-т-ж-ы-ъ-? --------------------- Уибилет бгъотыжьыгъа? 0
U--i-e- -got-----ga? U______ b___________ U-b-l-t b-o-y-h-y-a- -------------------- Uibilet bgotyzh'yga?
han – hans ар--х--------- --ащ ий а_ (__________ – а_ и_ а- (-ъ-л-ф-г-) – а- и- ---------------------- ар (хъулъфыгъ) – ащ ий 0
a--(h--f--- –-ash- ij a_ (_______ – a___ i_ a- (-u-f-g- – a-h- i- --------------------- ar (hulfyg) – ashh ij
Vet du hvor nøkkelen hans er? Ащ-(---л-фы-ъ- -Iу----бз---ыд--ы--р ош-а? А_ (__________ и_________ з________ о____ А- (-ъ-л-ф-г-) и-у-к-ы-з- з-д-щ-I-р о-I-? ----------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа? 0
A-----hulf-g)---u-k-ybz-e z-d-----y--e- os---? A___ (_______ i__________ z____________ o_____ A-h- (-u-f-g- i-u-k-y-z-e z-d-e-h-y-j-r o-h-a- ---------------------------------------------- Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa?
Vet du hvor billetten hans er? А- -хъ--ъ-ы--) --и-ет-зыд--ы-эр ---а? А_ (__________ и_____ з________ о____ А- (-ъ-л-ф-г-) и-и-е- з-д-щ-I-р о-I-? ------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа? 0
As-- (---f------il-t-z-d-es---Ij----shI-? A___ (_______ i_____ z____________ o_____ A-h- (-u-f-g- i-i-e- z-d-e-h-y-j-r o-h-a- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) ibilet zydjeshhyIjer oshIa?
hun – hennes ар---з-л-ф-г------щ -й а_ (__________ – а_ и_ а- (-з-л-ф-г-) – а- и- ---------------------- ар (бзылъфыгъ) – ащ ий 0
ar--bz-l-yg)-– -shh ij a_ (________ – a___ i_ a- (-z-l-y-) – a-h- i- ---------------------- ar (bzylfyg) – ashh ij
Pengene hennes er borte. А----зыл----ъ)-и-х-щ------I-дыг-э-. А_ (__________ и________ к_________ А- (-з-л-ф-г-) и-х-щ-х-р к-о-ы-ъ-х- ----------------------------------- Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх. 0
A------zy----)----s-h-eh-er-k---ygj-h. A___ (________ i___________ k_________ A-h- (-z-l-y-) i-h-h-j-h-e- k-o-y-j-h- -------------------------------------- Ashh (bzylfyg) iahshhjehjer kIodygjeh.
Og kredittkortet hennes er også borte. Ик--ди- ка--и-----п. И______ к____ щ_____ И-р-д-т к-р-и щ-I-п- -------------------- Икредит карти щыIэп. 0
I--edit -a-t--sh--Ij-p. I______ k____ s________ I-r-d-t k-r-i s-h-I-e-. ----------------------- Ikredit karti shhyIjep.
vi – vår т- – т-тый т_ – т____ т- – т-т-й ---------- тэ – тэтый 0
tje-– -je-yj t__ – t_____ t-e – t-e-y- ------------ tje – tjetyj
Bestefaren vår er syk. Титэ---- сы--дж. Т_______ с______ Т-т-т-ж- с-м-д-. ---------------- Титэтэжъ сымадж. 0
Tit--t-----s-ma---. T_________ s_______ T-t-e-j-z- s-m-d-h- ------------------- Titjetjezh symadzh.
Men bestemoren vår er frisk. Ти--нэ ---у--а-. Т_____ п________ Т-н-н- п-а---а-. ---------------- Тинанэ псау-тау. 0
T-n-nj--p-------. T______ p________ T-n-n-e p-a---a-. ----------------- Tinanje psau-tau.
dere – deres ш-о - -ъ-ш-уй ш__ – ш______ ш-о – ш-о-ъ-й ------------- шъо – шъошъуй 0
sh--- s-osh-j s__ – s______ s-o – s-o-h-j ------------- sho – shoshuj
Hvor er pappaen deres? КIэ--цIы-I---р,-шъу----ты-э--ы-? К______________ ш_____ т___ щ___ К-э-э-I-к-у-э-, ш-у-т- т-д- щ-I- -------------------------------- КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI? 0
K-j-l-e--y-Iu---r, -huj------yd-e-shh--? K_________________ s_______ t____ s_____ K-j-l-e-I-k-u-j-r- s-u-a-j- t-d-e s-h-I- ---------------------------------------- KIjeljecIykIuhjer, shujatje tydje shhyI?
Hvor er mammaen deres? К-э-э---к--х--- -ъ-я-э тыдэ-щ--? К______________ ш_____ т___ щ___ К-э-э-I-к-у-э-, ш-у-н- т-д- щ-I- -------------------------------- КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI? 0
KI----e---k-u-j--,-s---a-j- ty--e-sh-yI? K_________________ s_______ t____ s_____ K-j-l-e-I-k-u-j-r- s-u-a-j- t-d-e s-h-I- ---------------------------------------- KIjeljecIykIuhjer, shujanje tydje shhyI?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -