Você está vendo a torre?
Т--и ---а-------р-- -----ы-бы?
Т___ м_______ к____ ж_________
Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
0
T----m-nara-ı kö----j-ta-ıŋ--?
T___ m_______ k____ j_________
T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
Você está vendo a torre?
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
Você está vendo a montanha?
О-----е-д--и-тоону ---ү--жа-асың-ы?
О___ ж______ т____ к____ ж_________
О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-----------------------------------
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
0
O----je-degi---o-----r-p--a---ıŋ--?
O___ j______ t____ k____ j_________
O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-----------------------------------
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
Você está vendo a montanha?
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
Você está vendo a aldeia?
Тиг-л --к-----айы-ды-к--ү--жатасың--?
Т____ ж______ а_____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
-------------------------------------
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
0
Ti-il -a--a-ı---ı-dı-kö--p-ja-a--ŋb-?
T____ j______ a_____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
-------------------------------------
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
Você está vendo a aldeia?
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
Você está vendo o rio ali?
Т--ил-ж-к-а-- д---ян-----үп-жат--ы--ы?
Т____ ж______ д______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы-
--------------------------------------
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
0
Ti--- -aktag- -a-ı---ı----ü- ja-ası-bı?
T____ j______ d_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
Você está vendo o rio ali?
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
Você está vendo a ponte ali?
Т-г-л ж-к---- --п----ү-кө--п-ж--------?
Т____ ж______ к_______ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы-
---------------------------------------
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
0
Ti--l -a-t--ı kö--r-nü-k-r---jat-s-ŋ--?
T____ j______ k_______ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
---------------------------------------
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
Você está vendo a ponte ali?
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
Você está vendo o lago ali?
Тиг-- жа-т--ы --лдү---рүп-ж--асыңб-?
Т____ ж______ к____ к____ ж_________
Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы-
------------------------------------
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
0
T-----jakt-gı------ ------j----ı--ı?
T____ j______ k____ k____ j_________
T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı-
------------------------------------
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
Você está vendo o lago ali?
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?
Eu gosto daquele pássaro ali.
Бул к-- --га ж-г-п---га-.
Б__ к__ м___ ж____ ж_____
Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т-
-------------------------
Бул куш мага жагып жагат.
0
Bu- k-ş-m-------ı--j-ga-.
B__ k__ m___ j____ j_____
B-l k-ş m-g- j-g-p j-g-t-
-------------------------
Bul kuş maga jagıp jagat.
Eu gosto daquele pássaro ali.
Бул куш мага жагып жагат.
Bul kuş maga jagıp jagat.
Eu gosto daquela árvore ali.
Ма---бу---ар-- --г-п -а--т.
М___ б__ д____ ж____ ж_____
М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т-
---------------------------
Мага бул дарак жагып жатат.
0
M-ga --l-d-r-k----ı--j--a-.
M___ b__ d____ j____ j_____
M-g- b-l d-r-k j-g-p j-t-t-
---------------------------
Maga bul darak jagıp jatat.
Eu gosto daquela árvore ali.
Мага бул дарак жагып жатат.
Maga bul darak jagıp jatat.
Eu gosto desta pedra aqui.
М-----ул---ш -а-ып-жата-.
М___ б__ т__ ж____ ж_____
М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т-
-------------------------
Мага бул таш жагып жатат.
0
Mag--bul-t-ş-j---p ja-a-.
M___ b__ t__ j____ j_____
M-g- b-l t-ş j-g-p j-t-t-
-------------------------
Maga bul taş jagıp jatat.
Eu gosto desta pedra aqui.
Мага бул таш жагып жатат.
Maga bul taş jagıp jatat.
Eu gosto daquele parque ali.
Бул ж---еги--ар- --га ж--ып ж-тат.
Б__ ж______ п___ м___ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т-
----------------------------------
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
0
B-l-jerd--i --rk-ma-a ---ıp --t-t.
B__ j______ p___ m___ j____ j_____
B-l j-r-e-i p-r- m-g- j-g-p j-t-t-
----------------------------------
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
Eu gosto daquele parque ali.
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
Bul jerdegi park maga jagıp jatat.
Eu gosto daquele jardim ali.
Б-л -а-ч---ага --г---ж-г-т.
Б__ б____ м___ ж____ ж_____
Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т-
---------------------------
Бул бакча мага жагып жагат.
0
Bu- --k-a maga-j---p--agat.
B__ b____ m___ j____ j_____
B-l b-k-a m-g- j-g-p j-g-t-
---------------------------
Bul bakça maga jagıp jagat.
Eu gosto daquele jardim ali.
Бул бакча мага жагып жагат.
Bul bakça maga jagıp jagat.
Eu gosto desta flor aqui.
М-га---л же-деги -ү---агып--а---.
М___ б__ ж______ г__ ж____ ж_____
М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т-
---------------------------------
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
0
M-ga b-- ----e-i-g-- ---ı--j--at.
M___ b__ j______ g__ j____ j_____
M-g- b-l j-r-e-i g-l j-g-p j-t-t-
---------------------------------
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
Eu gosto desta flor aqui.
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
Maga bul jerdegi gül jagıp jatat.
Eu acho isto bonito.
М-нин------- --л-ко--.
М____ о_____ б__ к____
М-н-н о-м-а- б-л к-о-.
----------------------
Менин оюмча, бул кооз.
0
M-ni- o-um-a---u---ooz.
M____ o______ b__ k____
M-n-n o-u-ç-, b-l k-o-.
-----------------------
Menin oyumça, bul kooz.
Eu acho isto bonito.
Менин оюмча, бул кооз.
Menin oyumça, bul kooz.
Eu acho isto interessante.
Ме- мун--кызык ----эсеп---м.
М__ м___ к____ д__ э________
М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-.
----------------------------
Мен муну кызык деп эсептейм.
0
M-n m------z---d-p--sep-eym.
M__ m___ k____ d__ e________
M-n m-n- k-z-k d-p e-e-t-y-.
----------------------------
Men munu kızık dep esepteym.
Eu acho isto interessante.
Мен муну кызык деп эсептейм.
Men munu kızık dep esepteym.
Eu acho isto maravilhoso.
М--и----мч-- б----онун.
М____ о_____ б__ с_____
М-н-н о-м-а- б-л с-н-н-
-----------------------
Менин оюмча, бул сонун.
0
M---n---um-a,-bul s-nu-.
M____ o______ b__ s_____
M-n-n o-u-ç-, b-l s-n-n-
------------------------
Menin oyumça, bul sonun.
Eu acho isto maravilhoso.
Менин оюмча, бул сонун.
Menin oyumça, bul sonun.
Eu acho isto feio.
Ме----ою--а, -ул--и-к--.
М____ о_____ б__ ч______
М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-.
------------------------
Менин оюмча, бул чиркин.
0
M-----o-um-a,---l-ç-rki-.
M____ o______ b__ ç______
M-n-n o-u-ç-, b-l ç-r-i-.
-------------------------
Menin oyumça, bul çirkin.
Eu acho isto feio.
Менин оюмча, бул чиркин.
Menin oyumça, bul çirkin.
Eu acho isto chato.
Мени- о---а- бу- к--ык-ыз.
М____ о_____ б__ к________
М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-.
--------------------------
Менин оюмча, бул кызыксыз.
0
M-ni---yum-a,---- k-z-k-ız.
M____ o______ b__ k________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-z-k-ı-.
---------------------------
Menin oyumça, bul kızıksız.
Eu acho isto chato.
Менин оюмча, бул кызыксыз.
Menin oyumça, bul kızıksız.
Eu acho isto horrível.
М---н--ю--а- -у---ор--нуч---.
М____ о_____ б__ к___________
М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у-
-----------------------------
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
0
Men-n----mça,---l-k-rku--çtuu.
M____ o______ b__ k___________
M-n-n o-u-ç-, b-l k-r-u-u-t-u-
------------------------------
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.
Eu acho isto horrível.
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
Menin oyumça, bul korkunuçtuu.