Vstanem, len čo zazvoní budík.
А--с-авам----м ----лни-ъ--з-ън-е.
А- с------ щ-- б--------- з------
А- с-а-а-, щ-м б-д-л-и-ъ- з-ъ-н-.
---------------------------------
Аз ставам, щом будилникът звънне.
0
Az------m, shch---bud--niky- ---nne.
A- s------ s----- b--------- z------
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Vstanem, len čo zazvoní budík.
Аз ставам, щом будилникът звънне.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Som unavený, len čo sa mám učiť.
Аз-с- --ор--а-, ----тр---а -а----.
А- с- у-------- щ-- т----- д- у---
А- с- у-о-я-а-, щ-м т-я-в- д- у-а-
----------------------------------
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
0
A- -e ---r-av-m--shcho-----ab-a -a-uc--.
A- s- u--------- s----- t------ d- u----
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Som unavený, len čo sa mám učiť.
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Prestanem pracovať, len čo budem mať 60.
А- -е-с-----а ра--тя, -о- ст--а -- -0.
А- щ- с--- д- р------ щ-- с---- н- 6--
А- щ- с-р- д- р-б-т-, щ-м с-а-а н- 6-.
--------------------------------------
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
0
A---hc-e s--- d- r-b----------om -t-na--- -0.
A- s---- s--- d- r------- s----- s---- n- 6--
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Prestanem pracovať, len čo budem mať 60.
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Kedy zavoláte?
Ког- ---с- -б-дите-по-т-л-ф--а?
К--- щ- с- о------ п- т--------
К-г- щ- с- о-а-и-е п- т-л-ф-н-?
-------------------------------
Кога ще се обадите по телефона?
0
K--- --ch- se --a------o t--efo--?
K--- s---- s- o------ p- t--------
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Kedy zavoláte?
Кога ще се обадите по телефона?
Koga shche se obadite po telefona?
Len čo budem mať chvíľu čas.
Щом и-ам-с-ку-д- вре--.
Щ-- и--- с------ в-----
Щ-м и-а- с-к-н-а в-е-е-
-----------------------
Щом имам секунда време.
0
Sh-h-- -mam seku-d- -re-e.
S----- i--- s------ v-----
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Len čo budem mať chvíľu čas.
Щом имам секунда време.
Shchom imam sekunda vreme.
Zavolá, len čo bude mať čas.
Той-ще -- о--д- -- ---еф-на, -о--и-а-----о --е--.
Т-- щ- с- о---- п- т-------- щ-- и-- м---- в-----
Т-й щ- с- о-а-и п- т-л-ф-н-, щ-м и-а м-л-о в-е-е-
-------------------------------------------------
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
0
T-y -hche--e---a-i p- --l-fon-- -hc-o- im- ---ko v-e--.
T-- s---- s- o---- p- t-------- s----- i-- m---- v-----
T-y s-c-e s- o-a-i p- t-l-f-n-, s-c-o- i-a m-l-o v-e-e-
-------------------------------------------------------
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Zavolá, len čo bude mať čas.
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Ako dlho budete pracovať?
К-лко --еме ще работ--е?
К---- в---- щ- р--------
К-л-о в-е-е щ- р-б-т-т-?
------------------------
Колко време ще работите?
0
Kol-o--reme -hch---abotit-?
K---- v---- s---- r--------
K-l-o v-e-e s-c-e r-b-t-t-?
---------------------------
Kolko vreme shche rabotite?
Ako dlho budete pracovať?
Колко време ще работите?
Kolko vreme shche rabotite?
Budem pracovať, pokiaľ budem môcť.
А-----р-б---, ---ат- -о-а.
А- щ- р------ д----- м----
А- щ- р-б-т-, д-к-т- м-г-.
--------------------------
Аз ще работя, докато мога.
0
A----c-e -a-ot-a,-d-ka-o -o-a.
A- s---- r------- d----- m----
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- m-g-.
------------------------------
Az shche rabotya, dokato moga.
Budem pracovať, pokiaľ budem môcť.
Аз ще работя, докато мога.
Az shche rabotya, dokato moga.
Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý.
А- -- --б-----д-к----с-м --рав.
А- щ- р------ д----- с-- з-----
А- щ- р-б-т-, д-к-т- с-м з-р-в-
-------------------------------
Аз ще работя, докато съм здрав.
0
Az s-ch- ----tya, ---at- s-- -d-a-.
A- s---- r------- d----- s-- z-----
A- s-c-e r-b-t-a- d-k-t- s-m z-r-v-
-----------------------------------
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý.
Аз ще работя, докато съм здрав.
Az shche rabotya, dokato sym zdrav.
Leží v posteli namiesto toho, aby pracoval.
Той ле-и-в-л-гло--- вмест---а р----и.
Т-- л--- в л------- в----- д- р------
Т-й л-ж- в л-г-о-о- в-е-т- д- р-б-т-.
-------------------------------------
Той лежи в леглото, вместо да работи.
0
T-y----h- ----gl-t-, ---sto da-rab---.
T-- l---- v l------- v----- d- r------
T-y l-z-i v l-g-o-o- v-e-t- d- r-b-t-.
--------------------------------------
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
Leží v posteli namiesto toho, aby pracoval.
Той лежи в леглото, вместо да работи.
Toy lezhi v legloto, vmesto da raboti.
Číta noviny namiesto toho, aby varila.
Тя---те------и-, в--ст- -- ---тв-.
Т- ч--- в------- в----- д- с------
Т- ч-т- в-с-н-к- в-е-т- д- с-о-в-.
----------------------------------
Тя чете вестник, вместо да сготви.
0
T----h-t- ----nik- -------d--s--tv-.
T-- c---- v------- v----- d- s------
T-a c-e-e v-s-n-k- v-e-t- d- s-o-v-.
------------------------------------
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
Číta noviny namiesto toho, aby varila.
Тя чете вестник, вместо да сготви.
Tya chete vestnik, vmesto da sgotvi.
Sedí v krčme namiesto toho, aby išiel domov.
Той-с-ди в--ръчм-та, в-е-----а-с- о---- ----и.
Т-- с--- в к-------- в----- д- с- о---- в-----
Т-й с-д- в к-ъ-м-т-, в-е-т- д- с- о-и-е в-ъ-и-
----------------------------------------------
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
0
Toy-se-- ----yc--a-----me--o da si o-i-e------c-i.
T-- s--- v k--------- v----- d- s- o---- v--------
T-y s-d- v k-y-h-a-a- v-e-t- d- s- o-i-e v-y-h-h-.
--------------------------------------------------
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
Sedí v krčme namiesto toho, aby išiel domov.
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
Toy sedi v krychmata, vmesto da si otide vkyshchi.
Pokiaľ viem, býva tu.
До-о-к-то--н------й -и----ту-.
Д-------- з---- т-- ж---- т---
Д-к-л-о-о з-а-, т-й ж-в-е т-к-
------------------------------
Доколкото зная, той живее тук.
0
Dok--koto --a-a,-t-y -hiv-- -uk.
D-------- z----- t-- z----- t---
D-k-l-o-o z-a-a- t-y z-i-e- t-k-
--------------------------------
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
Pokiaľ viem, býva tu.
Доколкото зная, той живее тук.
Dokolkoto znaya, toy zhivee tuk.
Pokiaľ viem, je jeho žena chorá.
Д---лк--о--н----же-- м- ----лна.
Д-------- з---- ж--- м- е б-----
Д-к-л-о-о з-а-, ж-н- м- е б-л-а-
--------------------------------
Доколкото зная, жена му е болна.
0
Do--l-o-- ---ya--zh-na ----- bo-n-.
D-------- z----- z---- m- y- b-----
D-k-l-o-o z-a-a- z-e-a m- y- b-l-a-
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
Pokiaľ viem, je jeho žena chorá.
Доколкото зная, жена му е болна.
Dokolkoto znaya, zhena mu ye bolna.
Pokiaľ viem, je nezamestnaný.
Доко-к--о -н--------- без--бо-ен.
Д-------- з---- т-- е б----------
Д-к-л-о-о з-а-, т-й е б-з-а-о-е-.
---------------------------------
Доколкото зная, той е безработен.
0
Dok--ko-o z-a--,---y -- bez-abo---.
D-------- z----- t-- y- b----------
D-k-l-o-o z-a-a- t-y y- b-z-a-o-e-.
-----------------------------------
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
Pokiaľ viem, je nezamestnaný.
Доколкото зная, той е безработен.
Dokolkoto znaya, toy ye bezraboten.
Zaspal som, inak by som bol dochvíľny.
У------е, --а-е --х--- до-да-н-вр-ме.
У---- с-- и---- щ-- д- д---- н-------
У-п-х с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
-------------------------------------
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
0
Us-a-- ----inac-e-s-ch-ak- -a----da na--e--.
U----- s-- i----- s------- d- d---- n-------
U-p-k- s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
--------------------------------------------
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
Zaspal som, inak by som bol dochvíľny.
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
Uspakh se, inache shchyakh da doyda navreme.
Zmeškal som autobus, inak by som bol dochvíľny.
И--усн-х -втобуса--ин-ч- --х--- -ойд- на-----.
И------- а-------- и---- щ-- д- д---- н-------
И-п-с-а- а-т-б-с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
----------------------------------------------
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
0
I-p---akh---tobus-, --a----s-ch---h-da ----a--a---me.
I-------- a-------- i----- s------- d- d---- n-------
I-p-s-a-h a-t-b-s-, i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
-----------------------------------------------------
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
Zmeškal som autobus, inak by som bol dochvíľny.
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
Izpusnakh avtobusa, inache shchyakh da doyda navreme.
Nenašiel som cestu, inak by som bol dochvíľny.
Н---ам-р-х-п---, --а-е-щя- да--------а----е.
Н- н------ п---- и---- щ-- д- д---- н-------
Н- н-м-р-х п-т-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
--------------------------------------------
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
0
N- -am-ri-h-p-tya, i--c-e--h--y-kh--a-doy-- navreme.
N- n------- p----- i----- s------- d- d---- n-------
N- n-m-r-k- p-t-a- i-a-h- s-c-y-k- d- d-y-a n-v-e-e-
----------------------------------------------------
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.
Nenašiel som cestu, inak by som bol dochvíľny.
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
Ne namerikh pytya, inache shchyakh da doyda navreme.