Slovníček fráz
Vybavovanie »
Покупки
-
SK slovenčina
-
ar arabčina
nl holandčina
de nemčina
EN angličtina (US)
en angličtina (UK)
es španielčina
fr francúzština
ja japončina
pt portugalčina (PT)
PT portugalčina (BR)
zh čínština (zjednodušená)
ad adygejčina
af afrikánčina
am amharčina
be bieloruština
bn bengálčina
-
bs bosniančina
ca katalánčina
cs čeština
da dánčina
el gréčtina
eo esperanto
et estónčina
fa perzština
fi fínčina
he hebrejčina
hi hindčina
hr chorvátčina
hu maďarčina
id indonézština
it taliančina
ka gruzínčina
-
kn kannadčina
ko kórejčina
ku kurdčina (kurmándží)
ky kirgizština
lt litovčina
lv lotyština
mk macedónčina
mr maratčina
no nórčina
pa pandžábčina
pl poľština
ro rumunčina
ru ruština
sk slovenčina
sl slovinčina
sq albánčina
-
sr srbčina
sv švédčina
ta tamilčina
te telugčina
th thajčina
ti tigriňa
tl filipínčina
tr turečtina
uk ukrajinčina
ur urdčina
vi vietnamčina
-
-
BG bulharčina
-
ar arabčina
nl holandčina
de nemčina
EN angličtina (US)
en angličtina (UK)
es španielčina
fr francúzština
ja japončina
pt portugalčina (PT)
PT portugalčina (BR)
zh čínština (zjednodušená)
ad adygejčina
af afrikánčina
am amharčina
be bieloruština
bg bulharčina
-
bn bengálčina
bs bosniančina
ca katalánčina
cs čeština
da dánčina
el gréčtina
eo esperanto
et estónčina
fa perzština
fi fínčina
he hebrejčina
hi hindčina
hr chorvátčina
hu maďarčina
id indonézština
it taliančina
-
ka gruzínčina
kn kannadčina
ko kórejčina
ku kurdčina (kurmándží)
ky kirgizština
lt litovčina
lv lotyština
mk macedónčina
mr maratčina
no nórčina
pa pandžábčina
pl poľština
ro rumunčina
ru ruština
sl slovinčina
sq albánčina
-
sr srbčina
sv švédčina
ta tamilčina
te telugčina
th thajčina
ti tigriňa
tl filipínčina
tr turečtina
uk ukrajinčina
ur urdčina
vi vietnamčina
-
-
Lekcie
-
001 - Osoby 002 - Rodina 003 - Zoznámenie 004 - V škole 005 - Krajiny a jazyky 006 - Čítať a písať 007 - Čísla 008 - Hodiny 009 - Dni v týždni 010 - Včera – dnes – zajtra 011 - Mesiace 012 - Nápoje 013 - Činnosti 014 - Farby 015 - Ovocie a potraviny 016 - Ročné obdobia a počasie 017 - V dome 018 - Domáce upratovanie 019 - V kuchyni 020 - Krátky rozhovor 1 021 - Krátky rozhovor 2 022 - Krátky rozhovor 3 023 - Učiť sa cudzie jazyky 024 - Schôdzka 025 - V meste026 - V prírode 027 - V hoteli – príchod 028 - V hoteli – sťažnosti 029 - V reštaurácii 1 030 - V reštaurácii 2 031 - V reštaurácii 3 032 - V reštaurácii 4 033 - Na železničnej stanici 034 - Vo vlaku 035 - Na letisku 036 - Mestská hromadná doprava 037 - Na cestách 038 - V taxíku 039 - Porucha auta 040 - Pýtať sa na cestu 041 - Orientácia 042 - Prehliadka mesta 043 - V zoo 044 - Večerný program 045 - V kine 046 - Na diskotéke 047 - Prípravy na cestu 048 - Aktivity na dovolenke 049 - Šport 050 - Na kúpalisku051 - Vybavovanie 052 - V obchodnom dome 053 - Obchody 054 - Nakupovanie 055 - Práca 056 - City 057 - U lekára 058 - Časti tela 059 - Na pošte 060 - V banke 061 - Radové číslovky 062 - Pýtať sa 1 063 - Pýtať sa 2 064 - Zápor 1 065 - Zápor 2 066 - Privlastňovacie zámená 1 067 - Privlastňovacie zámená 2 068 - veľký – malý 069 - potrebovať – chcieť 070 - niečo chcieť / želať si 071 - niečo chcieť 072 - niečo musieť 073 - niečo smieť / môcť 074 - o niečo poprosiť 075 - niečo zdôvodniť 1076 - niečo zdôvodniť 2 077 - niečo zdôvodniť 3 078 - Prídavné mená 1 079 - Prídavné mená 2 080 - Prídavné mená 3 081 - Minulý čas 1 082 - Minulý čas 2 083 - Minulý čas 3 084 - Minulý čas 4 085 - Otázky – minulý čas 1 086 - Otázky – minulý čas 2 087 - Minulý čas modálnych slovies 1 088 - Minulý čas modálnych slovies 2 089 - Rozkazovací spôsob 1 090 - Rozkazovací spôsob 2 091 - Vedľajšie vety s že 1 092 - Vedľajšie vety s že 2 093 - Vedľajšie vety s či 094 - Spojky 1 095 - Spojky 2 096 - Spojky 3 097 - Spojky 4 098 - Dvojité spojky 099 - Genitív 100 - Príslovky
-
- Kúpiť knihu
- Predchádzajúce
- Ďalšie
- MP3
- A -
- A
- A+
51 [päťdesiatjeden]
Vybavovanie

51 [петдесет и едно]
51 [petdeset i yedno]
slovenčina | bulharčina | Prehrať Viac |
Chcem ísť do knižnice. |
Ис--- д- о---- в б-----------.
Искам да отида в библиотеката.
0
Is--- d- o---- v b-----------. Iskam da otida v bibliotekata. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do knižnice.Искам да отида в библиотеката.Iskam da otida v bibliotekata. |
Chcem ísť do kníhkupectva. |
Ис--- д- о---- в к-----------.
Искам да отида в книжарницата.
0
Is--- d- o---- v k-------------. Iskam da otida v knizharnitsata. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do kníhkupectva.Искам да отида в книжарницата.Iskam da otida v knizharnitsata. |
Chcem ísť do stánku. |
Ис--- д- о---- д- в------------ п-------.
Искам да отида до вестникарския павилион.
0
Is--- d- o---- d- v------------- p-------. Iskam da otida do vestnikarskiya pavilion. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do stánku.Искам да отида до вестникарския павилион.Iskam da otida do vestnikarskiya pavilion. |
Chcem si požičať knihu. |
Ис--- д- з---- е--- к----.
Искам да заема една книга.
0
Is--- d- z---- y---- k----. Iskam da zaema yedna kniga. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem si požičať knihu.Искам да заема една книга.Iskam da zaema yedna kniga. |
Chcem si kúpiť knihu. |
Ис--- д- к--- е--- к----.
Искам да купя една книга.
0
Is--- d- k---- y---- k----. Iskam da kupya yedna kniga. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem si kúpiť knihu.Искам да купя една книга.Iskam da kupya yedna kniga. |
Chcem si kúpiť noviny. |
Ис--- д- к--- е--- в------.
Искам да купя един вестник.
0
Is--- d- k---- y---- v------. Iskam da kupya yedin vestnik. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem si kúpiť noviny.Искам да купя един вестник.Iskam da kupya yedin vestnik. |
Chcem ísť do knižnice, aby som si požičala knihu. |
Ис--- д- о---- в б------------ з- д- з---- е--- к----.
Искам да отида в библиотеката, за да заема една книга.
0
Is--- d- o---- v b------------ z- d- z---- y---- k----. Iskam da otida v bibliotekata, za da zaema yedna kniga. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do knižnice, aby som si požičala knihu.Искам да отида в библиотеката, за да заема една книга.Iskam da otida v bibliotekata, za da zaema yedna kniga. |
Chcem ísť do kníhkupectva, aby som kúpila knihu. |
Ис--- д- о---- в к------------ з- д- к--- е--- к----.
Искам да отида в книжарницата, за да купя една книга.
0
Is--- d- o---- v k-------------- z- d- k---- y---- k----. Iskam da otida v knizharnitsata, za da kupya yedna kniga. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do kníhkupectva, aby som kúpila knihu.Искам да отида в книжарницата, за да купя една книга.Iskam da otida v knizharnitsata, za da kupya yedna kniga. |
Chcem ísť do stánku, aby som kúpila noviny. |
Ис--- д- о---- д- п--------- з- д- к--- е--- в------.
Искам да отида до павилиона, за да купя един вестник.
0
Is--- d- o---- d- p--------- z- d- k---- y---- v------. Iskam da otida do paviliona, za da kupya yedin vestnik. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do stánku, aby som kúpila noviny.Искам да отида до павилиона, за да купя един вестник.Iskam da otida do paviliona, za da kupya yedin vestnik. |
Chcem ísť do optiky. |
Ис--- д- о---- в о------- м------.
Искам да отида в оптичния магазин.
0
Is--- d- o---- v o--------- m------. Iskam da otida v optichniya magazin. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do optiky.Искам да отида в оптичния магазин.Iskam da otida v optichniya magazin. |
Chcem ísť do supermarketu. |
Ис--- д- о---- в с-----------.
Искам да отида в супермаркета.
0
Is--- d- o---- v s-----------. Iskam da otida v supermarketa. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do supermarketu.Искам да отида в супермаркета.Iskam da otida v supermarketa. |
Chcem ísť k pekárovi. |
Ис--- д- о---- д- х-----------.
Искам да отида до хлебарницата.
0
Is--- d- o---- d- k-------------. Iskam da otida do khlebarnitsata. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť k pekárovi.Искам да отида до хлебарницата.Iskam da otida do khlebarnitsata. |
Chcem kúpiť okuliare. |
Ис--- д- к--- о----.
Искам да купя очила.
0
Is--- d- k---- o-----. Iskam da kupya ochila. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem kúpiť okuliare.Искам да купя очила.Iskam da kupya ochila. |
Chcem kúpiť ovocie a zeleninu. |
Ис--- д- к--- п------ и з--------.
Искам да купя плодове и зеленчуци.
0
Is--- d- k---- p------ i z----------. Iskam da kupya plodove i zelenchutsi. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem kúpiť ovocie a zeleninu.Искам да купя плодове и зеленчуци.Iskam da kupya plodove i zelenchutsi. |
Chcem kúpiť žemle a chlieb. |
Ис--- д- к--- х------- и х---.
Искам да купя хлебчета и хляб.
0
Is--- d- k---- k--------- i k-----. Iskam da kupya khlebcheta i khlyab. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem kúpiť žemle a chlieb.Искам да купя хлебчета и хляб.Iskam da kupya khlebcheta i khlyab. |
Chcem ísť do optiky, aby som kúpil(a) okuliare. |
Ис--- д- о---- в о------- м------- з- д- к--- о----.
Искам да отида в оптичния магазин, за да купя очила.
0
Is--- d- o---- v o--------- m------- z- d- k---- o-----. Iskam da otida v optichniya magazin, za da kupya ochila. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do optiky, aby som kúpil(a) okuliare.Искам да отида в оптичния магазин, за да купя очила.Iskam da otida v optichniya magazin, za da kupya ochila. |
Chcem ísť do supermarketu, aby som kúpil(a) ovocie a zeleninu. |
Ис--- д- о---- в с------------ з- д- к--- п------ и з--------.
Искам да отида в супермаркета, за да купя плодове и зеленчуци.
0
Is--- d- o---- v s------------ z- d- k---- p------ i z----------. Iskam da otida v supermarketa, za da kupya plodove i zelenchutsi. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do supermarketu, aby som kúpil(a) ovocie a zeleninu.Искам да отида в супермаркета, за да купя плодове и зеленчуци.Iskam da otida v supermarketa, za da kupya plodove i zelenchutsi. |
Chcem ísť do pekárne, aby som kúpil(a) žemle a chlieb. |
Ис--- д- о---- д- х------------ з- д- к--- х------- и х---.
Искам да отида до хлебарницата, за да купя хлебчета и хляб.
0
Is--- d- o---- d- k-------------- z- d- k---- k--------- i k-----. Iskam da otida do khlebarnitsata, za da kupya khlebcheta i khlyab. |
+
Viac jazykovKliknite na vlajkuChcem ísť do pekárne, aby som kúpil(a) žemle a chlieb.Искам да отида до хлебарницата, за да купя хлебчета и хляб.Iskam da otida do khlebarnitsata, za da kupya khlebcheta i khlyab. |
Nenašlo sa žiadne video!
Minoritné jazyky v Európe
V Európe sa hovorí mnohými jazykmi. Väčšina z nich patrí k indoeurópskej skupine. Okrem veľkých národných jazykov tu nájdeme aj menšie jazyky. Sú to minoritné jazyky. Minoritné jazyky sú iné, ako jazyky úradné. Ale nie sú to dialekty. Nie sú to ani jazyky imigrantov. Minoritné jazyky sú vždy etnického pôvodu. To znamená, že sú to jazyky špecifických etnických skupín. V takmer každej európskej krajine sú nejaké minoritné jazyky. V Európskej únii je to dokopy cca 40 jazykov. Niektorými minoritnými jazykmi sa hovorí len v jednej krajine. Medzi také patrí lužická srbčina v Nemecku. Rómčinou sa naopak hovorí v mnohých európskych krajinách. Minoritné jazyky majú zvláštne postavenie. Pretože nimi hovorí len relatívne malá skupina ľudí. Tieto skupiny si nemôžu dovoliť vybudovať vlastné školy. Je pre nich tiež ťažké vydávať vlastnú literatúru. V dôsledku toho hrozí mnohým minoritným jazykom vymretie. Európska únia chce minoritné jazyky chrániť. Pretože každý jazyk je dôležitou súčasťou kultúry a identity. Niektoré národy nemajú vlastný štát a existujú len ako menšiny. Na podporu ich jazykov existujú rôzne programy a projekty. S ich pomocou by sa mala zachovať aj kultúra menších etnických skupín. Napriek tomu mnohé minoritné jazyky čoskoro vymiznú. Medzi ne patrí livončina, ktorou sa hovorí v jednej provincii Lotyšska. Používa ju dnes už len asi 20 rodených hovoriacich. Livončina je tak najmenším jazykom na svete ...