| Gremo v veleblagovnico? |
我--去 百--店---?
我_ 去 百___ 吗 ?
我- 去 百-商- 吗 ?
-------------
我们 去 百货商店 吗 ?
0
w--en----b-i-u- -hā-gd------?
w____ q_ b_____ s________ m__
w-m-n q- b-i-u- s-ā-g-i-n m-?
-----------------------------
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
|
Gremo v veleblagovnico?
我们 去 百货商店 吗 ?
wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
|
| Moram po nakupih. |
我--须-- ---。
我 必_ 去 购_ 。
我 必- 去 购- 。
-----------
我 必须 去 购物 。
0
Wǒ -ìxū-qù-g-uw-.
W_ b___ q_ g_____
W- b-x- q- g-u-ù-
-----------------
Wǒ bìxū qù gòuwù.
|
Moram po nakupih.
我 必须 去 购物 。
Wǒ bìxū qù gòuwù.
|
| Rad(a) bi kupil(a) precej stvari. |
我 - 买 -多--- 。
我 要 买 很_ 东_ 。
我 要 买 很- 东- 。
-------------
我 要 买 很多 东西 。
0
Wǒ-----ǎ---ě--uō--ōn--ī.
W_ y_____ h_____ d______
W- y-o-ǎ- h-n-u- d-n-x-.
------------------------
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
|
Rad(a) bi kupil(a) precej stvari.
我 要 买 很多 东西 。
Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
|
| Kje je pisarniški material? |
办公用- 在 哪里 ?
办___ 在 哪_ ?
办-用- 在 哪- ?
-----------
办公用品 在 哪里 ?
0
Bà-gō-g-yò----- zà- n-lǐ?
B______ y______ z__ n____
B-n-ō-g y-n-p-n z-i n-l-?
-------------------------
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
|
Kje je pisarniški material?
办公用品 在 哪里 ?
Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
|
| Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir. |
我-需要 信- ---纸 。
我 需_ 信_ 和 信_ 。
我 需- 信- 和 信- 。
--------------
我 需要 信封 和 信纸 。
0
W-----ào-xìn-ē-g--- x-nzh-.
W_ x____ x______ h_ x______
W- x-y-o x-n-ē-g h- x-n-h-.
---------------------------
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
|
Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir.
我 需要 信封 和 信纸 。
Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
|
| Potrebujem kulije in flomastre. |
我--要--珠- 和-彩-笔-。
我 需_ 圆__ 和 彩__ 。
我 需- 圆-笔 和 彩-笔 。
----------------
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。
0
Wǒ y-o -- ----zh-b- h- c--s- bǐ.
W_ y__ x_ y________ h_ c____ b__
W- y-o x- y-á-z-ū-ǐ h- c-i-è b-.
--------------------------------
Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ.
|
Potrebujem kulije in flomastre.
我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。
Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ.
|
| Kje je pohištvo? |
家-----里-?
家_ 在 哪_ ?
家- 在 哪- ?
---------
家具 在 哪里 ?
0
Ji--ù---i--ǎ-ǐ?
J____ z__ n____
J-ā-ù z-i n-l-?
---------------
Jiājù zài nǎlǐ?
|
Kje je pohištvo?
家具 在 哪里 ?
Jiājù zài nǎlǐ?
|
| Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo). |
我 -要 一个--- 和-一----- 。
我 需_ 一_ 柜_ 和 一_ 抽__ 。
我 需- 一- 柜- 和 一- 抽-柜 。
---------------------
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。
0
W------o-y-gè-g------é -īgè --ōu---g--.
W_ x____ y___ g____ h_ y___ c_____ g___
W- x-y-o y-g- g-ì-i h- y-g- c-ō-t- g-ì-
---------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè guìzi hé yīgè chōutì guì.
|
Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo).
我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。
Wǒ xūyào yīgè guìzi hé yīgè chōutì guì.
|
| Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico). |
我 需- 一个--字台 ---个 -架 。
我 需_ 一_ 写__ 和 一_ 书_ 。
我 需- 一- 写-台 和 一- 书- 。
---------------------
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。
0
W- x---- -ī-è-x--zìt-- hé yīgè --ū--à.
W_ x____ y___ x_______ h_ y___ s______
W- x-y-o y-g- x-ě-ì-á- h- y-g- s-ū-i-.
--------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè xiězìtái hé yīgè shūjià.
|
Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico).
我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。
Wǒ xūyào yīgè xiězìtái hé yīgè shūjià.
|
| Kje so igrače? |
玩具-在- ?
玩_ 在_ ?
玩- 在- ?
-------
玩具 在哪 ?
0
W---ù z-i --?
W____ z__ n__
W-n-ù z-i n-?
-------------
Wánjù zài nǎ?
|
Kje so igrače?
玩具 在哪 ?
Wánjù zài nǎ?
|
| Potrebujem punčko in medvedka. |
我--要 一- 洋-- 和-一- -具- 。
我 需_ 一_ 洋__ 和 一_ 玩__ 。
我 需- 一- 洋-娃 和 一- 玩-熊 。
----------------------
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。
0
W- x-yà---ī-- yáng-áw- -é yī-- ---j--xi---.
W_ x____ y___ y_______ h_ y___ w____ x_____
W- x-y-o y-g- y-n-w-w- h- y-g- w-n-ù x-ó-g-
-------------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè yángwáwá hé yīgè wánjù xióng.
|
Potrebujem punčko in medvedka.
我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。
Wǒ xūyào yīgè yángwáwá hé yīgè wánjù xióng.
|
| Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro. |
我 需要-一个--- 和-一- --象--。
我 需_ 一_ 足_ 和 一_ 国___ 。
我 需- 一- 足- 和 一- 国-象- 。
----------------------
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。
0
Wǒ-xū----yī-è z-----h- y--è --ó-- ---n-q-.
W_ x____ y___ z____ h_ y___ g____ x_______
W- x-y-o y-g- z-q-ú h- y-g- g-ó-ì x-à-g-í-
------------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè zúqiú hé yīgè guójì xiàngqí.
|
Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro.
我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。
Wǒ xūyào yīgè zúqiú hé yīgè guójì xiàngqí.
|
| Kje je orodje? |
工----哪 ?
工_ 在 哪 ?
工- 在 哪 ?
--------
工具 在 哪 ?
0
Gōn--ù-z-- -ǎ?
G_____ z__ n__
G-n-j- z-i n-?
--------------
Gōngjù zài nǎ?
|
Kje je orodje?
工具 在 哪 ?
Gōngjù zài nǎ?
|
| Potrebujem kladivo in klešče. |
我--要 ---锤--和 一- -- 。
我 需_ 一_ 锤_ 和 一_ 钳_ 。
我 需- 一- 锤- 和 一- 钳- 。
--------------------
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。
0
Wǒ x---o----è--hu-z--hé yī-- qi-n--.
W_ x____ y___ c_____ h_ y___ q______
W- x-y-o y-g- c-u-z- h- y-g- q-á-z-.
------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè chuízi hé yīgè qiánzi.
|
Potrebujem kladivo in klešče.
我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。
Wǒ xūyào yīgè chuízi hé yīgè qiánzi.
|
| Potrebujem vrtalnik in izvijač. |
我----------和-螺-刀 。
我 需_ 一_ 钻_ 和 螺__ 。
我 需- 一- 钻- 和 螺-刀 。
------------------
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。
0
Wǒ-x-y-----g- --à--ó- -é --ósī-āo.
W_ x____ y___ z______ h_ l________
W- x-y-o y-g- z-à-t-u h- l-ó-ī-ā-.
----------------------------------
Wǒ xūyào yīgè zuàntóu hé luósīdāo.
|
Potrebujem vrtalnik in izvijač.
我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。
Wǒ xūyào yīgè zuàntóu hé luósīdāo.
|
| Kje je nakit? |
首-品-在--里-?
首__ 在 哪_ ?
首-品 在 哪- ?
----------
首饰品 在 哪里 ?
0
S-ǒ-s-- p-----i-nǎlǐ?
S______ p__ z__ n____
S-ǒ-s-ì p-n z-i n-l-?
---------------------
Shǒushì pǐn zài nǎlǐ?
|
Kje je nakit?
首饰品 在 哪里 ?
Shǒushì pǐn zài nǎlǐ?
|
| Potrebujem verižico in zapestnico. |
我 需要 一条-项--- 一个--镯-。
我 需_ 一_ 项_ 和 一_ 手_ 。
我 需- 一- 项- 和 一- 手- 。
--------------------
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。
0
Wǒ --y-o-y-tiáo-x-àn-lià- -é yī-- s-ǒuzh--.
W_ x____ y_____ x________ h_ y___ s________
W- x-y-o y-t-á- x-à-g-i-n h- y-g- s-ǒ-z-u-.
-------------------------------------------
Wǒ xūyào yītiáo xiàngliàn hé yīgè shǒuzhuó.
|
Potrebujem verižico in zapestnico.
我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。
Wǒ xūyào yītiáo xiàngliàn hé yīgè shǒuzhuó.
|
| Potrebujem en prstan in uhane. |
我-需要-- -- 和-耳环
我 需___ 戒_ 和 耳_
我 需-一- 戒- 和 耳-
--------------
我 需要一个 戒指 和 耳环
0
W- x-yào --g- j-èzh- -é-ěrhuán
W_ x____ y___ j_____ h_ ě_____
W- x-y-o y-g- j-è-h- h- ě-h-á-
------------------------------
Wǒ xūyào yīgè jièzhǐ hé ěrhuán
|
Potrebujem en prstan in uhane.
我 需要一个 戒指 和 耳环
Wǒ xūyào yīgè jièzhǐ hé ěrhuán
|