Radi (Rade) bi šli (šle) v kino. |
我--要 去 ---影 。
我- 要 去 看 电- 。
我- 要 去 看 电- 。
-------------
我们 要 去 看 电影 。
0
wǒme- yào qù k-- ---n-ǐng.
w---- y-- q- k-- d--------
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Radi (Rade) bi šli (šle) v kino.
我们 要 去 看 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Danes je na sporedu en dober film. |
今天--映 一--好-电影 。
今- 上- 一- 好 电- 。
今- 上- 一- 好 电- 。
---------------
今天 上映 一部 好 电影 。
0
J--t--- -h---y--g-yī bù---o -----ǐ-g.
J------ s-------- y- b- h-- d--------
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Danes je na sporedu en dober film.
今天 上映 一部 好 电影 。
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
To je čisto nov film. |
这是----新--影-。
这- 一- 新 电- 。
这- 一- 新 电- 。
------------
这是 一部 新 电影 。
0
Z-è s-- -ī-bù xī------y--g.
Z-- s-- y- b- x-- d--------
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
To je čisto nov film.
这是 一部 新 电影 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Kje je blagajna? |
售票- - -里 ?
售-- 在 哪- ?
售-处 在 哪- ?
----------
售票处 在 哪里 ?
0
S-òupi-- c-ù z-- n-lǐ?
S------- c-- z-- n----
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Kje je blagajna?
售票处 在 哪里 ?
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Ali so še prosta mesta? |
还- ---吗-?
还- 空- 吗 ?
还- 空- 吗 ?
---------
还有 空位 吗 ?
0
Há---ǒ- -ò--w---m-?
H-- y-- k------ m--
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Ali so še prosta mesta?
还有 空位 吗 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Koliko stanejo vstopnice? |
一- - ----?
一- 票 多-- ?
一- 票 多-钱 ?
----------
一张 票 多少钱 ?
0
Y--zh-ng-pià--du---ǎo-qi-n?
Y- z---- p--- d------ q----
Y- z-ā-g p-à- d-ō-h-o q-á-?
---------------------------
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
Koliko stanejo vstopnice?
一张 票 多少钱 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
Kdaj se začne predstava? |
什么-时候-开演-?
什- 时- 开- ?
什- 时- 开- ?
----------
什么 时候 开演 ?
0
S-é-m- ---hò---āiy-n?
S----- s----- k------
S-é-m- s-í-ò- k-i-ǎ-?
---------------------
Shénme shíhòu kāiyǎn?
|
Kdaj se začne predstava?
什么 时候 开演 ?
Shénme shíhòu kāiyǎn?
|
Kako dolgo traja film? |
这 -- --多长----?
这 电- 演 多- 时- ?
这 电- 演 多- 时- ?
--------------
这 电影 演 多长 时间 ?
0
Z-è di--yǐng y-- duō---á-g---íjiān?
Z-- d------- y-- d-- c---- s-------
Z-è d-à-y-n- y-n d-ō c-á-g s-í-i-n-
-----------------------------------
Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
|
Kako dolgo traja film?
这 电影 演 多长 时间 ?
Zhè diànyǐng yǎn duō cháng shíjiān?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice? |
能-预定---- 吗-?
能 预- 电-- 吗 ?
能 预- 电-票 吗 ?
------------
能 预定 电影票 吗 ?
0
N-----ùdìn--------n-----o-m-?
N--- y----- d------- p--- m--
N-n- y-d-n- d-à-y-n- p-à- m-?
-----------------------------
Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice?
能 预定 电影票 吗 ?
Néng yùdìng diànyǐng piào ma?
|
Rad(a) bi sedel(a) zadaj. |
我---- -后- 。
我 想 坐 在-- 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在后面 。
0
Wǒ --ǎ-g-----z-i -ò- --à-.
W- x---- z-- z-- h-- m----
W- x-ǎ-g z-ò z-i h-u m-à-.
--------------------------
Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
|
Rad(a) bi sedel(a) zadaj.
我 想 坐 在后面 。
Wǒ xiǎng zuò zài hòu miàn.
|
Rad(a) bi sedel(a) spredaj. |
我 - - -前面 。
我 想 坐 在-- 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在前面 。
0
Wǒ x--n--z---z----i-n-i--.
W- x---- z-- z-- q--------
W- x-ǎ-g z-ò z-i q-á-m-à-.
--------------------------
Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
|
Rad(a) bi sedel(a) spredaj.
我 想 坐 在前面 。
Wǒ xiǎng zuò zài qiánmiàn.
|
Rad(a) bi sedel(a) v sredini. |
我-想-----间-。
我 想 坐 在-- 。
我 想 坐 在-间 。
-----------
我 想 坐 在中间 。
0
Wǒ x-ǎ-- -u--z------ngji--.
W- x---- z-- z-- z---------
W- x-ǎ-g z-ò z-i z-ō-g-i-n-
---------------------------
Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
|
Rad(a) bi sedel(a) v sredini.
我 想 坐 在中间 。
Wǒ xiǎng zuò zài zhōngjiān.
|
Film je bil napet. |
这--电- 很精- 。
这- 电- 很-- 。
这- 电- 很-彩 。
-----------
这部 电影 很精彩 。
0
Zh--bù------ǐ-g-hěn --n-c--.
Z-- b- d------- h-- j-------
Z-è b- d-à-y-n- h-n j-n-c-i-
----------------------------
Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
|
Film je bil napet.
这部 电影 很精彩 。
Zhè bù diànyǐng hěn jīngcǎi.
|
Film ni bil dolgočasen. |
这- 电- -无聊 。
这- 电- 不-- 。
这- 电- 不-聊 。
-----------
这部 电影 不无聊 。
0
Z------di-n---- -- wú----.
Z-- b- d------- b- w------
Z-è b- d-à-y-n- b- w-l-á-.
--------------------------
Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
|
Film ni bil dolgočasen.
这部 电影 不无聊 。
Zhè bù diànyǐng bù wúliáo.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. |
但- 原书 比 电影 好----。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
-----------------
但是 原书 比 电影 好多 了 。
0
Dàn----y------- -ǐ-d-àn-ǐ---hǎ-d--le.
D----- y--- s-- b- d------- h--------
D-n-h- y-á- s-ū b- d-à-y-n- h-o-u-l-.
-------------------------------------
Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša.
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Dànshì yuán shū bǐ diànyǐng hǎoduōle.
|
Kakšna je bila glasba? |
音---么样-?
音- 怎-- ?
音- 怎-样 ?
--------
音乐 怎么样 ?
0
Y----- -ěn-e-y-ng?
Y----- z---- y----
Y-n-u- z-n-e y-n-?
------------------
Yīnyuè zěnme yàng?
|
Kakšna je bila glasba?
音乐 怎么样 ?
Yīnyuè zěnme yàng?
|
Kakšni so bili igralci? |
演员- -么样 ?
演-- 怎-- ?
演-们 怎-样 ?
---------
演员们 怎么样 ?
0
Y-nyu--men-z-nme --ng?
Y--------- z---- y----
Y-n-u-n-e- z-n-e y-n-?
----------------------
Yǎnyuánmen zěnme yàng?
|
Kakšni so bili igralci?
演员们 怎么样 ?
Yǎnyuánmen zěnme yàng?
|
So bili podnaslovi v angleščini? |
有 ---- 吗 ?
有 英--- 吗 ?
有 英-字- 吗 ?
----------
有 英语字幕 吗 ?
0
Y-u yī-g---zìm- -a?
Y-- y----- z--- m--
Y-u y-n-y- z-m- m-?
-------------------
Yǒu yīngyǔ zìmù ma?
|
So bili podnaslovi v angleščini?
有 英语字幕 吗 ?
Yǒu yīngyǔ zìmù ma?
|