Jezikovni vodič
Preteklost 1 »
过去时1
-
SL slovenščina
-
ar arabščina
nl nizozemščina
de nemščina
EN angleščina (US)
en angleščina (UK)
es španščina
fr francoščina
ja japonščina
pt portugalščina (PT)
PT portugalščina (BR)
ad adyghe
af afrikanščina
am amharščina
be beloruščina
bg bolgarščina
bn bengalščina
-
bs bosanščina
ca katalonščina
cs češčina
da danščina
el grščina
eo esperanto
et estonščina
fa perzijščina
fi finščina
he hebrejščina
hi hindijščina
hr hrvaščina
hu madžarščina
id indonezijščina
it italijanščina
ka gruzinščina
-
kn kanareščina
ko korejščina
ku kurdščina (kurmandži)
ky kirgiščina
lt litovščina
lv latvijščina
mk makedonščina
mr maratščina
no norveščina
pa pandžabščina
pl poljščina
ro romunščina
ru ruščina
sk slovaščina
sl slovenščina
sq albanščina
-
sr srbščina
sv švedščina
ta tamilščina
te teluščina
th tajščina
ti tigrinjščina
tl tagaloščina
tr turščina
uk ukrajinščina
ur urdujščina
vi vietnamščina
-
-
ZH kitajščina (poenostavljena)
-
ar arabščina
nl nizozemščina
de nemščina
EN angleščina (US)
en angleščina (UK)
es španščina
fr francoščina
ja japonščina
pt portugalščina (PT)
PT portugalščina (BR)
zh kitajščina (poenostavljena)
ad adyghe
af afrikanščina
am amharščina
be beloruščina
bg bolgarščina
-
bn bengalščina
bs bosanščina
ca katalonščina
cs češčina
da danščina
el grščina
eo esperanto
et estonščina
fa perzijščina
fi finščina
he hebrejščina
hi hindijščina
hr hrvaščina
hu madžarščina
id indonezijščina
it italijanščina
-
ka gruzinščina
kn kanareščina
ko korejščina
ku kurdščina (kurmandži)
ky kirgiščina
lt litovščina
lv latvijščina
mk makedonščina
mr maratščina
no norveščina
pa pandžabščina
pl poljščina
ro romunščina
ru ruščina
sk slovaščina
sq albanščina
-
sr srbščina
sv švedščina
ta tamilščina
te teluščina
th tajščina
ti tigrinjščina
tl tagaloščina
tr turščina
uk ukrajinščina
ur urdujščina
vi vietnamščina
-
-
Lekcije
-
001 - Osebe 002 - Družina 003 - Spoznati, seznaniti se z 004 - V šoli 005 - Dežele in jeziki 006 - Branje in pisanje 007 - Števila 008 - Koliko je ura? 009 - Dnevi tedna 010 - Včeraj – danes – jutri 011 - Meseci 012 - Pijače 013 - Dejavnosti 014 - Barve 015 - Sadje in živila 016 - Letni časi in vreme 017 - V hiši 018 - Veliko čiščenje 019 - V kuhinji 020 - Kratek pogovor 1 021 - Kratek pogovor 2 022 - Kratek pogovor 3 023 - Učenje tujih jezikov 024 - Zmenek 025 - V mestu026 - V naravi 027 - V hotelu – prihod 028 - V hotelu – pritožbe 029 - V restavraciji 1 030 - V restavraciji 2 031 - V restavraciji 3 032 - V restavraciji 4 033 - Na železniški postaji 034 - Na vlaku 035 - Na letališču 036 - Javni primestni (lokalni) promet 037 - Na poti 038 - Taksi 039 - Avtomobilska okvara, nesreča 040 - Vprašati za pot 041 - Orientacija 042 - Ogled mesta 043 - V živalskem vrtu 044 - Iti zvečer ven 045 - V kinu 046 - V diskoteki 047 - Priprave za potovanje 048 - Aktivnosti na dopustu (na počitnicah) 049 - Šport 050 - Na kopališču051 - Nakupovati 052 - V veleblagovnici 053 - Opravki 054 - Nakupovanje 055 - Na delu 056 - Čustva 057 - Pri zdravniku 058 - Deli telesa 059 - Na pošti (Na poštnem uradu) 060 - Na banki 061 - Vrstilni števniki 062 - Postavljanje vprašanj 1 063 - Postavljanje vprašanj 2 064 - Negacija 1 065 - Negacija 2 066 - Svojilni zaimki 1 067 - Svojilni zaimki 2 068 - velik – majhen 069 - potrebovati – hoteti 070 - nekaj imeti rad 071 - nekaj hoteti (želeti) 072 - nekaj morati 073 - nekaj smeti (nekaj lahko) 074 - za nekaj prositi 075 - nekaj utemeljiti 1076 - nekaj utemeljiti 2 077 - nekaj utemeljiti 3 078 - Pridevnik 1 079 - Pridevnik 2 080 - Pridevnik 3 081 - Preteklost 1 082 - Preteklost 2 083 - Preteklost 3 084 - Preteklost 4 085 - Vprašanje – preteklost 1 086 - Vprašanja – preteklost 2 087 - Oblike modalnih glagolov za preteklost 1 088 - Oblike modalnih glagolov za preteklost 2 089 - Velelnik 1 (Imperativ 1) 090 - Velelnik (Imperativ) 2 091 - Odvisni stavki z da 1 092 - Odvisni stavki z da 2 093 - Odvisni stavki z ali (če) 094 - Vezniki 1 095 - Vezniki 2 096 - Vezniki 3 097 - Vezniki 4 098 - Dvodelni vezniki 099 - Rodilnik (Genitiv) 100 - Adverbi (prislovi)
-
- Kupite knjigo
- Prejšnji
- Naslednji
- MP3
- A -
- A
- A+
81 [enainosemdeset]
Preteklost 1

81[八十一]
81 [Bāshíyī]
slovenščina | kitajščina (poenostavljena) | Igraj Več |
pisati |
写字--写
写字,书写
0
xi---- s----ě xiězì, shūxiě |
+ |
On je napisal pismo. |
他 写- 一- 信 。
他 写了 一封 信 。
0
tā x---- y- f--- x--. tā xiěle yī fēng xìn. |
+ |
In ona je napisala razglednico. |
她 写- 一- 明-- 。
她 写了 一个 明信片 。
0
Tā x---- y- g- m----------. Tā xiěle yī gè míngxìnpiàn. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!In ona je napisala razglednico.她 写了 一个 明信片 。Tā xiěle yī gè míngxìnpiàn. |
brati |
读书--书
读书,看书
0
Dú---- k----ū Dúshū, kànshū |
+ |
On je bral revijo. |
他 读- 一- 画- 。
他 读了 一本 画报 。
0
tā d--- y- b-- h-----. tā dúle yī běn huàbào. |
+ |
In ona je brala knjigo. |
她 读- 一- 书 。
她 读了 一本 书 。
0
Tā d--- y- b-- s--. Tā dúle yī běn shū. |
+ |
vzeti |
拿,-----------坐
拿,取,收到,吃,用,乘,坐
0
Ná- q-- s--- d--- c--- y---- c----- z-ò Ná, qǔ, shōu dào, chī, yòng, chéng, zuò |
+ |
Vzel je eno cigareto. |
他 吸/抽 了 一- 香- 。
他 吸/抽 了 一支 香烟 。
0
tā x-/ c----- y- z-- x-------. tā xī/ chōule yī zhī xiāngyān. |
+ |
Vzela je en košček čokolade. |
她 吃- 一- 巧-- 。
她 吃了 一块 巧克力 。
0
Tā c---- y----- q-------. Tā chīle yīkuài qiǎokèlì. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!Vzela je en košček čokolade.她 吃了 一块 巧克力 。Tā chīle yīkuài qiǎokèlì. |
On je bil nezvest, ona pa zvesta. |
他 对- 不--- 但- 她 对- 忠- 。
他 对她 不忠诚, 但是 她 对他 忠诚 。
0
Tā d-- t- b- z---------- d----- t- d-- t- z---------. Tā duì tā bù zhōngchéng, dànshì tā duì tā zhōngchéng. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!On je bil nezvest, ona pa zvesta.他 对她 不忠诚, 但是 她 对他 忠诚 。Tā duì tā bù zhōngchéng, dànshì tā duì tā zhōngchéng. |
On je bil len, ona pa marljiva. |
他 很-- 但- 她 勤- 。
他 很懒, 但是 她 勤劳 。
0
Tā h-- l--- d----- t- q-----. Tā hěn lǎn, dànshì tā qínláo. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!On je bil len, ona pa marljiva.他 很懒, 但是 她 勤劳 。Tā hěn lǎn, dànshì tā qínláo. |
On je bil reven, ona pa bogata. |
他 很-- 但- 她 有- 。
他 很穷, 但是 她 有钱 。
0
Tā h-- q----- d----- t- y-- q---. Tā hěn qióng, dànshì tā yǒu qián. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!On je bil reven, ona pa bogata.他 很穷, 但是 她 有钱 。Tā hěn qióng, dànshì tā yǒu qián. |
On ni imel denarja, pač pa dolgove. |
他 没- 钱- 还- 债- 。
他 没有 钱, 还有 债务 。
0
Tā m----- q---- h-- y-- z-----. Tā méiyǒu qián, hái yǒu zhàiwù. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!On ni imel denarja, pač pa dolgove.他 没有 钱, 还有 债务 。Tā méiyǒu qián, hái yǒu zhàiwù. |
On ni imel sreče, pač pa smolo. |
他 没- 好--- 还 很-- 。
他 没有 好运气, 还 很倒霉 。
0
Tā m-------- y----- h-- h-- d-----. Tā méiyǒuhǎo yùnqì, hái hěn dǎoméi. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!On ni imel sreče, pač pa smolo.他 没有 好运气, 还 很倒霉 。Tā méiyǒuhǎo yùnqì, hái hěn dǎoméi. |
On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. |
他 没 成-- 还 很-- 。
他 没 成功, 还 很失败 。
0
Tā m- c--------- h-- h-- s-----. Tā mò chénggōng, hái hěn shībài. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen.他 没 成功, 还 很失败 。Tā mò chénggōng, hái hěn shībài. |
On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. |
他 不 满-- 而- 很--- 。
他 不 满意, 而且 很不满足 。
0
Tā b- m----- é---- h-- b- m----. Tā bù mǎnyì, érqiě hěn bù mǎnzú. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen.他 不 满意, 而且 很不满足 。Tā bù mǎnyì, érqiě hěn bù mǎnzú. |
On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. |
他 不--- 而- 很--- 。
他 不开心, 而且 很不幸福 。
0
Tā b- k------ é---- h-- b- x-----. Tā bù kāixīn, érqiě hěn bù xìngfú. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen.他 不开心, 而且 很不幸福 。Tā bù kāixīn, érqiě hěn bù xìngfú. |
On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. |
他 让- 没- 好-- 而- 惹-- 。
他 让人 没有 好感, 而且 惹人厌 。
0
Tā r--- r-- m----- h------ é---- r- r-- y--. Tā ràng rén méiyǒu hǎogǎn, érqiě rě rén yàn. |
+
Več jezikovKliknite na zastavo!On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen.他 让人 没有 好感, 而且 惹人厌 。Tā ràng rén méiyǒu hǎogǎn, érqiě rě rén yàn. |
Ni videa!