Je ta miza prosta? |
这张----- 空着----?
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
这- 桌- 是 空-的 吗 ?
---------------
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
0
zh- zhā-g --u--i--h----n---e--- -a?
zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma?
z-è z-ā-g z-u-z- s-ì k-n-z-e d- m-?
-----------------------------------
zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma?
|
Je ta miza prosta?
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
zhè zhāng zhuōzi shì kōngzhe de ma?
|
Lahko, prosim, dobim jedilni list? |
我 - 看一---单 。
我 要 看一下 菜单 。
我 要 看-下 菜- 。
------------
我 要 看一下 菜单 。
0
Wǒ-y-o-kàn--īxià---idā-.
Wǒ yào kàn yīxià càidān.
W- y-o k-n y-x-à c-i-ā-.
------------------------
Wǒ yào kàn yīxià càidān.
|
Lahko, prosim, dobim jedilni list?
我 要 看一下 菜单 。
Wǒ yào kàn yīxià càidān.
|
Kaj lahko priporočite? |
您 - 给-我 -- 什么 - ?
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
您 能 给 我 推- 什- 菜 ?
-----------------
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
0
N-n n--g -ěi -ǒ ---ji-n-s---m- c-i?
Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài?
N-n n-n- g-i w- t-ī-i-n s-é-m- c-i-
-----------------------------------
Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài?
|
Kaj lahko priporočite?
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
Nín néng gěi wǒ tuījiàn shénme cài?
|
Rad (a) bi pivo. |
我 - -- ---。
我 要 一个 啤酒 。
我 要 一- 啤- 。
-----------
我 要 一个 啤酒 。
0
Wǒ-y-o ------í-i-.
Wǒ yào yīgè píjiǔ.
W- y-o y-g- p-j-ǔ-
------------------
Wǒ yào yīgè píjiǔ.
|
Rad (a) bi pivo.
我 要 一个 啤酒 。
Wǒ yào yīgè píjiǔ.
|
Rad (a) bi mineralno vodo. |
我-- -- 矿-水-。
我 要 一个 矿泉水 。
我 要 一- 矿-水 。
------------
我 要 一个 矿泉水 。
0
W- --- -ī-è--------án----ǐ.
Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ.
W- y-o y-g- k-à-g-u-n s-u-.
---------------------------
Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ.
|
Rad (a) bi mineralno vodo.
我 要 一个 矿泉水 。
Wǒ yào yīgè kuàngquán shuǐ.
|
Rad (a) bi pomarančni sok. |
我----个 橙- 。
我 要 一个 橙汁 。
我 要 一- 橙- 。
-----------
我 要 一个 橙汁 。
0
Wǒ y-o-yīg---hé-gzh-.
Wǒ yào yīgè chéngzhī.
W- y-o y-g- c-é-g-h-.
---------------------
Wǒ yào yīgè chéngzhī.
|
Rad (a) bi pomarančni sok.
我 要 一个 橙汁 。
Wǒ yào yīgè chéngzhī.
|
Rad (a) bi kavo. |
我-要-一杯 ---。
我 要 一杯 咖啡 。
我 要 一- 咖- 。
-----------
我 要 一杯 咖啡 。
0
W----o ----- -āfē-.
Wǒ yào yībēi kāfēi.
W- y-o y-b-i k-f-i-
-------------------
Wǒ yào yībēi kāfēi.
|
Rad (a) bi kavo.
我 要 一杯 咖啡 。
Wǒ yào yībēi kāfēi.
|
Rad (a) bi kavo z mlekom. |
我-要 -杯 ---加-牛--。
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
我 要 一- 咖- 加 牛- 。
----------------
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
0
W--y-o-y--ē- ---ēi-jiā n---ǎ-.
Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi.
W- y-o y-b-i k-f-i j-ā n-ú-ǎ-.
------------------------------
Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi.
|
Rad (a) bi kavo z mlekom.
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
Wǒ yào yībēi kāfēi jiā niúnǎi.
|
S sladkorjem prosim. |
请 给 我 加糖 。
请 给 我 加糖 。
请 给 我 加- 。
----------
请 给 我 加糖 。
0
Qǐn---ě---ǒ-j-ā-á-g.
Qǐng gěi wǒ jiātáng.
Q-n- g-i w- j-ā-á-g-
--------------------
Qǐng gěi wǒ jiātáng.
|
S sladkorjem prosim.
请 给 我 加糖 。
Qǐng gěi wǒ jiātáng.
|
Rad bi čaj. |
我-要 一杯 --。
我 要 一杯 茶 。
我 要 一- 茶 。
----------
我 要 一杯 茶 。
0
W--y-- y-bē--ch-.
Wǒ yào yībēi chá.
W- y-o y-b-i c-á-
-----------------
Wǒ yào yībēi chá.
|
Rad bi čaj.
我 要 一杯 茶 。
Wǒ yào yībēi chá.
|
Rad bi čaj z limono. |
我 --一--加柠檬--茶-。
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
我 要 一- 加-檬- 茶 。
---------------
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
0
Wǒ-yà- y-b-- jiā -ín---ng de -há.
Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá.
W- y-o y-b-i j-ā n-n-m-n- d- c-á-
---------------------------------
Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá.
|
Rad bi čaj z limono.
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
Wǒ yào yībēi jiā níngméng de chá.
|
Rad bi čaj z mlekom. |
我-要 一杯 加-奶----。
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
我 要 一- 加-奶- 茶 。
---------------
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
0
Wǒ y------ē------ni-nǎ---e c-á.
Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá.
W- y-o y-b-i j-ā n-ú-ǎ- d- c-á-
-------------------------------
Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá.
|
Rad bi čaj z mlekom.
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
Wǒ yào yībēi jiā niúnǎi de chá.
|
Imate cigarete? |
您 ---烟-吗-?
您 有 香烟 吗 ?
您 有 香- 吗 ?
----------
您 有 香烟 吗 ?
0
Nín-y---xi--g--- ma?
Nín yǒu xiāngyān ma?
N-n y-u x-ā-g-ā- m-?
--------------------
Nín yǒu xiāngyān ma?
|
Imate cigarete?
您 有 香烟 吗 ?
Nín yǒu xiāngyān ma?
|
Lahko dobim pepelnik? |
您-有-烟灰- --?
您 有 烟灰缸 吗 ?
您 有 烟-缸 吗 ?
-----------
您 有 烟灰缸 吗 ?
0
N----ǒu-y--huī--ān--ma?
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
N-n y-u y-n-u- g-n- m-?
-----------------------
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
Lahko dobim pepelnik?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Nín yǒu yānhuī gāng ma?
|
Imate ogenj? |
您 有-打火- 吗 ?
您 有 打火机 吗 ?
您 有 打-机 吗 ?
-----------
您 有 打火机 吗 ?
0
N-- -ǒ---ǎhu-jī-ma?
Nín yǒu dǎhuǒjī ma?
N-n y-u d-h-ǒ-ī m-?
-------------------
Nín yǒu dǎhuǒjī ma?
|
Imate ogenj?
您 有 打火机 吗 ?
Nín yǒu dǎhuǒjī ma?
|
Manjkajo mi vilice. |
我 缺--一个-叉子-。
我 缺少 一个 叉子 。
我 缺- 一- 叉- 。
------------
我 缺少 一个 叉子 。
0
W- quēs-ǎo y--- c-ā--.
Wǒ quēshǎo yīgè chāzi.
W- q-ē-h-o y-g- c-ā-i-
----------------------
Wǒ quēshǎo yīgè chāzi.
|
Manjkajo mi vilice.
我 缺少 一个 叉子 。
Wǒ quēshǎo yīgè chāzi.
|
Manjka mi nož. |
我 -少 -把 - 。
我 缺少 一把 刀 。
我 缺- 一- 刀 。
-----------
我 缺少 一把 刀 。
0
W--quēs--o------ d--.
Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo.
W- q-ē-h-o y- b- d-o-
---------------------
Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo.
|
Manjka mi nož.
我 缺少 一把 刀 。
Wǒ quēshǎo yī bǎ dāo.
|
Manjka mi žlica. |
我 -少 ---勺子 。
我 缺少 一个 勺子 。
我 缺- 一- 勺- 。
------------
我 缺少 一个 勺子 。
0
Wǒ q-ē-h-- -īg---háoz-.
Wǒ quēshǎo yīgè sháozi.
W- q-ē-h-o y-g- s-á-z-.
-----------------------
Wǒ quēshǎo yīgè sháozi.
|
Manjka mi žlica.
我 缺少 一个 勺子 。
Wǒ quēshǎo yīgè sháozi.
|