| Vidiš tam stolp? |
你 -- --的 --了---?
你 看_ 那__ 塔 了 吗 ?
你 看- 那-的 塔 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
0
nǐ -àn-i-n --lǐ -----l---a?
n_ k______ n___ d_ t___ m__
n- k-n-i-n n-l- d- t-l- m-?
---------------------------
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
Vidiš tam stolp?
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
nǐ kànjiàn nàlǐ de tǎle ma?
|
| Vidiš tam goro? |
你-看- 那------山 ----?
你 看_ 那__ 那_ 山 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 山 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
0
Nǐ-k-nj-à- nà----ì-n---uò-s-ā-le ma?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ s_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò s-ā-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
Vidiš tam goro?
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò shānle ma?
|
| Vidiš tam vas? |
你--- 那---村庄 了 --?
你 看_ 那__ 村_ 了 吗 ?
你 看- 那-的 村- 了 吗 ?
-----------------
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
0
Nǐ--ànji-n-nàl- --------u-n-le ma?
N_ k______ n___ d_ c__________ m__
N- k-n-i-n n-l- d- c-n-h-ā-g-e m-?
----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
Vidiš tam vas?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ de cūnzhuāngle ma?
|
| Vidiš tam reko? |
你--- -里---- ----吗-?
你 看_ 那__ 那_ 河 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 河 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
0
N-------àn-nàlǐ-dì -à-t-á---é-e ma?
N_ k______ n___ d_ n_ t___ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- t-á- h-l- m-?
-----------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
Vidiš tam reko?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà tiáo héle ma?
|
| Vidiš tam most? |
你--见--里的 -座 桥-了---?
你 看_ 那__ 那_ 桥 了 吗 ?
你 看- 那-的 那- 桥 了 吗 ?
-------------------
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
0
Nǐ k-n-ià--nà-ǐ--- nà-z-ò qi---e-ma?
N_ k______ n___ d_ n_ z__ q_____ m__
N- k-n-i-n n-l- d- n- z-ò q-á-l- m-?
------------------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
Vidiš tam most?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ dì nà zuò qiáole ma?
|
| Vidiš tam jezero? |
你 看见 -里--- - 吗-?
你 看_ 那__ 湖 了 吗 ?
你 看- 那-的 湖 了 吗 ?
----------------
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
0
N--kànj--- -àlǐ--e--ú---m-?
N_ k______ n___ d_ h___ m__
N- k-n-i-n n-l- d- h-l- m-?
---------------------------
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
|
Vidiš tam jezero?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Nǐ kànjiàn nàlǐ de húle ma?
|
| Tisti ptič tam mi je všeč. |
我 ----只---。
我 喜_ 那_ 鸟 。
我 喜- 那- 鸟 。
-----------
我 喜欢 那只 鸟 。
0
W- -ǐ-uā- -- zh- niǎo.
W_ x_____ n_ z__ n____
W- x-h-ā- n- z-ǐ n-ǎ-.
----------------------
Wǒ xǐhuān nà zhǐ niǎo.
|
Tisti ptič tam mi je všeč.
我 喜欢 那只 鸟 。
Wǒ xǐhuān nà zhǐ niǎo.
|
| Drevo tam mi je všeč. |
我-喜欢--- - 。
我 喜_ 那_ 树 。
我 喜- 那- 树 。
-----------
我 喜欢 那棵 树 。
0
W- -ǐ-----nà-k- s-ù.
W_ x_____ n_ k_ s___
W- x-h-ā- n- k- s-ù-
--------------------
Wǒ xǐhuān nà kē shù.
|
Drevo tam mi je všeč.
我 喜欢 那棵 树 。
Wǒ xǐhuān nà kē shù.
|
| Ta kamen tukaj mi je všeč. |
我-喜欢-这- ---。
我 喜_ 这_ 石_ 。
我 喜- 这- 石- 。
------------
我 喜欢 这块 石头 。
0
Wǒ -ǐ------h- --à- -h-tou.
W_ x_____ z__ k___ s______
W- x-h-ā- z-è k-à- s-í-o-.
--------------------------
Wǒ xǐhuān zhè kuài shítou.
|
Ta kamen tukaj mi je všeč.
我 喜欢 这块 石头 。
Wǒ xǐhuān zhè kuài shítou.
|
| Ta park mi je všeč. |
我 ----个 公- 。
我 喜_ 那_ 公_ 。
我 喜- 那- 公- 。
------------
我 喜欢 那个 公园 。
0
W---ǐ-u-n nà-è g----uá-.
W_ x_____ n___ g________
W- x-h-ā- n-g- g-n-y-á-.
------------------------
Wǒ xǐhuān nàgè gōngyuán.
|
Ta park mi je všeč.
我 喜欢 那个 公园 。
Wǒ xǐhuān nàgè gōngyuán.
|
| Ta vrt mi je všeč. |
我 -欢 那个 ---。
我 喜_ 那_ 花_ 。
我 喜- 那- 花- 。
------------
我 喜欢 那个 花园 。
0
W- -ǐ--ā- nàgè----yu-n.
W_ x_____ n___ h_______
W- x-h-ā- n-g- h-ā-u-n-
-----------------------
Wǒ xǐhuān nàgè huāyuán.
|
Ta vrt mi je všeč.
我 喜欢 那个 花园 。
Wǒ xǐhuān nàgè huāyuán.
|
| Te rože tukaj so mi všeč. |
我 -欢 这--花 。
我 喜_ 这_ 花 。
我 喜- 这- 花 。
-----------
我 喜欢 这朵 花 。
0
W- xǐhuān--h- d-----ā.
W_ x_____ z__ d__ h___
W- x-h-ā- z-è d-ǒ h-ā-
----------------------
Wǒ xǐhuān zhè duǒ huā.
|
Te rože tukaj so mi všeč.
我 喜欢 这朵 花 。
Wǒ xǐhuān zhè duǒ huā.
|
| To se mi zdi ljubko. |
我 -得 这 --漂亮-。
我 觉_ 这 挺 漂_ 。
我 觉- 这 挺 漂- 。
-------------
我 觉得 这 挺 漂亮 。
0
W---u-d- --- -ǐ-g --à-liang.
W_ j____ z__ t___ p_________
W- j-é-é z-è t-n- p-à-l-a-g-
----------------------------
Wǒ juédé zhè tǐng piàoliang.
|
To se mi zdi ljubko.
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Wǒ juédé zhè tǐng piàoliang.
|
| To se mi zdi zanimivo. |
我-觉得 这 有趣--。
我 觉_ 这 有__ 。
我 觉- 这 有-儿 。
------------
我 觉得 这 有趣儿 。
0
Wǒ -------hè yǒu-----.
W_ j____ z__ y____ e__
W- j-é-é z-è y-u-ù e-.
----------------------
Wǒ juédé zhè yǒuqù er.
|
To se mi zdi zanimivo.
我 觉得 这 有趣儿 。
Wǒ juédé zhè yǒuqù er.
|
| To se mi zdi čudovito. |
我--得 这--美 - 。
我 觉_ 这 太_ 了 。
我 觉- 这 太- 了 。
-------------
我 觉得 这 太美 了 。
0
Wǒ---édé -h--tàiměi--.
W_ j____ z__ t________
W- j-é-é z-è t-i-ě-l-.
----------------------
Wǒ juédé zhè tàiměile.
|
To se mi zdi čudovito.
我 觉得 这 太美 了 。
Wǒ juédé zhè tàiměile.
|
| To se mi zdi grdo. |
我 -- - 很-丑 。
我 觉_ 这 很 丑 。
我 觉- 这 很 丑 。
------------
我 觉得 这 很 丑 。
0
W- --é-é zh--h-n----u.
W_ j____ z__ h__ c____
W- j-é-é z-è h-n c-ǒ-.
----------------------
Wǒ juédé zhè hěn chǒu.
|
To se mi zdi grdo.
我 觉得 这 很 丑 。
Wǒ juédé zhè hěn chǒu.
|
| To se mi zdi dolgočasno. |
我--- 这---无聊 。
我 觉_ 这 很 无_ 。
我 觉- 这 很 无- 。
-------------
我 觉得 这 很 无聊 。
0
W- ----- zhè -ěn --l-áo.
W_ j____ z__ h__ w______
W- j-é-é z-è h-n w-l-á-.
------------------------
Wǒ juédé zhè hěn wúliáo.
|
To se mi zdi dolgočasno.
我 觉得 这 很 无聊 。
Wǒ juédé zhè hěn wúliáo.
|
| To se mi zdi strašno. |
我 -- - - 可怕 。
我 觉_ 这 很 可_ 。
我 觉- 这 很 可- 。
-------------
我 觉得 这 很 可怕 。
0
Wǒ jué-- -hè-h-n kě--.
W_ j____ z__ h__ k____
W- j-é-é z-è h-n k-p-.
----------------------
Wǒ juédé zhè hěn kěpà.
|
To se mi zdi strašno.
我 觉得 这 很 可怕 。
Wǒ juédé zhè hěn kěpà.
|